The End of the World. Eggleston Edward
down so that the shadow of the elm in the front-yard stretched across the road into the cow pasture, the dead silence was broken. Julia had been wishing that somebody would speak. Her mother's sulky speechlessness was worse than her scolding, and Julia had even wished her to resume her storming. But the silence was broken by Cynthy Ann, who came into the hall and called, "Jule, I wish you would go to the barn and gether the eggs; I want to make some cake."
Every evening of her life Julia gathered the eggs, and there was nothing uncommon in Cynthy Ann's making cake, so that nothing could be more innocent than this request. Julia sat opposite the front-door, her mother sat farther along. Julia could see the face of Cynthy Ann. Her mother could only hear the voice, which was dry and commonplace enough. Julia thought she detected something peculiar in Cynthy's manner. She would as soon have thought of the big oak gate-posts with their round ball-like heads telegraphing her in a sly way, as to have suspected any such craft on the part of Cynthy Ann, who was a good, pious, simple-hearted, Methodist old maid, strict with herself, and censorious toward others. But there stood Cynthy making some sort of gesture, which Julia took to mean that she was to go quick. She did not dare to show any eagerness. She laid down her work, and moved away listlessly. And evidently she had been too slow. For if August had been in sight when Cynthy Ann called her, he had now disappeared on the other side of the hill. She loitered along, hoping that he would come in sight, but he did not, and then she almost smiled to think how foolish she had been in imagining that Cynthy Ann had any interest in her love affair. Doubtless Cynthy sided with her mother.
And so she climbed from mow to mow gathering the eggs. No place is sweeter than a mow, no occupation can be more delightful than gathering the fresh eggs--great glorious pearls, more beautiful than any that men dive for, despised only because they are so common and so useful! But Julia, gliding about noiselessly, did not think much of the eggs, did not give much attention to the hens scratching for wheat kernels amongst the straw, nor to the barn swallows chattering over the adobe dwellings which they were building among the rafters above her. She had often listened to the love-talk of these last, but now her heart was too heavy to hear. She slid down to the edge of one of the mows, and sat there a few feet above the threshing-floor with her bonnet in her hand, looking off sadly and vacantly. It was pleasant to sit here alone and think, without the feeling that her mother was penetrating her thoughts.
A little rustle brought her to consciousness. Her face was fiery red in a minute. There, in one corner of the threshing-floor, stood August, gazing at her. He had come into the barn to find a single-tree in place of one which had broken. While he was looking for it, Julia had come, and he had stood and looked, unable to decide whether to speak or not, uncertain how deeply she might be offended, since she had never once let her eyes rest on him at dinner. And when she had come to the edge of the mow and stopped there in a reverie, August had been utterly spell-bound.
A minute she blushed. Then, perceiving her opportunity, she dropped herself to the floor and walked up to August.
"August, you are to be turned off to-morrow night."
"What have I done? Anything wrong?"
"No."
"Why do they send me away?"
"Because--because--" Julia stopped.
But silence is often better than speech. A sudden intelligence came into the blue eyes of August. "They turn me off because I love Jule Anderson."
A LITTLE RUSTLE BROUGHT HER TO CONSCIOUSNESS.
Julia blushed just a little.
"I will love her all the same when I am gone. I will always love her."
Julia did not know what to say to this passionate speech, so she contented herself with looking a little grateful and very foolish.
"But I am only a poor boy, and a Dutchman at that"--he said this bitterly--"but if you will wait, Jule, I will show them I am of some account. Not good enough for you, but good enough for them. You will--"
"I will wait--forever--for you, Gus." Her head was down, and her voice could hardly be heard. "Good-by." She stretched out her hand, and he took it trembling.
"Wait a minute." He dropped the hand, and taking a pencil wrote on a beam:
"March 18th, 1843."
"There, that's to remember the Dutchman by."
"Don't call yourself a Dutchman, August. One day in school, when I was sitting opposite to you, I learned this definition, 'August: grand, magnificent,' and I looked at you and said, Yes, that he is. August is grand and magnificent, and that's what you are. You're just grand!"
I do not think he was to blame. I am sure he was not responsible. It was done so quickly. He kissed her forehead and then her lips, and said good-by and was gone. And she, with her apron full of eggs and her cheeks very red--it makes one warm to climb--went back to the house, resolved in some way to thank Cynthy Ann for sending her; but Cynthy Ann's face was so serious and austere in its look that Julia concluded she must have been mistaken, Cynthy Ann couldn't have known that August was in the barn. For all she said was:
"You got a right smart lot of eggs, didn't you? The hens is beginnin' to lay more peart since the warm spell sot in."
CHAPTER IV.
A COUNTER-IRRITANT.
"Vot you kits doornt off vor? Hey?"
Gottlieb Wehle always spoke English, or what he called English, when he was angry.
"Vot for? Hey?"
All the way home from Anderson's on that Saturday night, August had been, in imagination, listening to the rough voice of his honest father asking this question, and he had been trying to find a satisfactory answer to it. He might say that Mr. Anderson did not want to keep a hand any longer. But that would not be true. And a young man with August's clear blue eyes was not likely to lie.
"Vot vor ton't you not shpeak? Can't you virshta blain Eenglish ven you hears it? Hey? You a'n't no teef vot shteels I shposes, unt you ton't kit no troonks mit vishky? Vot you too tat you pe shamt of? Pin lazin' rount? Kon you nicht Eenglish shprachen? Oot mit id do vonst!"
"I did not do anything to be ashamed of," said August. And yet he looked ashamed.
"You tidn't pe no shamt, hey? You tidn't! Vot vor you loogs so leig a teef in der bentenshry? Vot for you sprachen not mit me ven ich sprachs der blainest zort ov Eenglish mit you? You kooms sneaggin heim Zaturtay nocht leig a tog vots kot kigt, unt's got his dail dween his leks; and ven I aks you in blain Eenglish vot's der madder, you loogs zheepish leig, und says you a'n't tun nodin. I zay you tun sompin. If you a'n't tun nodin den, vy don't you dell me vot it is dat you has tun? Hey?"
GOTTLIEB.
All this time August found that it was getting harder and harder to tell his father the real state of the case. But the old man, seeing that he prevailed nothing, took a cajoling tone.
"Koom, August, mine knabe, ton't shtand dare leig a vool. Vot tit Anterson zay ven he shent you avay?"
"He said that I'd been seen a-talking to his daughter, Jule Anderson."
"Vell, you nebber said no hoorm doo Shule, tid you? If I dought you said vot you zhoodn't zay doo Shule, I vood shust drash you on der shpot!