Aristotle: The Complete Works. Aristotle

Aristotle: The Complete Works - Aristotle


Скачать книгу
by nature liable to such affections, arising from some concomitance of elements in his constitution, it is a probable inference that he has the corresponding complexion of skin. For the same disposition of bodily elements, which in the former instance was momentarily present in the case of an access of shame, might be a result of a man’s natural temperament, so as to produce the corresponding colouring also as a natural characteristic. All conditions, therefore, of this kind, if caused by certain permanent and lasting affections, are called affective qualities. For pallor and duskiness of complexion are called qualities, inasmuch as we are said to be such and such in virtue of them, not only if they originate in natural constitution, but also if they come about through long disease or sunburn, and are difficult to remove, or indeed remain throughout life. For in the same way we are said to be such and such because of these.

      Those conditions, however, which arise from causes which may easily be rendered ineffective or speedily removed, are called, not qualities, but affections: for we are not said to be such virtue of them. The man who blushes through shame is not said to be a constitutional blusher, nor is the man who becomes pale through fear said to be constitutionally pale. He is said rather to have been affected.

      Thus such conditions are called affections, not qualities.

      In like manner there are affective qualities and affections of the soul. That temper with which a man is born and which has its origin in certain deep-seated affections is called a quality. I mean such conditions as insanity, irascibility, and so on: for people are said to be mad or irascible in virtue of these. Similarly those abnormal psychic states which are not inborn, but arise from the concomitance of certain other elements, and are difficult to remove, or altogether permanent, are called qualities, for in virtue of them men are said to be such and such.

      Those, however, which arise from causes easily rendered ineffective are called affections, not qualities. Suppose that a man is irritable when vexed: he is not even spoken of as a bad-tempered man, when in such circumstances he loses his temper somewhat, but rather is said to be affected. Such conditions are therefore termed, not qualities, but affections.

      The fourth sort of quality is figure and the shape that belongs to a thing; and besides this, straightness and curvedness and any other qualities of this type; each of these defines a thing as being such and such. Because it is triangular or quadrangular a thing is said to have a specific character, or again because it is straight or curved; in fact a thing’s shape in every case gives rise to a qualification of it.

      Rarity and density, roughness and smoothness, seem to be terms indicating quality: yet these, it would appear, really belong to a class different from that of quality. For it is rather a certain relative position of the parts composing the thing thus qualified which, it appears, is indicated by each of these terms. A thing is dense, owing to the fact that its parts are closely combined with one another; rare, because there are interstices between the parts; smooth, because its parts lie, so to speak, evenly; rough, because some parts project beyond others.

      There may be other sorts of quality, but those that are most properly so called have, we may safely say, been enumerated.

      These, then, are qualities, and the things that take their name from them as derivatives, or are in some other way dependent on them, are said to be qualified in some specific way. In most, indeed in almost all cases, the name of that which is qualified is derived from that of the quality. Thus the terms ‘whiteness’, ‘grammar’, ‘justice’, give us the adjectives ‘white’, ‘grammatical’, ‘just’, and so on.

      There are some cases, however, in which, as the quality under consideration has no name, it is impossible that those possessed of it should have a name that is derivative. For instance, the name given to the runner or boxer, who is so called in virtue of an inborn capacity, is not derived from that of any quality; for lob those capacities have no name assigned to them. In this, the inborn capacity is distinct from the science, with reference to which men are called, e.g. boxers or wrestlers. Such a science is classed as a disposition; it has a name, and is called ‘boxing’ or ‘wrestling’ as the case may be, and the name given to those disposed in this way is derived from that of the science. Sometimes, even though a name exists for the quality, that which takes its character from the quality has a name that is not a derivative. For instance, the upright man takes his character from the possession of the quality of integrity, but the name given him is not derived from the word ‘integrity’. Yet this does not occur often.

      We may therefore state that those things are said to be possessed of some specific quality which have a name derived from that of the aforesaid quality, or which are in some other way dependent on it.

      One quality may be the contrary of another; thus justice is the contrary of injustice, whiteness of blackness, and so on. The things, also, which are said to be such and such in virtue of these qualities, may be contrary the one to the other; for that which is unjust is contrary to that which is just, that which is white to that which is black. This, however, is not always the case. Red, yellow, and such colours, though qualities, have no contraries.

      If one of two contraries is a quality, the other will also be a quality. This will be evident from particular instances, if we apply the names used to denote the other categories; for instance, granted that justice is the contrary of injustice and justice is a quality, injustice will also be a quality: neither quantity, nor relation, nor place, nor indeed any other category but that of quality, will be applicable properly to injustice. So it is with all other contraries falling under the category of quality.

      Qualities admit of variation of degree. Whiteness is predicated of one thing in a greater or less degree than of another. This is also the case with reference to justice. Moreover, one and the same thing may exhibit a quality in a greater degree than it did before: if a thing is white, it may become whiter.

      Though this is generally the case, there are exceptions. For if we should say that justice admitted of variation of degree, difficulties might ensue, and this is true with regard to all those qualities which are dispositions. There are some, indeed, who dispute the possibility of variation here. They maintain that justice and health cannot very well admit of variation of degree themselves, but that people vary in the degree in which they possess these qualities, and that this is the case with grammatical learning and all those qualities which are classed as dispositions. However that may be, it is an incontrovertible fact that the things which in virtue of these qualities are said to be what they are vary in the degree in which they possess them; for one man is said to be better versed in grammar, or more healthy or just, than another, and so on.

      The qualities expressed by the terms ‘triangular’ and ‘quadrangular’ do not appear to admit of variation of degree, nor indeed do any that have to do with figure. For those things to which the definition of the triangle or circle is applicable are all equally triangular or circular. Those, on the other hand, to which the same definition is not applicable, cannot be said to differ from one another in degree; the square is no more a circle than the rectangle, for to neither is the definition of the circle appropriate. In short, if the definition of the term proposed is not applicable to both objects, they cannot be compared. Thus it is not all qualities which admit of variation of degree.

      Whereas none of the characteristics I have mentioned are peculiar to quality, the fact that likeness and unlikeness can be predicated with reference to quality only, gives to that category its distinctive feature. One thing is like another only with reference to that in virtue of which it is such and such; thus this forms the peculiar mark of quality.

      We must not be disturbed because it may be argued that, though proposing to discuss the category of quality, we have included in it many relative terms. We did say that habits and dispositions were relative. In practically all such cases the genus is relative, the individual not. Thus knowledge, as a genus, is explained by reference to something else, for we mean a knowledge of something. But particular branches of knowledge are not thus explained. The knowledge of grammar is not relative to anything external, nor is the knowledge of music, but these, if relative at all, are relative only in virtue of their genera; thus grammar is said be the knowledge of something, not the grammar of something; similarly music is the knowledge of something, not the music of something.

      Thus


Скачать книгу