Guy Fawkes Or The Gunpowder Treason - An Historical Romance. William Harrison Ainsworth

Guy Fawkes Or The Gunpowder Treason - An Historical Romance - William Harrison Ainsworth


Скачать книгу
and my master, opening upon a secret passage running many hundred yards underground, and communicating with a small outbuilding on the other side of the moat. There is a contrivance in this passage, which I will explain to your reverence if need be, which will cut off any possibility of pursuit in that quarter.”

      “Be it so,” replied the priest. “I place myself in your hands, good Master Heydocke, well assured of your fidelity. I shall remain throughout the night in this chamber, occupied in my devotions.”

      “You will suffer me to pray with you, father, I trust?” said Viviana.

      “If you desire it, assuredly, dear daughter,” rejoined Oldcorne; “but I am unwilling you should sacrifice your rest.”

      “It will be no sacrifice, father, for I should not slumber, even if I sought my couch,” she returned. “Go, good Heydocke. Keep vigilant watch: and, if you hear the slightest noise without, fail not to give us warning.”

      The steward bowed, and departed.

      Some hours elapsed, during which nothing occurred to alarm Viviana and her companion, who consumed the time in prayer and devout conversation; when, just at the stroke of two,—as the former was kneeling before her spiritual adviser, and receiving absolution for the slight offences of which a being so pure-minded could be supposed capable,—a noise like the falling of a bar of iron was heard beneath the window. The priest turned pale, and cast a look of uneasiness at the maiden, who said nothing, but snatching up the light, and motioning him to remain quiet, hurried out of the room in search of the steward. He was nowhere to be found. In vain, she examined all the lower rooms,—in vain, called to him by name. No answer was returned.

      Greatly terrified, she was preparing to retrace her steps, when she heard the sound of muttered voices in the hall. Extinguishing her light, she advanced to the door, which was left ajar, and, taking care not to expose herself to observation, beheld several armed figures, some of whom bore dark lanterns, while others surrounded and menaced with their drawn swords the unfortunate steward. From their discourse she ascertained that, having thrown a plank across the moat, and concealed themselves within the garden until they had reconnoitred the premises, they had contrived to gain admittance unperceived through the window of a small back room, in which they had surprised Heydocke, who had fallen asleep on his post, and captured him. One amongst their number, who appeared to act as leader, and whom, from his garb, and the white wand he carried, Viviana knew must be a pursuivant, now proceeded to interrogate the prisoner. To every question proposed to him the steward shook his head; and, in spite of the threats of the examinant, and the blows of his followers, he persisted in maintaining silence.

      “If we cannot make this contumacious rascal speak, we will find others more tractable,” observed the pursuivant. “I will not leave any corner of the house unvisited; nor a soul within it unquestioned. Ah! here they come!”

      As he spoke, several of the serving-men, with some of the female domestics, who had been alarmed by the noise, rushed into the hall, and on seeing it filled with armed men, were about to retreat, when they were instantly seized and detained. A scene of great confusion now ensued. The women screamed and cried for mercy, while the men struggled and fought with their captors. Commanding silence at length, the pursuivant proclaimed in the King’s name that whoever would guide him to the hiding-place of Father Oldcorne, a Jesuit priest, whom it was known, and could be proved, was harboured within the mansion, should receive a free pardon and reward; while those who screened him, or connived at his concealment, were liable to fine, imprisonment, and even more severe punishment. Each servant was then questioned separately. But, though all were more or less rudely dealt with, no information could be elicited.

      Meanwhile, Viviana was a prey to the most intolerable anxiety. Unable to reach Father Oldcorne without crossing the hall, which she did not dare to attempt, she gave him up for lost; her sole hope being that, on hearing the cries of the domestics, he would provide for his own safety. Her anxiety was still farther increased when the pursuivant, having exhausted his patience by fruitless interrogatories, and satisfied his malice by frightening two of the females into fits, departed with a portion of his band to search the house, leaving the rest as a guard over the prisoners.

      Viviana then felt that, if she would save Father Oldcorne, the attempt must be made without a moment’s delay, and at any hazard. Watching her opportunity, when the troopers were occupied,—some in helping themselves to such viands and liquors as they could lay hands upon,—some in searching the persons of the prisoners for amulets and relics,—while others, more humane, were trying to revive the swooning women, she contrived to steal unperceived across the lower end of the hall. Having gained the passage, she found to her horror that the pursuivant and his band were already within the star-chamber. They were sounding the walls with hammers and mallets, and from their exclamations, she learnt that they had discovered the retreat behind the fire-place, and were about to break it open.

      “We have him,” roared the pursuivant, in a voice of triumph. “The old owl’s roost is here!”

      Viviana, who stood at the door, drew in her breath, expecting that the next moment would inform her that the priest was made captive. Instead of this, she was delighted to find, from the oaths of rage and disappointment uttered by the troopers, that he had eluded them.

      “He must be in the house, at all events,” growled the pursuivant; “nor is it long since he quitted his hiding-place, as this cushion proves. We will not go away without him. And now, let us proceed to the upper chambers.”

      Hearing their footsteps approach, Viviana darted off, and quickly ascending the principal staircase, entered a long corridor. Uncertain what to do, she was about to proceed to her own chamber, and bar the door, when she felt her arm grasped by a man. With difficulty repressing a shriek, she strove to disengage herself, when a whisper told her it was the priest.

      “Heaven be praised!” cried Viviana, “you are safe. How—how did you escape?”

      “I flew upstairs on hearing the voices,” replied Oldcorne. “But what has happened to the steward?”

      “He is a prisoner,” replied Viviana.

      “All then is lost, unless you are acquainted with the secret panel he spoke of in the oratory,” rejoined Oldcorne.

      “Alas! father, I am wholly ignorant of it,” she answered. “But, come with me into my chamber; they will not dare to invade it.”

      “I know not that,” returned the priest, despairingly. “These sacrilegious villains would not respect the sanctity of the altar itself.”

      “They come!” cried Viviana, as lights were seen at the foot of the stairs. “Take my hand—this way, father.”

      They had scarcely gained the room, and fastened the door, when the pursuivant and his attendants appeared in the corridor. The officer, it would seem, had been well instructed where to search, or was sufficiently practised in his duty, for he proceeded at once to several hiding-places in the different chambers which he visited. In one room he detected a secret staircase in the wall, which he mounted, and discovered a small chapel built in the roof. Stripping it of its altar, its statue of the Virgin, its crucifix, pix, chalice, and other consecrated vessels, he descended, and continued his search. Viviana’s chamber was now the only one unvisited. Trying the door, and finding it locked, he tapped against it with his wand.

      “Who knocks?” asked the maiden.

      “A state-messenger,” was the reply. “I demand entrance in the King’s name.”

      “You cannot have it,” she replied. “It is my sleeping-chamber.”

      “My duty allows me no alternative,” rejoined the pursuivant, harshly. “If you will not admit me quietly, I must use force.”

      “Do you know to whom you offer this rudeness?” returned Viviana. “I am the daughter of Sir William Radcliffe.”

      “I know it,” replied the pursuivant; “but I am not exceeding my authority. I hold a warrant for your father’s arrest. And, if he had not been from home, I should have carried him to prison along


Скачать книгу