Книжный магазинчик прошлого. Эми Майерсон

Книжный магазинчик прошлого - Эми Майерсон


Скачать книгу
и отнес к моему столику.

      Я взяла свой напиток и сделала глоток. Малькольм заварил крепкий черный кофе, но я все равно его выпила. Попросить молоко или сахар означало признать свою слабость.

      – Вы не боитесь? – Я указала на ключ, который без присмотра болтался в кассе, пока девушка вытирала кофемашину. Этот ключ был относительно новым, из никеля или какого-нибудь другого металла. Ничего общего с тем антикварным ключом, который оставил мне Билли.

      – У нас армия постоянных клиентов. Они, может, и покупают только чашку кофе, но это наши глаза и уши.

      – В магазине есть где-нибудь сейф? – Я не видела ни одного замка, к которому мог бы подойти старинный ключ.

      – Денег там нет. Я сегодня утром был в банке.

      – Я и не говорила о деньгах.

      – Сейф наверху, в кладовке. – Малькольм указал на дверь в дальней части кафе. Затем его палец перевел мое внимание на девушку за прилавком. – Это Лючия. Она работает в дневную смену. Чарли тут по утрам. Так что не пугайся, если услышишь его топот под утро. Он приезжает пораньше, чтобы открыть магазин.

      Сначала я не поняла, с чего он решил, что я буду здесь до открытия, но потом вспомнила, что Билли купил квартиру на втором этаже.

      – Я тут не останусь – в смысле наверху. Мои родители живут в Вестсайде.

      – Как знаешь, – пожал плечами парень.

      – Когда Билли переехал на второй этаж? Насколько я помню, он раньше жил в Пасадене.

      Я помнила его старый дом: огромный, с колоннами как в Белом доме, только там не было ни семьи президента, ни слуг, только Билли и куча спален.

      – Сколько я его помнил, он всегда жил наверху.

      – Это сколько же?

      Малькольм пристально посмотрел на меня.

      – Такое ощущение, что я на собеседовании.

      – И как оно проходит, по-твоему?

      – Тяжело сказать.

      Кривая улыбка вновь промелькнула на его лице, но сразу же исчезла.

      Я завоевала расположение высокомерных четырнадцатилетних девочек, которые носили пуш-ап и красились больше меня. Я вдохновила местного школьного клоуна написать эссе на шесть страниц о том, как появление хлопкоочистительной машины ухудшило зависимость Юга от рабства. У меня даже получилось заставить восьмиклассников отложить телефоны на весь урок и поучаствовать в общей беседе. И уж тем более я могла очаровать тридцатилетнего замкнутого управляющего книжным магазином.

      – Малькольм!

      Рядом с нами внезапно оказался незнакомый мужчина. Как выяснилось, его звали Рэй, и он был сценаристом.

      – Рэй обещает не забывать о нас, когда получит «Оскар».

      – Ну, даже не знаю. – Рэй заулыбался, будто он не раз представлял этот момент, но в следующий миг выражение его лица изменилось. – Ты очень на него похожа.

      Я машинально поправила волосы. Они отливали тем же каштаново-рыжим цветом, что и волосы мамы и Билли. Даже боковым зрением я заметила, как Малькольм напрягся.

      Лючия вытерла столик


Скачать книгу