The Collected Works of Rafael Sabatini. Rafael Sabatini

The Collected Works of Rafael Sabatini - Rafael Sabatini


Скачать книгу
rum out of his wits, and rose and made a leg to M. de Cussy.

      “Serviteur!” said he.

      M. de Cussy returned the bow and accepted a seat on the locker under the stem windows.

      “You have a good force here under your command, my Captain,” said he.

      “Some eight hundred men.”

      “And I understand they grow restive in idleness.”

      “They may go to the devil when they please.”

      M. de Cussy took snuff delicately. “I have something better than that to propose,” said he.

      “Propose it, then,” said Blood, without interest.

      M. de Cussy looked at M. d’Ogeron, and raised his eyebrows a little. He did not find Captain Blood encouraging. But M. d’Ogeron nodded vigorously with pursed lips, and the Governor of Hispaniola propounded his business.

      “News has reached us from France that there is war with Spain.”

      “That is news, is it?” growled Blood.

      “I am speaking officially, my Captain. I am not alluding to unofficial skirmishes, and unofficial predatory measures which we have condoned out here. There is war—formally war—between France and Spain in Europe. It is the intention of France that this war shall be carried into the New World. A fleet is coming out from Brest under the command of M. le Baron de Rivarol for that purpose. I have letters from him desiring me to equip a supplementary squadron and raise a body of not less than a thousand men to reenforce him on his arrival. What I have come to propose to you, my Captain, at the suggestion of our good friend M. d’Ogeron, is, in brief, that you enroll your ships and your force under M. de Rivarol’s flag.”

      Blood looked at him with a faint kindling of interest. “You are offering to take us into the French service?” he asked. “On what terms, monsieur?”

      “With the rank of Capitaine de Vaisseau for yourself, and suitable ranks for the officers serving under you. You will enjoy the pay of that rank, and you will be entitled, together with your men, to one-tenth share in all prizes taken.”

      “My men will hardly account it generous. They will tell you that they can sail out of here to-morrow, disembowel a Spanish settlement, and keep the whole of the plunder.”

      “Ah, yes, but with the risks attaching to acts of piracy. With us your position will be regular and official, and considering the powerful fleet by which M. de Rivarol is backed, the enterprises to be undertaken will be on a much vaster scale than anything you could attempt on your own account. So that the one tenth in this case may be equal to more than the whole in the other.”

      Captain Blood considered. This, after all, was not piracy that was being proposed. It was honourable employment in the service of the King of France.

      “I will consult my officers,” he said; and he sent for them.

      They came and the matter was laid before them by M. de Cussy himself. Hagthorpe announced at once that the proposal was opportune. The men were grumbling at their protracted inaction, and would no doubt be ready to accept the service which M. de Cussy offered on behalf of France. Hagthorpe looked at Blood as he spoke. Blood nodded gloomy agreement. Emboldened by this, they went on to discuss the terms. Yberville, the young French filibuster, had the honour to point out to M. de Cussy that the share offered was too small. For one fifth of the prizes, the officers would answer for their men; not for less.

      M. de Cussy was distressed. He had his instructions. It was taking a deal upon himself to exceed them. The buccaneers were firm. Unless M. de Cussy could make it one fifth there was no more to be said. M. de Cussy finally consenting to exceed his instructions, the articles were drawn up and signed that very day. The buccaneers were to be at Petit Goave by the end of January, when M. de Rivarol had announced that he might be expected.

      After that followed days of activity in Tortuga, refitting the ships, boucanning meat, laying in stores. In these matters which once would have engaged all Captain Blood’s attention, he now took no part. He continued listless and aloof. If he had given his consent to the undertaking, or, rather, allowed himself to be swept into it by the wishes of his officers—it was only because the service offered was of a regular and honourable kind, nowise connected with piracy, with which he swore in his heart that he had done for ever. But his consent remained passive. The service entered awoke no zeal in him. He was perfectly indifferent—as he told Hagthorpe, who ventured once to offer a remonstrance—whether they went to Petit Goave or to Hades, and whether they entered the service of Louis XIV or of Satan.

      CHAPTER XXVI.

       M. DE RIVAROL

       Table of Contents

      Captain Blood was still in that disgruntled mood when he sailed from Tortuga, and still in that mood when he came to his moorings in the bay of Petit Goave. In that same mood he greeted M. le Baron de Rivarol when this nobleman with his fleet of five men-of-war at last dropped anchor alongside the buccaneer ships, in the middle of February. The Frenchman had been six weeks on the voyage, he announced, delayed by unfavourable weather.

      Summoned to wait on him, Captain Blood repaired to the Castle of Petit Goave, where the interview was to take place. The Baron, a tall, hawk-faced man of forty, very cold and distant of manner, measured Captain Blood with an eye of obvious disapproval. Of Hagthorpe, Yberville, and Wolverstone who stood ranged behind their captain, he took no heed whatever. M. de Cussy offered Captain Blood a chair.

      “A moment, M. de Cussy. I do not think M. le Baron has observed that I am not alone. Let me present to you, sir, my companions: Captain Hagthorpe of the Elizabeth, Captain Wolverstone of the Atropos, and Captain Yberville of the Lachesis.”

      The Baron stared hard and haughtily at Captain Blood, then very distantly and barely perceptibly inclined his head to each of the other three. His manner implied plainly that he despised them and that he desired them at once to understand it. It had a curious effect upon Captain Blood. It awoke the devil in him, and it awoke at the same time his self-respect which of late had been slumbering. A sudden shame of his disordered, ill-kempt appearance made him perhaps the more defiant. There was almost a significance in the way he hitched his sword-belt round, so that the wrought hilt of his very serviceable rapier was brought into fuller view. He waved his captains to the chairs that stood about.

      “Draw up to the table, lads. We are keeping the Baron waiting.”

      They obeyed him, Wolverstone with a grin that was full of understanding. Haughtier grew the stare of M. de Rivarol. To sit at table with these bandits placed him upon what he accounted a dishonouring equality. It had been his notion that—with the possible exception of Captain Blood—they should take his instructions standing, as became men of their quality in the presence of a man of his. He did the only thing remaining to mark a distinction between himself and them. He put on his hat.

      “Ye’re very wise now,” said Blood amiably. “I feel the draught myself.” And he covered himself with his plumed castor.

      M. de Rivarol changed colour. He quivered visibly with anger, and was a moment controlling himself before venturing to speak. M. de Cussy was obviously very ill at ease.

      “Sir,” said the Baron frostily, “you compel me to remind you that the rank you hold is that of Capitaine de Vaisseau, and that you are in the presence of the General of the Armies of France by Sea and Land in America. You compel me to remind you further that there is a deference due from your rank to mine.”

      “I am happy to assure you,” said Captain Blood, “that the reminder is unnecessary. I am by way of accounting myself a gentleman, little though I may look like one at present; and I should not account myself that were I capable of anything but deference to those whom nature or fortune may have placed above me, or to those who being placed beneath me in rank may labour under a disability to resent my lack of it.” It was a neatly intangible


Скачать книгу