The Diary and Collected Letters of Madame D'Arblay, Frances Burney. Frances Burney

The Diary and Collected Letters of Madame D'Arblay, Frances Burney - Frances  Burney


Скачать книгу
to hear that he held it extremely cheap.

      It seems, to my utter amazement, Miss Humphries has guessed the author to be Anstey, who wrote the “Bath Guide”! How improbable and how extraordinary a supposition! But they have both of them done it so much honour that, but for Richard’s anger at Evelina’s bashfulness, I never Could believe they did not suspect me. I never went to Brompton without finding the third volume in Richard’s hands; he speaks of all the characters as if they were his acquaintance, and Praises different parts perpetually: both he and Miss Humphries seem to have it by heart, for it is always à propos to Whatever is the subject of discourse, and their whole conversation almost consists of quotations from it.

      Chesington, June 18.—I came hither the first week in May. My recovery from that time to this, has been slow and sure; but as I could walk hardly three yards in a day at first, I found so much time to spare, that I could not resist treating myself with a little private sport with “Evelina,” a young lady whom I think I have some right to make free with. I had promised Hetty that she should read it to Mr. Crisp, at her own particular request; but I wrote my excuses, and introduced it myself.

      I told him it was a book which Hetty had taken to Brompton, to divert my cousin Richard during his confinement. He was so indifferent about it, that I thought he would not give himself the trouble to read it, and often embarrassed me by unlucky questions, such as, “If it was reckoned clever?” and “What I thought of it?” and “Whether folks laughed at it?” I always evaded any direct or satisfactory answer; but he was so totally free from any idea of suspicion, that my perplexity escaped his notice.

      At length, he desired me to begin reading to him. I dared not trust my voice with the little introductory ode, for as that is no romance, but the sincere effusion of my heart, I could as soon read aloud my own letters, written in my own name and character: I therefore skipped it, and have so kept the book out of his sight, that, to this day, he knows not it is there. Indeed, I have, since, heartily repented that I read any of the book to him, for I found it a much more awkward thing than I had expected: my voice quite faltered when I began it, which, however, I passed off for the effect of remaining weakness of lungs; and, in short, from an invincible embarrassment, which I could not for a page together repress, the book, by my reading, lost all manner of spirit.

      Nevertheless, though he has by no means treated it with the praise so lavishly bestowed upon it from other quarters, I had the satisfaction to observe that he was even greedily eager to go on with it; so that I flatter myself the story caught his attention: and, indeed, allowing for my mauling reading, he gave it quite as much credit as I had any reason to expect. But, now that I was sensible of my error in being ‘my own mistress of the ceremonies, I determined to leave to Hetty the third volume, and therefore pretended I had not brought it. He was in a delightful ill humour about it, and I enjoyed his impatience far more than I should have done his forbearance. Hetty, therefore, when she comes, has undertaken to bring it.

      I have had a visit from my beloved Susy, who, with my mother1 and little Sally,2 spent a day here, to my no small satisfaction; and yet I was put into an embarrassment, of which I even yet know not what will be the end, during their short stay: for Mr. Crisp, before my mother, very innocently said, “O! Susan, pray Susette, do send me the third volume of “Evelina”; Fanny brought me the two first on purpose, I believe, to tantalize me.”

      I felt myself in a ferment; and Susan, too, looked foolish, and knew not what to answer. As I sat on the same sofa with him, I gave him a gentle shove, as a token, which he could not but understand, that he had said something wrong—though I believe he could not imagine what. Indeed, how should he?

      My mother instantly darted forward, and repeated “Evelina,—what’s that, pray?”

      Again I jolted Mr. Crisp, who, very much perplexed, said, in a boggling manner, that it was a novel—he supposed from the circulating library—only a “trumpery novel.”

      Ah, my dear daddy! thought I, you would have devised some other sort of speech, if you knew all! But he was really, as he well might be, quite at a loss for what I wanted him to say.

      “You have had it here, then, have you?” continued my mother.

      “Yes—two of the volumes,” said Mr. Crisp.

      “What, had you them from the library?” asked my mother.

      “No, ma’am,” answered I, horribly frightened, “from my sister.”

      The truth is, the books are Susan’s, who bought them the first day of publication; but I did not dare own that, as it would have been almost an acknowledgment of all the rest.

      She asked some further questions, to which we made the same sort of answers, and then the matter dropped. Whether it rests upon her mind, or not, I cannot tell.

      Two days after, I received from Charlotte a letter the most interesting that could be written to me, for it acquainted me that My dear father was, at length, reading my book, which has now been published six months. How this has come to pass, I am yet in the dark; but, it seems, that the very Moment almost that my mother and Susan and Sally left the house, he desired Charlotte to bring him the “Monthly Review;” she contrived to look over his shoulder as he opened it, which he did at the account of “Evelina; Or, a Young Lady’s Entrance into the World.” He read it with great earnestness, then put it down; and presently after snatched it up, and read it again. Doubtless, his paternal heart felt some agitation for his girl, in reading a review of her publication!3—how he got at the name, I cannot imagine.

      Soon after he turned to Charlotte, and bidding her come close to him, he put his finger on the word “Evelina,” and saying, she knew what it was, bade her—write down the name, and send the man to Lowndes, as if for herself. This she did, and away went William.

      He then told Charlotte, that he had never known the name of it till the day before. ’Tis strange how he got at it! He added that I had come off vastly well in this review, except for “the Captain.” Charlotte told him it had also been in “Kenrick’s review,”4 and he desired her to copy out for him what was said in both of them. He asked her, too, whether I had mentioned the work was by a lady?

      When William returned, he took the books from him, and the moment he was gone, opened the first volume—and opened it upon the Ode! How great must have been his astonishment, at seeing himself so addressed!5 Indeed, Charlotte says he looked all amazement, read a line or two with great eagerness, and then, stopping short, he seemed quite affected, and the tears started into his eyes: dear soul! I am sure they did into mine, nay, I even sobbed, as I read the account.

      I believe he was obliged to go out before he advanced much further. But the next day I had a letter from Susan, in which I heard that he had begun reading it with Lady Hales, and Miss Coussmaker, and that they liked it vastly!6 Lady Hales spoke of it very innocently, in the highest terms, declaring she was sure it was written by somebody in high life, And that it had all the marks of real genius! She added, “he must be a man of great abilities!”

      How ridiculous! but Miss Coussmaker was a little nearer the truth, for she gave it as her opinion, that the writer was a woman, for she said there was such a remarkable delicacy in the conversations and descriptions, notwithstanding the grossness and vulgarity of some of the characters, and that all oaths and indelicate words were so carefully, yet naturally avoided, that she could not but suspect the writer was a female; but, she added, notwithstanding the preface declared that the writer never would be known, she hoped, if the book circulated as she expected it would, he or she would be tempted to make a discovery.

      Ha! ha! ha!-that’s my answer. They little think how well they are already acquainted with the writer they so much honour! Susan begged to have, then, my father’s real and final opinion;—and it is such that I almost blush to write, even for my own private reading; but yet is such as I can by no means suffer to pass unrecorded, as my whole journal contains nothing so grateful to me. I will copy his own words, according to Susan’s solemn declaration of their authenticity.

      “Upon my word I think it the best novel I know,


Скачать книгу