Однажды в Птопае. Книга 1. Ева А. Ключникова
кривясь, кивнул. – Молодость бывает безрассудна… грехи… э-э юности, – он громко бурно вздохнул и признался. – Даже и не заметил, как это случилась!
Элишия начала смеяться и грозить пальчиком. – Как давно ты знаешь о существование сына? – Спросила она.
–– Сразу. Я воспитываю его с рождения.
–– Какой ты скрытный, – королева кокетливо округлила глаза.
–– Признаю, приму любое наказание!
–– Как его зовут?
–– Его зовут Шитао, я сделал его законным наследником своего рода, статуса и состояния. Он очень хорошо воспитанный молодой человек.
–– А от меня чего надо?
–– Приказа о зачисление его в Карательный Отряд Охоты под моё командование.
–– Вот как… У него есть звание?
–– Он лейтенант. Шитао заработал его в трёх конкурсных этапах пять лет назад.
Практика присвоения званий или военных должностей в конкурсных боях имела место быть и считалась даже более законной, чем присвоение или назначение обычным рутинным путём.
–– Сколько боёв… в среднем?
–– Больше двухсот.
–– А сколько лет твоему сыну?
–– Скоро двадцать.
–– То есть в пятнадцать лет он провёл двести боёв и выиграл звание лейтенанта?! – удивилась Элишия.
Тайбай с нескрываемой гордостью кивнул.
–– Если зачислить его приказом это вызовет разговоры и недовольство. Дождись отбора в отряд на конкурсной основе… А когда у нас отбор?
–– Через полгода,– подсказал Хо.
–– Ну, – кивнула Элишия, мол, в чём проблема то?
Тайбай глянул исподлобья и неловко объяснил. – Через месяц он станет совершеннолетним.
–– И?
–– Я хочу, чтобы он оказался под моим командованием до того, как обретёт самостоятельность.
–– Ага, – сообразила её Величество – любящий папаша не желал, чтобы оперившийся и вставший на крыло птенец, получил законную свободу, коя полагалась детям после совершеннолетия.
Элишия покачала головой. Кто бы мог подумать, что из «Страшного Тайбая» может получиться такой преданный и ответственный отец. С другой стороны, в свете последних событий, его просьба была ей очень даже на руку!
–– Уговорил! – королева опять округлила глаза. – Будет тебе приказ о зачислении… Тогда у меня встречная просьба. Тоже просьба матери… Вчера вечером Хенрик попал в неприятную историю. Он очень впечатлительный и внушаемый мальчик… легко поддаётся другому более сильному влиянию. Я имею в виду твоего лейтенанта, который в телохранителях у моего сына… Как его… Рю-ю-ю….
–– Рюйодзаки.
–– Да, кажется Рюйодзаки. Вчера этот твой Рюйодзаки на глазах моего бедного Хенрика издевался над каким то несчастным простолюдином из медной касты.
Полковник Хо сидел с низко опущенной головой. Он был наслышан об этой истории с четырёх часов утра. Всё, что касалось принца Хенрика, расследовалось и распространялось во дворце очень быстро. И настоящая роль принца в этой истории совсем не являлась для него секретом.