A House of Gentlefolk. Ivan Sergeevich Turgenev
be offended. Ah, it was a torture!”
She liked being driven with fast-trotting horses, and was ready to play cards from morning till evening, and would always keep the score of the pennies she had lost or won hidden under her hand when her husband came near the card-table; but all her dowry, her whole fortune, she had put absolutely at his disposal. She bore him two children, a son Ivan, the father of Fedor, and a daughter Glafira. Ivan was not brought up at home, but lived with a rich old maiden aunt, the Princess Kubensky; she had fixed on him for her heir (but for that his father would not have let him go). She dressed him up like a doll, engaged all kinds of teachers for him, and put him in charge of a tutor, a Frenchman, who had been an abbe, a pupil of Jean-Jacques Rousseau, a certain M. Courtin de Vaucelles, a subtle and wily intriguer—the very, as she expressed it, fine fleur of emigration—and finished at almost seventy years old by marrying this “fine fleur,” and making over all her property to him. Soon afterwards, covered with rouge, and redolent of perfume a la Richelieu, surrounded by negro boys, delicate-shaped greyhounds and shrieking parrots, she died on a crooked silken divan of the time of Louis XV., with an enamelled snuff-box of Petitot’s workmanship in her hand—and died, deserted by her husband; the insinuating M. Courtin had preferred to remove to Paris with her money. Ivan had only reached his twentieth year when this unexpected blow (we mean the princess’s marriage, not her death) fell upon him; he did not care to stay in his aunt’s house, where he found himself suddenly transformed from a wealthy heir to a poor relation; the society in Petersburg in which he had grown up was closed to him; he felt an aversion for entering the government service in the lower grades, with nothing but hard work and obscurity before him—this was at the very beginning of the reign of the Emperor Alexander. He was obliged reluctantly to return to the country to his father. How squalid, poor, and wretched his parents’ home seemed to him! The stagnation and sordidness of life in the country offended him at every step. He was consumed with ennui. Moreover, every one in the house, except his mother, looked at him with unfriendly eyes. His father did not like his town manners, his swallow-tail coats, his frilled shirt-fronts, his books, his flute, his fastidious ways, in which he detected—not incorrectly—a disgust for his surroundings; he was for ever complaining and grumbling at his son. “Nothing here,” he used to say, “is to his taste; at table he is all in a fret, and doesn’t eat; he can’t bear the heat and close smell of the room; the sight of folks drunk upsets him, one daren’t beat any one before him; he doesn’t want to go into the government service; he’s weakly, as you see, in health; fie upon him, the milksop! And all this because he’s got his head full of Voltaire.” The old man had a special dislike to Voltaire, and the “fanatic” Diderot, though he had not read a word of their words; reading was not in his line. Piotr Andreitch was not mistaken; his son’s head for that matter was indeed full of both Diderot and Voltaire, and not only of them alone, of Rousseau too, and Helvetius, and many other writers of the same kind—but they were in his head only. The retired abbe and encyclopedist who had been Ivan Petrovitch’s tutor had taken pleasure in pouring all the wisdom of the eighteenth century into his pupil, and he was simply brimming over with it; it was there in him, but without mixing in his blood, nor penetrating to his soul, nor shaping itself in any firm convictions. … But, indeed, could one expect convictions from a young man of fifty years ago, when even at the present day we have not succeeded in attaining them? The guests, too, who frequented his father’s house, were oppressed by Ivan Petrovitch’s presence; he regarded them with loathing, they were afraid of him; and with his sister Glafira, who was twelve years older than he, he could not get on at all. This Glafira was a strange creature; she was ugly, crooked, and spare, with severe, wide-open eyes, and thin compressed lips. In her face, her voice, and her quick angular movements, she took after her grandmother, the gipsy, Andrei’s wife. Obstinate and fond of power, she would not even hear of marriage. The return of Ivan Petrovitch did not fit in with her plans; while the Princess Kubensky kept him with her, she had hoped to receive at least half of her father’s estate; in her avarice, too, she was like her grandmother. Besides, Glafira envied her brother, he was so well educated, spoke such good French with a Parisian accent, while she was scarcely able to pronounce “bon jour” or “comment vous portez-vous.” To be sure, her parents did not know any French, but that was no comfort to her. Ivan Petrovitch did not know what to do with himself for wretchedness and ennui; he had spent hardly a year in the country, but that year seemed to him as long as ten. The only consolation he could find was in talking to his mother, and he would sit for whole hours in her low-pitched rooms, listening to the good woman’s simple-hearted prattle, and eating preserves. It so happened that among Anna Pavlovna’s maids there was one very pretty girl with clear soft eyes and refined features, Malanya by name, an modest intelligent creature. She took his fancy at first sight, and he fell in love with her: he fell in love with her timid movements, her bashful answers, her gentle voice and gentle smile; every day she seemed sweeter to him. And she became devoted to Ivan Petrovitch with all the strength of her soul, as none but Russian girls can be devoted—and she gave herself to him. In the large household of a country squire nothing can long be kept a secret; soon every one knew of the love between the young master and Malanya; the gossip even reached the ears of Piotr Andreitch himself. Under other circumstances, he would probably have paid no attention to a matter of so little importance, but he had long had a grudge against his son, and was delighted at an opportunity of humiliating the town-bred wit and dandy. A storm of fuss and clamour was raised; Malanya was locked up in the pantry, Ivan Petrovitch was summoned into his father’s presence. Anna Pavlovna too ran up at the hubbub. She began trying to pacify her husband, but Piotr Andreitch would hear nothing. He pounced down like a hawk on his son, reproached him with immorality, with godlessness, with hypocrisy; he took the opportunity to vent on him all the wrath against the Princess Kubensky that had been simmering within him, and lavished abusive epithets upon him. At first Ivan Petrovitch was silent and held himself in, but when his father thought to fit to threaten him with a shameful punishment he could endure it no longer. “Ah,” he thought, “the fanatic Diderot is brought out again, then I will take the bull by the horns, I will astonish you all.” And thereupon with a calm and even voice, though quaking inwardly in every limb, Ivan Petrovitch declared to his father, that there was no need to reproach him with immorality; that though he did not intend to justify his fault he was ready to make amends for it, the more willingly as he felt himself to be superior to every kind of prejudice—and in fact—was ready to marry Malanya. In uttering these words Ivan Petrovitch did undoubtedly attain his object; he so astonished Piotr Andreitch that the latter stood open-eyed, and was struck dumb for a moment; but instantly he came to himself, and just as he was, in a dressing-gown bordered with squirrel fur and slippers on his bare feet, he flew at Ivan Petrovitch with his fists. The latter, as though by design, had that morning arranged his locks a la Titus, and put on a new English coat of a blue colour, high boots with little tassels and very tight modish buckskin breeches. Anna Pavlovna shrieked with all her might and covered her face with her hands; but her son ran over the whole house, dashed out into the courtyard, rushed into the kitchen-garden, into the pleasure-grounds, and flew across into the road, and kept running without looking round till at last he ceased to hear the heavy tramp of his father’s steps behind him and his shouts, jerked out with effort, “Stop you scoundrel!” he cried, “stop! or I will curse you!” Ivan Petrovitch took refuge with a neighbour, a small landowner, and Piotr Andreitch returned home worn out and perspiring, and without taking breath, announced that he should deprive his son of his blessing and inheritance, gave orders that all his foolish books should be burnt, and that the girl Malanya should be sent to a distant village without loss of time. Some kind-hearted people found out Ivan Petrovitch and let him know everything. Humiliated and driven to fury, he vowed he would be revenged on his father, and the same night lay in wait for the peasant’s cart in which Malanya was being driven away, carried her off by force, galloped off to the nearest town with her and married her. He was supplied with money by the neighbour, a good-natured retired marine officer, a confirmed tippler, who took an intense delight in every kind of—as he expressed it—romantic story.
The next day Ivan Petrovitch wrote an ironically cold and polite letter to Piotr Andreitch, and set off to the village where lived his second cousin, Dmitri Pestov, with his sister, already known to the reader, Marfa Timofyevna. He told them all, announced his intention to go to Petersburg to try to obtain a post there, and besought them, at least for a time, to give his wife a home. At the word “wife” he