Имперские войны: Имперские танцы. Имперские войны. Имперский гамбит. Сергей Мусаниф

Имперские войны: Имперские танцы. Имперские войны. Имперский гамбит - Сергей Мусаниф


Скачать книгу
взглядом окрестности. Вроде бы больше в него никто не стрелял.

      Комбинезон уже впрыснул в кровь обезболивающее и стимуляторы, «пурпурный коктейль», как называли это пилоты, и Юлий забыл о боли. Подобрав «офицерский сороковой» Клозе, он сунул его за пояс, а сам вооружился трофейным карабином.

      Осторожно приблизившись к двери строения, Юлий трижды выстрелил внутрь из подствольного гранатомета. Конечно, в помещении могли оказаться припасы, которые бы не помешали двоим имперским пилотам на вражеской территории, но там могли оказаться и повстанцы, и Юлий предпочел не рисковать.

      – Надо было мне идти в артиллеристы, – сообщил Юлий пяти трупам, открыл ворота и залез в болотоход. С таким старьем ему сталкиваться не доводилось, но человек, способный управлять имперским истребителем последнего поколения, способен разобраться и с этим… трактором.

      Клозе ждал Юлия на ночной стоянке – а куда бы он, интересно, мог деться с одной ногой? Если при приближении болотохода он и занервничал, то вида не подал и за нож хвататься не стал. И правильно, что не стал. Много ли навоюешь с ножом против штурмового карабина?

      – Это я, – успокоил его Юлий, спрыгнул на землю и помог забраться в кабину. Клозе устроился в одном из восьми пассажирских кресел и с любопытством оглядел салон.

      – Так ты нашел там антикварную лавку? – спросил Клозе.

      – Типа того, – сказал Юлий.

      – Я слышал стрельбу, граф.

      – И ваш слух не подвел вас, барон.

      – Вы ранены.

      – Ерунда. По сравнению с вашей раной, барон, это даже не царапина.

      – Хорошо, граф. А то я уже начал чувствовать себя виноватым. Но теперь это чувство прошло. Сколько их было?

      – Восемнадцать, – сказал Юлий.

      – И каково это?

      – Каково это – что?

      – Убивать человека с близкого расстояния. Лицом к лицу.

      – Лиц я не рассматривал, – сказал Юлий. – А что до ощущений… мы с тобой ведь и раньше убивали.

      – Не так, – сказал Клозе.

      – Какая разница? – спросил Юлий.

      – Вот я и спрашиваю, есть ли разница, – терпеливо объяснил Клозе.

      – Нету, – соврал Юлий.

      А может, и не соврал. Может, ее действительно не было. Особенно для тех, кого он убивал.

      Глава 9

      Болотоход был способен выдавать до сотни километров в час, но Юлий не решился гнать на максимальной скорости и на незнакомой ему машине по незнакомой территории. Он знал Сахару только сверху, и все местные достопримечательности обычно рассматривал через прицел своего истребителя.

      В безумной гонке по болотам не было особого смысла. Час разницы во времени не был для них критичен.

      – Меня терзают смутные сомнения, – сообщил он Клозе. – Мы движемся на имперские позиции посредством болотохода без опознавательных знаков и со стороны повстанцев. Успеем ли мы объяснить нашим доблестным наземным войскам, что являемся их братьями по крови прежде, чем они нам ее пустят?

      – Интересный


Скачать книгу