Омерта. Книга 2. Лана Мейер

Омерта. Книга 2 - Лана Мейер


Скачать книгу
Давай познакомимся поближе, – его голодный и сальный взгляд скользит по моим губам, шее…опускается ниже, загрязняя меня, делая дешевой и липкой. Желудок скручивает, разум отказывается соглашаться на подобное к себе отношение. Сквозь призму протеста, пульсирующего сумасшедшим током в висках, я пытаюсь вырваться.

      Но Кинг держит меня, и держит крепко. Стягивает с моих плеч бомбер, опуская взгляд на резко вздымающуюся от дыхания грудь. Это настолько мерзко, что мне кажется, будто по мне ползет не его взгляд, а дюжина зараженных тараканов.

      Я не успеваю даже подумать, как прямо на глазах опекуна, Дэниел Кинг тянет свои огромные, противные лапы к моей груди. Явно хочет оценить размер перед «покупкой». Я слишком быстро понимаю, что такое унижение я не в силах выдержать и действую автоматически. Точечно бью ублюдка коленом в пах и лицо Дэниела Кинга, полное высокомерие и самообладание искажается гримасой боли. Готова поспорить, до этого дня ни одна девушка не готовила ему «яйца всмятку». Получай, сукин сын. Плевать, что мне за это будет…есть ли мне вообще, что терять?

      Черт возьми, откуда во мне столько злости и ярости? Я не контролирую себя. Впервые в жизни, я отвечаю на удар, а не подставляю для него щеку.

      – Я не собираюсь знакомиться! Отпустите меня! – твердо выплевываю я и вырываюсь из цепких лап Кинга. Расталкивая охрану, я выбегаю в коридор, услышав вслед:

      – Пусть идет. Отпустите её. У девочки ещё шок, мистер Кинг и она нуждается в отдыхе, – дядя косит под доброго и святого. Но я больше не верю никому и ничему. И все делю на ноль, просто ускоряя шаг по направлению к своей комнате.

      Глава 3

      Амелия

      С тяжелым сердцем я захожу в свою комнату. В голове полный хаос, словно из извилин в голове связали плотный комок. Сердце качает кровь по телу с невообразимой скоростью, заставляя меня вспомнить, насколько удушливо остро ощущается паническая атака.

      Я совершенно не знаю, что мне делать.

      Я запуталась и ощущаю себя крошечной пылинкой в гигантском мире, где ничего от меня не зависит.

      – Амелия, образцы пригласительных и ваше платье, – словно сквозь вату, слышу вежливый голос горничной, что кивает в сторону моей гардеробной и туалетного столика. Даже не смотрю на услужливую и любезную женщину.

      В этом нет никакого смысла, зрение будто затягивает мутной дымовой завесой.

      – Варианты меню предоставлены, выберите, пожалуйста, ваши любимые блюда, которые хотите видеть на торжестве…

      – Прошу, оставьте меня одну, – тихо приказываю я, и с удовлетворением закрываю за ней дверь.

      Итак, дядя сказал о том, что у семьи проблемы с деньгами и мой брак с Кингом может их решить. Интересно, почему? Что-то из серии: я расплачиваюсь натурой, а банк Кингов выдает дяде бессрочный кредит?

      Мерзость.

      Я медленно подхожу к гардеробу, и целую минуту разглядываю красивое белое платье от Vera Wang. Мечта любой девочки, произведение искусства…сочетание нежной ткани и


Скачать книгу