Лицом к лицу. Александр Викторович Арельяно
самом деле их дочь? – Линда положительно кивнула, – я помню вас новорожденным младенцем, а сейчас вы совсем взрослая. Но вы так похожи на свою маму сеньору Алисию, – Беатрис внимательно осмотрела Линду.
– Вы знаете что-нибудь об их смерти? Я хочу найти убийцу, – глаза Линды снова были грустными.
– Убийца до сих пор не найден? Прошло уже столько лет, – Беатрис была поражена словами Линды. Она открыла двери своего дома и предложила им войти.
– Это я обнаружила тела ваших родителей, это случилось утром, когда я, как обычно, пришла на работу, – присев на диван и предложив Линде и Диане сделать тоже самое, произнесла Беатрис.
– Как вы считаете, кто мог это сделать? У моих родителей были враги? – из сумочки Линда достала блокнот и ручку. Ей не хотелось упускать ни малейшей детали, поэтому она решила записать все, что скажет им Беатрис.
– Насколько мне известно, как таковых врагов у них не было. Я знала практически всех друзей ваших родителей, и я не могу сказать, что кто-то из них хоть чуть-чуть недолюбливал сеньору Алисию или сеньора Антонио, – Беатрис немного напряглась. Она пыталась вспомнить все события того времени.
– А Росарио Дель Мар? Что вы можете сказать об этой женщине? – закончив записывать, вновь спросила Линда.
– Сеньора Росарио? Я знаю, что все приняли ее за убийцу, но я уверена, что это не так. Сеньора Росарио была очень хорошей женщиной. Да, ее любовь к сеньору Антонио была безответной, но я считаю, зная сеньору Росарио довольно долгое время, это не могло послужить причиной таких радикальных мер.
– А Лоренсо Видалес? Вам известен человек с таким именем? – в разговор включилась Диана.
– Сеньор Лоренсо? Да, конечно, я его знала. Он частенько появлялся в доме ваших родителей, – ответив, Беатрис взяла с журнального столика стакан с водой и сделала несколько глотков.
– А это правда, что он любил мою маму? – снова задала вопрос Линда.
– Да, это правда. Он очень сильно любил вашу маму. Но она никогда бы не ушла от сеньора Антонио к нему. Сеньора Алисия была предана мужу, и кроме него, ей никто был не нужен. Сеньора Алисия была прекрасной женщиной и примерной женой, а вот о сеньоре Антонио я такого сказать не могу, – Линда подняла глаза на Беатрис.
– Почему, сеньора Беатрис? – она сделала еще пару глотков воды.
– У сеньора Антонио было много женщин. Ваша мама знала обо всем этом, но старалась закрывать глаза на это. Ей хотелось думать, что это следствие огромной популярности мужа. Его любили многие женщины, он был кумиром для всех их.
– Папа изменял моей маме? – Линда не дослушала Беатрис.
– Да, но при этом он любил вашу маму. Такой у него был характер, ему было приятно внимание других женщин.
– Вам известны имена его женщин? – спросила Линда, продолжая что-то записывать.
– Нет, что вы, – Беатрис улыбнулась, – я же не следила за ним. А он, как вы, наверно, понимаете, не приводил их домой.
– Ну, да, конечно, – Линда задумалась, – то есть вы хотите сказать, что убийцей