Ring of Bright Water. Gavin Maxwell

Ring of Bright Water - Gavin  Maxwell


Скачать книгу
of others of which he has himself been fond, for these places are symbols. Symbols, for me and for many, of freedom, whether it be from the prison of over-dense communities and the close confines of human relationships, from the less complex incarceration of office walls and hours, or simply freedom from the prison of adult life and an escape into the forgotten world of childhood, of the individual or the race. For I am convinced that man has suffered in his separation from the soil and from the other living creatures of the world; the evolution of his intellect has outrun his needs as an animal, and as yet he must still, for security, look long at some portion of the earth as it was before he tampered with it.

      This book, then, is about my life in a lonely cottage on the northwest coast of Scotland, about animals that have shared it with me, and about others who are my only immediate neighbours in a landscape of rock and sea.

      GAVIN MAXWELL

       Camusfeàrna, October 1959

On the stone slab...

       On the stone slab beneath the chimney-piece are inscribed the words … ‘It is no will-o’-the-wisp that I have followed here.’

       One

      I SIT IN A pitch-pine panelled kitchen-living room, with an otter asleep upon its back among the cushions on the sofa, forepaws in the air, and with the expression of tightly shut concentration that very small babies wear in sleep. On the stone slab beneath the chimney-piece are inscribed the words Non fatuum huc persecutus ignem – ‘It is no will-o’-the-wisp that I have followed here.’ Beyond the door is the sea, whose waves break on the beach no more than a stone’s throw distant, and encircling, mist-hung mountains. A little group of greylag geese sweep past the window and alight upon the small carpet of green turf; but for the soft, contented murmur of their voices and the sounds of the sea and the waterfall there is utter silence. This place has been my home now for ten years and more, and wherever the changes of my life may lead me in the future it will remain my spiritual home until I die, a house to which one returns not with the certainty of welcoming fellow human beings, nor with the expectation of comfort and ease, but to a long familiarity in which every lichen-covered rock and rowan tree show known and reassuring faces.

      I had not thought that I should ever come back to live in the West Highlands; when my earlier sojourn in the Hebrides had come to an end it had in retrospect seemed episodic, and its finish uncompromisingly final. The thought of return had savoured of a jilted lover pleading with an indifferent mistress upon whom he had no further claim; it seemed to me then that it was indeed a will-o’-the-wisp that I had followed, for I had yet to learn that happiness can neither be achieved nor held by endeavour.

      Immediately after the war’s end I bought the Island of Soay, some four thousand acres of relatively low-lying ‘black’ land cowering below the bare pinnacles and glacial corries of the Cuillin of Skye. There, seventeen miles by sea from the railway, I tried to found a new industry for the tiny and discontented population of the island, by catching and processing for oil the great basking sharks that appear in Hebridean waters during the summer months. I built a factory, bought boats and equipped them with harpoon guns, and became a harpoon gunner myself. For five years I worked in that landscape that before had been, for me, of a nebulous and cobwebby romance, and by the time it was all over and I was beaten I had in some way come to terms with the Highlands – or with myself, for perhaps in my own eyes I had earned the right to live among them.

      When the Soay venture was finished, the island and the boats sold, the factory demolished, and the population evacuated, I went to London and tried to earn my living as a portrait painter. One autumn I was staying with an Oxford contemporary who had bought an estate in the West Highlands, and in an idle moment after breakfast on a Sunday morning he said to me:

      ‘Do you want a foothold on the west coast, now that you have lost Soay? If you’re not too proud to live in a cottage, we’ve got an empty one, miles from anywhere. It’s right on the sea and there’s no road to it – Camusfeàrna, it’s called. There’s some islands, and an automatic lighthouse. There’s been no one there for a long time, and I’d never get any of the estate people to live in it now. If you’ll keep it up you’re welcome to it.’

      It was thus casually, ten years ago, that I was handed the keys of my home, and nowhere in all the West Highlands and islands have I seen any place of so intense or varied a beauty in so small a compass.

      The road, single-tracked for the past forty miles, and reaching in the high passes a gradient of one in three, runs southwards a mile or so inland of Camusfeàrna and some four hundred feet above it. At the point on the road which is directly above the house there is a single cottage at the roadside, Druimfiaclach, the home of my friends and nearest neighbours, the MacKinnons. Inland from Druimfiaclach the hills rise steeply but in rolling masses to a dominating peak of more than three thousand feet, snow-covered or snow-dusted for the greater part of the year. On the other side, to the westward, the Isle of Skye towers across a three-mile-wide sound, and farther to the south the stark bastions of Rhum and the couchant lion of Eigg block the sea horizon. The descent to Camusfeàrna is so steep that neither the house nor its islands and lighthouses are visible from the road above, and that paradise within a paradise remains, to the casual road-user, unguessed. Beyond Druimfiaclach the road seems, as it were, to become dispirited, as though already conscious of its dead end at sea-level six miles farther on, caught between the terrifying massif of mountain scree overhanging it and the dark gulf of sea loch below.

      Druimfiaclach is a tiny oasis in a wilderness of mountain and peat-bog, and it is a full four miles from the nearest roadside dwelling. An oasis, an eyrie; the windows of the house look westward over the Hebrides and over the Tyrian sunsets that flare and fade behind their peaks, and when the sun has gone and the stars are bright the many lighthouses of the reefs and islands gleam and wink above the surf. In the westerly gales of winter the walls of Druimfiaclach rock and shudder, and heavy stones are roped to the corrugated iron roof to prevent it blowing away as other roofs here have gone before. The winds rage in from the Atlantic and the hail roars and batters on the windows and the iron roof, all hell let loose, but the house stands and the MacKinnons remain here as, nearby, the forefathers of them both remained for many generations.

      It seems strange to me now that there was a time when I did not know the MacKinnons, strange that the first time I came to live at Camusfeàrna I should have passed their house by a hundred yards and left my car by the roadside without greeting or acknowledgement of a dependence now long established. I remember seeing some small children staring from the house door; I cannot now recall my first meeting with their parents.

Nowhere in all the...

       Nowhere in all the West Highlands and islands have I seen any place of so intense or varied a beauty in so small a compass.

      I left my car at a fank, a dry-stone enclosure for dipping sheep, close to the burn side, and because I was unfamiliar with the ill-defined footpath that is the more usual route from the road to Camusfeàrna, I began to follow the course of the burn downward. The burn has its source far back in the hills, near to the very summit of the dominant peak; it has worn a fissure in the scarcely sloping mountain wall, and for the first thousand feet of its course it part flows, part falls, chill as snow-water even in summer, between tumbled boulders and small multi-coloured lichens. Up there, where it seems the only moving thing besides the eagles, the deer and the ptarmigan, it is called the Blue Burn, but at the foot of the outcrop, where it passes through a reedy lochan and enters a wide glacial glen it takes the name of its destination – Allt na Feàrna, the Alder Burn. Here in the glen the clear topaz-coloured water rushes and twitters between low oaks, birches and alders, at whose feet the deep-cushioned green moss is stippled with bright toadstools of scarlet and purple and yellow, and in summer swarms of electric-blue dragonflies flicker and hover in the glades.

      After some four miles the burn passes under the road at Druimfiaclach, a stone’s throw from the fank where I had left my car. It was early spring when I came to live at Camusfeàrna for the first time, and the grass at the burn side was gay with


Скачать книгу