Compendio de gramática china. Ælfgifu Bhaillidh
Cuando el objeto es un pronombre personal, el complemento de frecuencia debería ir después del objeto.
我打电话给你三次。- Yo te llamé por teléfono tres veces.
要……………. 了
La estructura: 快要/快/就要/要……….了 indica que algo está sucediendo.
“Estar a punto de, pronto, en poco tiempo”
还有五分就要到了。- Aún hay 5 minutos para que llegue.
飞机快到了。- El avión está por llegar.
Si hay un adverbio de tiempo en la oración, solamente 就要……….了 puede ser usado.
下个月我们就要回国了。- El próximo mes nosotros regresaremos a casa.
都 ……………..了
Esta estructura significa “ya”, por lo general, transmite un tono enfático o quejumbroso.
都 8点了,快点儿起床吧。Ya son las 8, levántate rápido.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.