30 Suspense and Thriller Masterpieces. Гилберт Кит Честертон
what part he had been meant to play in it. He might be the messenger instead of the Portuguese Jew, in which case he would have papers about his person. If he knew of the cave, others might have the same knowledge, and I had better shift him before they came. I looked at my wrist-watch, and the luminous dial showed that the hour was half past nine.
Then I noticed that the bundle in the corner was sobbing. It was a horrid sound and it worried me. I had a little pocket electric torch and I flashed it on Wake's face. If he was crying, it was with dry eyes.
'What are you going to do with me?' he asked.
'That depends,' I said grimly.
'Well, I'm ready. I may be a poor creature, but I'm damned if I'm afraid of you, or anything like you.' That was a brave thing to say, for it was a lie; his teeth were chattering.
'I'm ready for a deal,' I said.
'You won't get it,' was his answer. 'Cut my throat if you mean to, but for God's sake don't insult me … I choke when I think about you. You come to us and we welcome you, and receive you in our houses, and tell you our inmost thoughts, and all the time you're a bloody traitor. You want to sell us to Germany. You may win now, but by God! your time will come! That is my last word to you … you swine!'
The hammer stopped beating in my head. I saw myself suddenly as a blind, preposterous fool. I strode over to Wake, and he shut his eyes as if he expected a blow. Instead I unbuckled the straps which held his legs and arms.
'Wake, old fellow,' I said, 'I'm the worst kind of idiot. I'll eat all the dirt you want. I'll give you leave to knock me black and blue, and I won't lift a hand. But not now. Now we've another job on hand. Man, we're on the same side and I never knew it. It's too bad a case for apologies, but if it's any consolation to you I feel the lowest dog in Europe at this moment.'
He was sitting up rubbing his bruised shoulders. 'What do you mean?' he asked hoarsely.
'I mean that you and I are allies. My name's not Brand. I'm a soldier—a general, if you want to know. I went to Biggleswick under orders, and I came chasing up here on the same job. Ivery's the biggest German agent in Britain and I'm after him. I've struck his communication lines, and this very night, please God, we'll get the last clue to the riddle. Do you hear? We're in this business together, and you've got to lend a hand.'
I told him briefly the story of Gresson, and how I had tracked his man here. As I talked we ate our supper, and I wish I could have watched Wake's face. He asked questions, for he wasn't convinced in a hurry. I think it was my mention of Mary Lamington that did the trick. I don't know why, but that seemed to satisfy him. But he wasn't going to give himself away.
'You may count on me,' he said, 'for this is black, blackguardly treason. But you know my politics, and I don't change them for this. I'm more against your accursed war than ever, now that I know what war involves.'
'Right-o,' I said, 'I'm a pacifist myself. You won't get any heroics about war from me. I'm all for peace, but we've got to down those devils first.'
It wasn't safe for either of us to stick in that cave, so we cleared away the marks of our occupation, and hid our packs in a deep crevice on the rock. Wake announced his intention of climbing the tower, while there was still a faint afterglow of light. 'It's broad on the top, and I can keep a watch out to sea if any light shows. I've been up it before. I found the way two years ago. No, I won't fall asleep and tumble off. I slept most of the afternoon on the top of Sgurr Vhiconnich, and I'm as wakeful as a bat now.'
I watched him shin up the face of the tower, and admired greatly the speed and neatness with which he climbed. Then I followed the crevice southward to the hollow just below the platform where I had found the footmarks. There was a big boulder there, which partly shut off the view of it from the direction of our cave. The place was perfect for my purpose, for between the boulder and the wall of the tower was a narrow gap, through which I could hear all that passed on the platform. I found a stance where I could rest in comfort and keep an eye through the crack on what happened beyond.
There was still a faint light on the platform, but soon that disappeared and black darkness settled down on the hills. It was the dark of the moon, and, as had happened the night before, a thin wrack blew over the sky, hiding the stars. The place was very still, though now and then would come the cry of a bird from the crags that beetled above me, and from the shore the pipe of a tern or oyster-catcher. An owl hooted from somewhere up on the tower. That I reckoned was Wake, so I hooted back and was answered. I unbuckled my wrist-watch and pocketed it, lest its luminous dial should betray me; and I noticed that the hour was close on eleven. I had already removed my shoes, and my jacket was buttoned at the collar so as to show no shirt. I did not think that the coming visitor would trouble to explore the crevice beyond the platform, but I wanted to be prepared for emergencies.
Then followed an hour of waiting. I felt wonderfully cheered and exhilarated, for Wake had restored my confidence in human nature. In that eerie place we were wrapped round with mystery like a fog. Some unknown figure was coming out of the sea, the emissary of that Power we had been at grips with for three years. It was as if the war had just made contact with our own shores, and never, not even when I was alone in the South German forest, had I felt so much the sport of a whimsical fate. I only wished Peter could have been with me. And so my thoughts fled to Peter in his prison camp, and I longed for another sight of my old friend as a girl longs for her lover.
Then I heard the hoot of an owl, and presently the sound of careful steps fell on my ear. I could see nothing, but I guessed it was the Portuguese Jew, for I could hear the grinding of heavily nailed boots on the gritty rock.
The figure was very quiet. It appeared to be sitting down, and then it rose and fumbled with the wall of the tower just beyond the boulder behind which I sheltered. It seemed to move a stone and to replace it. After that came silence, and then once more the hoot of an owl. There were steps on the rock staircase, the steps of a man who did not know the road well and stumbled a little. Also they were the steps of one without nails in his boots.
They reached the platform and someone spoke. It was the Portuguese Jew and he spoke in good German.
'Die vogelein schweigen im Walde,' he said.
The answer came from a clear, authoritative voice.
'Warte nur, balde ruhest du auch.'
Clearly some kind of password, for sane men don't talk about little birds in that kind of situation. It sounded to me like indifferent poetry.
Then followed a conversation in low tones, of which I only caught odd phrases. I heard two names—Chelius and what sounded like a Dutch word, Bommaerts. Then to my joy I caught Effenbein, and when uttered it seemed to be followed by a laugh. I heard too a phrase several times repeated, which seemed to me to be pure gibberish—Die Stubenvogel verstehn. It was spoken by the man from the sea. And then the word Wildvogel. The pair seemed demented about birds.
For a second an electric torch was flashed in the shelter of the rock, and I could see a tanned, bearded face looking at some papers. The light disappeared, and again the Portuguese Jew was fumbling with the stones at the base of the tower. To my joy he was close to my crack, and I could hear every word. 'You cannot come here very often,' he said, 'and it may be hard to arrange a meeting. See, therefore, the place I have made to put the Viageffutter. When I get a chance I will come here, and you will come also when you are able. Often there will be nothing, but sometimes there will be much.'
My luck was clearly in, and my exultation made me careless. A stone, on which a foot rested, slipped and though I checked myself at once, the confounded thing rolled down into the hollow, making a great clatter. I plastered myself in the embrasure of the rock and waited with a beating heart. The place was pitch dark, but they had an electric torch, and if they once flashed it on me I was gone. I heard them leave the platform and climb down into the hollow. There they stood listening, while I held my breath. Then I heard 'Nix, mein freund,' and the two went back, the naval officer's boots slipping on the gravel.
They did not leave the platform together. The man from the sea bade a short farewell to the Portuguese Jew, listening, I thought, impatiently to his final message