Полное собрание сочинений. Том 3. Произведения 1852–1856 гг.. Лев Толстой
карты.
30
Черес – кошелек в виде пояска, который солдаты носят обыкновенно под коленом.
31
Солдатское кушанье – моченые сухари с салом.
32
[полоса неудачи,]
33
[счастье отвернулось,]
34
[Да, дорогой мой, дни идут один за другим, но не повторяются,]
35
[положение в свете,]
36
[Отец давал мне 10 000 ежегодно.]
37
[я был принят в лучшем обществе Петербурга, я мог рассчитывать];
38
(но особенно я владел этим светским жаргоном,]
39
[так это связь с г-жей Д.,]
40
[Мой отец, вы слышали о нем]
41
[он лишил меня права на наследство]
42
[он был последователен.]
43
[лагерная жизнь,]
44
[меня увидят под огнем]
45
[и, знаете, с этим обаянием несчастья! Но, какое разочарование.]
46
[Надеюсь, что этим достаточно сказано,]
47
[Вы не можете себе представить, сколько я перестрадал.]
48
[при тех маленьких средствах, которые у меня были, я нуждался во всем,]
49
[с моей гордостью, я написал отцу,]
50
[весь ваш]
51
[Есть у вас папироса?]
52
[авторитет]
53
[сын управляющего моего отца,]
54
[вы знаете…]
55
[меня видели под огнем,]
56
[войну, лагерную жизнь,]
57
[Это ужасно, это убийственно.]
58
[по душе]
59
[вы выше этого; дорогой мой, у меня нет ни гроша.]
60
[можете вы одолжить мне 10 рублей серебром?]
61
[и мой отец…]
62
[не беспокойтесь.]
63
[с легким сердцем]
64
[порядочных женщин,]
65
[и у меня слабая голова.]
66
[в нижнем этаже,]
67
[Утром я выезжал, ровно в 5 часов]
68
[Надо признаться, что это была очаровательная женщина!]
69
[всегда веселая, всегда любящая.]
70
[Я за многое упрекаю себя перед нею. Я ее часто заставлял страдать.]
71
[Я разбит.]