Peter the Priest. Mór Jókai

Peter the Priest - Mór Jókai


Скачать книгу
gate."

      "You can do it as well as I."

      "I can't find my feet, I don't know which of the four they are." At that John struck the four bare legs with his birch broom, and his fellow scholar at once discovered his own; then they seized each other by the hair; the question was which should throw the other out of the kitchen; the vanquished one was to open the gate. During this struggle, they upset the tub and the contents streamed over the floor. Then, indeed, they separated, thoroughly pommeled and frightened.

      "Get out, you overturned it."

      "You pushed me into it."

      "When the kitchen-master sees us, he'll beat you well." Neither one would set things to rights; meanwhile their brother, tired of knocking at the rear gate, had gone around to the main gate, been let in there, and now opened the rear gate for himself to bring in what he had collected in the villages.

      It was a lumbering cart; its wobbling wheels described the letter S in their course, and as they had been long ungreased, creaked dismally. A one-eared donkey drew the cart filled with all kinds of provisions, which the begging monk had collected in the villages; this was called "temporizing." The steward was already waiting in the court, slate in hand to note down the receipts. He did not fail at each item to make severe criticisms and to look sharply at the collector. Everything he found poor; picking out the bad eggs, he said, "You can have those yourself, Peter." The meal was very coarse. "Go sift it, and make yourself a cake out of the bran." On the head of the brother rained down the thanks, "Do-nothing," "Bread-consumer," "Donkey;" he endured all with bowed head. The hood of his black cowl covered his face to his eyebrows, and from his beard hung large raindrops; under his cowl, which was fastened by a cord, could be seen his bare feet, covered with mud to the ankle; his sandals he carried on his staff, so that they should not be worn out on the rough road. There was no rest for the wet and weary monk. The kitchen-master at once called through the vaulted porch, "Petre, Petre, hue acceleras: ad culinam!" (Peter, Peter, come to the kitchen, quick!)

      It was a fine kitchen; now when we look at its ruins, we might believe it a chapel and a tower; but it really was only a kitchen and a chimney. For Peter this roomy kitchen had the disadvantage that he had to put it in order.

      The contents of the overturned tub had spread over the marble floor, and those who had been the cause of this condition could not repair the mischief, because the Abbot was at that moment investigating their case in a corner by means of the lash. The two students knelt before him; and so somebody else must clean up the floor, and that somebody was Peter. He went obediently to work; threw off his coarse black cowl; and as he rolled up his sleeves, one could see from the fine white skin that he had not from childhood been accustomed to such slave's work. His face was still young, his features regular, and, through the dulling discipline of self-denial, immovable. He was only a brother, so the monk's tonsure had not taken the place of his blond hair; and though his eyes filled with tears, it was clearly caused only by coming suddenly from the cold into the heated kitchen. Without a word, he knelt down to clean the floor with shovel, broom, and whisk of straw.

      Meanwhile, the Abbot questioned the two rascals to find out who had done the mischief. It stood to reason neither one had. According to an old proverb, Mischief has no master. That they had scuffled, their faces bore evidence; John had a black and blue spot under the eye, and Samuel a bloody scratch on his brow, but both denied any scuffle.

      "Then how came this black and blue spot under your eye?" The same story suggested itself to John which Baron de Manx was to use later in a critical situation.

      "When I tried to light the fire I could not find the flint, so I struck myself in the eyes with one fist and with the other I held the match to it, so when my eyes saw sparks I lighted the match by them."

      The Abbot said nothing, but turned to the other: "How did you get that wound on your forehead?" Samuel, encouraged by John's example, was also ready with an excuse:

      "I bit myself."

      "How could you bite yourself in the forehead?"

      "In the looking-glass."

      "But you could not reach it!"

      "Yes I could, I climbed up on the bench."

      The Abbot compressed his lips till his fat cheeks stood out from each other, and then pronounced the sentence:—"Joannes quia bene mentitus est, accipiat viginti verbera; Samuel, quia male mentitus est, accipiet triginta." (John, because he has lied well, shall have twenty lashes; Samuel, because he has lied badly, shall have thirty.)

      The two lads gave themselves up to weeping and howling and wiping away the tears with their fists; but in secret, while the Abbot turned away, they winked at each other slily, and this meant, I'll not strike hard, if you won't. But the Abbot had eyes that could see without looking.

      "Peter," he said to the working monk who had just finished his cleaning, "come here."

      Peter obeyed. "Take these two delinquents in charge; they would handle each other with sly consideration, and avoid their punishment, your hand will let the rods fall more heavily;" and he handed him a bundle of birch rods, dipped in salt water.

      Now the two lads began to howl lustily and to crawl about on their knees, in their fear. But Peter did not reach out his hand for the bundle of rods. The demon of pride had stirred his blood to insurrection; his countenance glowed; his eyes blazed; he tossed back the lock of hair from his brow, clenched his fists, and advanced one foot. He emboldened himself to speak, although he had not been questioned. "I am no hangman's slave, I never learned to beat men with a besom; lock up the culprits, and I will do their work as long as they are confined, but I do not like to whip boys."

      "Petre!" said the Abbot in even tones, "Putasve quod adhuc sis dux equitum nobilium? Es servus servorum." (Do you think you are still at the head of noble knights? You are the slave of slaves.) And in order to let him feel how completely he was under the rod, he laid the bundle of sticks on the head of the defiant youth. Under this frightful burden, the uplifted head gradually sank and the lids closed over the blazing eyes. He unclenched his fists and crossed them on his breast. The handsome knight was changed again to the humble monk. He reached tremblingly for the bundle of rods, which he raised to his speechless lips:

      "Parce, pater." (Spare me, father.)

      But as he laid hold of the instrument of shame, whose work it is to disgrace that masterpiece of creation, man; to reduce to an animal him whom God had created in his own likeness, then once again his pride reasserted itself; he raised that noble hand, accustomed to grasp the sword hilt, whose greatest pleasure was to cut through with sharp steel helmet and armor; and which was now compelled with a jailer's scourge to belabor the bare skin of unmannerly clowns.

      He was only a novice, and had not yet learned that there are seventy-seven devils in the body, and that the body receives as many blows as there are devils. He had learned that we must regard the nail-studded belt and the hooked lash as our benefactors, and that to scourge the body at night until the blood flowed was an equivalent for a day of prayer. But to beat howling students was still a horror to him. Soon he will become accustomed to that too. At this moment was heard in the hall the voice of the Prior. "Petre ad me tendas." ("Peter, come to me.") Peter sighed with lightened heart and handed back the bunch of rods to the Abbot. "The Prior calls me."

      "He commands you; hasten to him."

      Peter wanted to lay aside his wet cowl and put on his coarse sandals. "Go just as you are," said the Abbot, "either you will come back here barefooted, or you will go hence in another garb."

      The Jesuit Brother dared not inquire concerning what he did not understand, he knew only to obey, so Peter went barefooted to the Prior.

      "Dearly beloved son," said the Prior to him, "it is now two years that you have practised obedience. You have learned to be poor, to beg, to take care of the sick, and to do the work of a day laborer. You have six years yet, before you can be numbered among the fathers. Three years you must pass in the library, must learn Saint Augustine by heart, and also the Turkish, Arabic, Greek, and Russian languages; for it is possible that when you are through your


Скачать книгу