Американский психопат. Брет Истон Эллис

Американский психопат - Брет Истон Эллис


Скачать книгу
так и говорили.

      Ван Паттен возвращается и бормочет:

      – Туалет такой, что не нюхнешь.

      – Может, десерт? – говорит Макдермотт.

      – Разве что шербет «Беллини», – зевает Прайс.

      – Давайте расплатимся, – предлагает Ван Паттен.

      – Пора по бабам, джентльмены, – говорю я.

      Симпатичная официантка приносит чек: 475 долларов – значительно меньше, чем мы ожидали. Поскольку у меня нет наличных, я расплачиваюсь своей карточкой Platinum AmEx и собираю у них купюры, в основном новые полтинники. Макдермотт требует десять долларов, поскольку его колбаска из гребешка стоила всего шестнадцать. Бутылка шампанского от Монтгомери осталась на столе нетронутой. У выхода из «Пастелей» сидит еще один нищий с табличкой, на которой написано что-то абсолютно неразборчивое. Он тихо просит у нас мелочь или (с бо́льшим оптимизмом) что-нибудь поесть.

      – Чувак явно нуждается в косметологе, – отмечаю я.

      – Слушай, Макдермотт, – хихикает Прайс, – кинь ему свой галстук.

      – Блядь. А что это ему даст? – глядя на нищего, спрашиваю я.

      – Сможет перекусить в «Джемз», – смеется Ван Паттен и протягивает мне ладонь, по которой я хлопаю своей.

      – Отдать чуваку… – Явно обиженный Макдермотт рассматривает свой галстук.

      – Пардон… такси! – говорит Прайс, останавливая машину. – И выпить.

      – В «Туннель», – говорит Макдермотт шоферу.

      – Отлично, Макдермотт, – констатирует Прайс, садясь на переднее сиденье. – Кажется, ты раздухарился.

      – Ну и что? Я ведь не такой растраченный пидор-декадент, как ты, – отвечает Макдермотт, садясь передо мной.

      – А вы в курсе, что пещерные люди получали больше клетчатки, чем мы? – спрашивает водителя Прайс.

      – Э-э-э, где-то я это уже слышал, – отмечает Макдермотт.

      – Ван Паттен, – говорю я, – ты видел шампанское, которое нам прислал Монтгомери?

      – Правда? – переспрашивает Ван Паттен, перегнувшись через Макдермотта. – Дай-ка угадаю. Может, «Перрье-Жуэ»?

      – В точку! – произносит Прайс. – Неурожайного года.

      – Мудак ебаный, – говорит Ван Паттен.

      «Туннель»

      Почему-то сегодня все мужчины, толпящиеся у входа в «Туннель», – в смокингах. Единственное исключение – бродяга средних лет, сидящий возле мусорного контейнера, всего в паре метров от канатов. Он протягивает каждому, кто обратил на него внимание, пластиковый стаканчик и просит мелочь. Когда Прайс, делая знаки одному из швейцаров, проводит нас мимо толпы за канаты, Ван Паттен машет хрустящей однодолларовой банкнотой перед лицом бездомного бродяги, лицо которого на мгновение озаряется. Но Ван Паттен убирает доллар в карман, и мы, получив дюжину талонов на выпивку и два пропуска в VIP-зал внизу, проскальзываем в дверь. Внутри к нам пристают еще два швейцара (они в длинных шерстяных шинелях, волосы завязаны в хвосты – видимо, немцы): они желают знать, почему мы не в смокингах. Прайсу все же как-то удается уладить проблему – то ли он дал этим козлам денег, то ли уболтал их (первое более вероятно). Я стою в


Скачать книгу