Блуждающее озеро 2. Айрин Вандервуд
в себя.
– Хорошо, иди, – отпустил лекаря капитан.
Проводив лекаря и захлопнув дверь каюты, капитан вернулся и принялся рассматривать морскую деву, что лежала сейчас на его постели. Молодая, красивая, одета в дорогой костюм для верховой езды, на руке подвязан какой – то мешочек. Недолго думая, вынул кинжал и срезал его.
– Интересно, что у тебя там спрятано? – то ли ей, то ли себе задал с любопытством вопрос.
Открыв мешочек, он изумленно присвистнул:
– Ого, малышка! А ты с приданным! – перебирая украшения, ухмыльнулся капитан. – Так, так! Интересную задачку ты мне закинула…
Оставив девушку лежать на постели, он подошел к столу и налив себе бокал вина, опустился в свое любимое кресло, устраиваясь по удобней.
– Итак. Девушка в море, в костюме для верховой езды и мешочек с драгоценностями на руке, – задумчиво рассуждал капитан. – Обломков корабля нет, а девушка есть. Сомневаюсь, что она на корабле ездила верхом на лошади и упала в море, предварительно привязав к руке драгоценности. Но тогда, почему так одета? Не ветер же ее занес посреди моря…? Не из бедных, однозначно! Что ж, обождем и послушаем, что она нам запоет….
Выпив вино и поставив пустой бокал на стол, капитан поднялся и вышел на палубу.
– Капитан, – окликнул его Зиг, хитро блеснув глазами, – ты позволишь зайти и дать ей выпить настойку?
– Иди. Но смотри.… Учую, что протянул к ней руки, отсеку. Понял? – угрожающе, но спокойно, предупредил лекаря.
– Да, капитан! Понял. – Зиг кивнул, опустив голову. Арлон зря не угрожал, и всегда воплощал в жизнь то, что говорил. – Только настойку дам.
– Это касается всех! – медленно, чеканя каждое слово, изрек капитан. – Пока я не решу, что с ней делать, она наша гостья. Ясно?!
– Да, капитан! Ясно! – откликнулась команда. Диос промолчал, кинув взгляд на капитана, столкнулся с ним глазами. Они, оба припомнили пророчество старика в порту, много лет тому назад. Он предрек тогда, совсем еще молодому юнцу, который едва лишь стал юнгой у Арлона, что его женой станет морская дева, что породила немало шуток и веселья среди команды.
– Тогда за работу! Нечего стрелять глазами в сторону каюты, – рыкнул Арлон, подымаясь на капитанский мостик.
Глава 3
Заложив руки за спину, король Артур, молча, наворачивал круги по своему кабинету. Он был в бешенстве. На этот раз, Сторкам получилось урвать себе самый большой и бесценный реликт, который мог бы дать империй несметные богатства и власть. Если девчонка оказалась бы у него, он мог разыграть многоходовую комбинацию и, предложить ее многим. Заключил бы со всеми договоренность: наследник взамен на выгоду для империи. Ради наследника, они многим готовы были бы пожертвовать. У драконов потребовать южный участок земли, у вампиров – их золотую шахту, у василисков – 5 его военных кораблей. И они бы все согласились! Все! У них нет выбора! Пары у них нет, а ради наследников, они согласились бы с любыми его условиями!
А сейчас, чтобы