A Book of Irish Verse. Various

A Book of Irish Verse - Various


Скачать книгу
rel="nofollow" href="#ulink_c5a5ad7b-d577-59e5-a8fc-c5394c37627c">SHULE AROON

       THE SHAN VAN VOCHT

       THE WEARING OF THE GREEN

       THE RAKES OF MALLOW

       JOHNNY, I HARDLY KNEW YE

       KITTY OF COLERAINE

       LAMENT OF MORIAN SHEHONE FOR MISS

       MARY ROURKE

       THE GERALDINE'S DAUGHTER

       BY MEMORY INSPIRED

       A FOLK VERSE

       NOTES

       Table of Contents

      I HAVE not found it possible to revise this book as completely as I should have wished. I have corrected a bad mistake of a copyist, and added a few pages of new verses towards the end, and softened some phrases in the introduction which seemed a little petulant in form, and written in a few more to describe writers who have appeared during the last four years, and that is about all. I compiled it towards the end of a long indignant argument, carried on in the committee rooms of our literary societies, and in certain newspapers between a few writers of our new movement, who judged Irish literature by literary standards, and a number of people, a few of whom were writers, who judged it by its patriotism and by its political effect; and I hope my opinions may have value as part of an argument which may awaken again. The Young Ireland writers wrote to give the peasantry a literature in English in place of the literature they were losing with Gaelic, and these methods, which have shaped the literary thought of Ireland to our time, could not be the same as the methods of a movement which, so far as it is more than an instinctive expression of certain moods of the soul, endeavours to create a reading class among the more leisured classes, which will preoccupy itself with Ireland and the needs of Ireland. The peasants in eastern counties have their Young Ireland poetry, which is always good teaching and sometimes good poetry, and the peasants of the western counties have beautiful poems and stories in Gaelic, while our more leisured classes read little about any country, and nothing about Ireland. We cannot move these classes from an apathy, come from their separation from the land they live in, by writing about politics or about Gaelic, but we may move them by becoming men of letters and expressing primary emotions and truths in ways appropriate to this country. One carries on the traditions of Thomas Davis, towards whom our eyes must always turn, not less than the traditions of good literature, which are the morality of the man of letters, when one is content, like A.E. with fewer readers that one may follow a more hidden beauty; or when one endeavours, as I have endeavoured in this book, to separate what has literary value from what has only a patriotic and political value, no matter how sacred it has become to us.

      The reader who would begin a serious study of modern Irish literature should do so with Mr. Stopford Brooke's and Mr. Rolleston's exhaustive anthology.

      W.B.Y.

      August 15, 1899

       Table of Contents

      THE Irish Celt is sociable, as may be known from his proverb, 'Strife is better than loneliness,' and the Irish poets of the nineteenth century have made songs abundantly when friends and rebels have been at hand to applaud. The Irish poets of the eighteenth century found both at a Limerick hostelry, above whose door was written a rhyming welcome in Gaelic to all passing poets, whether their pockets were full or empty. Its owner, himself a famous poet, entertained his fellows as long as his money lasted, and then took to minding the hens and chickens of an old peasant woman for a living, and ended his days in rags, but not, one imagines, without content. Among his friends and guests had been O'Sullivan the Red, O'Sullivan the Gaelic, O'Heffernan the blind, and many another, and their songs had made the people, crushed by the disasters of the Boyne and Aughrim, remember their ancient greatness. The bardic order, with its perfect artifice and imperfect art, had gone down in the wars of the seventeenth century, and poetry had found shelter amid the turf-smoke of the cabins. The powers that history commemorates are but the coarse effects of influences delicate and vague as the beginning of twilight, and these influences were to be woven like a web about the hearts of men by farm-labourers, pedlars, potato-diggers, hedge-schoolmasters, and grinders at the quern, poor wastrels who put the troubles of their native land, or their own happy or unhappy loves, into songs of an extreme beauty. But in the midst of this beauty was a flitting incoherence, a fitful dying out of the sense, as though the passion had become too great for words, as must needs be when life is the master and not the slave of the singer.

      English-speaking Ireland had meanwhile no poetic voice, for Goldsmith had chosen to celebrate English scenery and manners; and Swift was but an Irishman by what Mr. Balfour has called the visitation of God, and much against his will; and Congreve by education and early association; while Parnell, Denham, and Roscommon were poets but to their own time. Nor did the coming with the new century of the fame of Moore set the balance even, for all but all of his Irish melodies are artificial and mechanical when separated from the music that gave them wings. Whatever he had of high poetry is in 'The Light of other Days,' and in 'At the Mid Hour of Night,' which express what Matthew Arnold has taught us to call 'the Celtic melancholy,' with so much of delicate beauty in the meaning and in the wavering or steady rhythm that one knows not where to find their like in literature. His more artificial and mechanical verse, because of the ancient music that makes it seem natural and vivid, and because it has remembered so many beloved names and events and places, has had the influence which might have belonged to these exquisite verses had he written none but these. An honest style did not come into English-speaking Ireland, until Callanan wrote three or four naïve translations from the Gaelic. 'Shule Aroon' and 'Kathleen O'More' had indeed been written for a good while, but had no more influence than Moore's best verses. Now, however, the lead of Callanan was followed by a number of translators, and they in turn by the poets of 'Young Ireland,' who mingled a little learned from the Gaelic ballad-writers with a great deal learned from Scott, Macaulay, and Campbell, and turned poetry once again into a principal means for spreading ideas of nationality and patriotism. They were full of earnestness, but never understood that though a poet may govern his life by his enthusiasms, he must, when he sits down at his desk, but use them as the potter the clay. Their thoughts were a little insincere, because they lived in the half illusions of their admirable ideals; and their rhythms not seldom mechanical, because their purpose was served when they had satisfied the dull ears of the common man. They had no time to listen to the voice of the insatiable artist, who stands erect, or lies asleep waiting until a breath arouses him, in the heart of every craftsman. Life was their master, as it had been the master of the poets who gathered in the Limerick hostelry, though it conquered them not by unreasoned love for a woman, or for native land, but by reasoned enthusiasm, and practical energy. No man was more sincere, no man had a less mechanical mind than Thomas Davis, and yet he is often a little insincere and mechanical in his verse. When he sat down to write he had so great a desire to make the peasantry courageous and powerful that he half believed them already 'the finest peasantry


Скачать книгу