Город жажды. Джон Парк Дэвис

Город жажды - Джон Парк Дэвис


Скачать книгу
Она не была нищенкой, это уж точно.

      Как будто в подтверждение его мнения откуда-то из рыночной толпы до него донеслись крики «Воровка!» и «Держи её!». Девушка попыталась нырнуть в переулок, но путь ей преградили густые заросли из папоротника и свисающего мха. Она испуганно оглянулась назад.

      Следом за ней бежали три злобных охранника; по их носам стекал пот. Потихоньку начала собираться толпа зевак.

      Фин ухмыльнулся. Он не раз бывал в положении этой девушки. Было бы неплохо понаблюдать за коллегой в действии. Вдруг это его чему-то научит? Возможно, он даже придёт ей на выручку, если у него возникнет такое желание.

      Вообще-то на её месте он сам просто прошмыгнул бы к ничего не подозревающей жертве, обозвал вором и скрылся в толпе. К тому времени, когда путаница прояснилась бы, никто бы и не вспомнил мальчишку, за которым они гнались изначально. Скрестив на груди руки, Фин принялся наблюдать за ходом событий.

      Внезапно девушка сделала нечто поистине странное: она перехватила взгляд Фина и подмигнула ему.

      Фин был потрясён. Никто никогда не ловил его взгляд. Его вообще никто не замечал. Разве только когда он делал что-то особенно плохое, чего в данном случае он не совершал.

      – Вот он, этот мальчишка! – крикнула она, тыча пальцем в Фина, когда вокруг них столпились охранники. – Мы поймали воришку!

      – Что? – выпалил Фин. Это был его коронный трюк!

      Первый охранник с прищуром посмотрел на них обоих.

      – Это тот самый воришка? – произнёс он с характерной местной гнусавинкой. Похоже, он был растерян не меньше самого Фина.

      – Ну да, он самый, – сказала девушка. – Разве ты не помнишь? Я стояла рядом с тобой, когда ты его увидел!

      – Арх-хх, – пробормотал второй охранник. – Что-то она кажется мне знакомой.

      Он потоптался на месте, переминаясь с одной ноги на другую. И всякий раз под ногами противно хлюпала жижа.

      – Ты считаешь, что воришка эта девица?

      – Стоп, стоп, стоп, братцы! – запротестовал Фин. – Вы всё неправильно поняли. Я ничего не крал! – Он посмотрел вверх. – И, что самое главное, – добавил он, – сегодня, за последний час я не крал ничего из того, что вы, братцы, ищете. Вот что я пытаюсь вам сказать.

      Девушка наморщила лоб и поджала губы.

      – Не-е-ет, – сказала она, растягивая слово. – Это определённо был этот мальчишка. Разве вы не запомнили его тёмные волосы? – Она пристально посмотрела на Фина взглядом, который, казалось, говорил: «Вот тебе».

      Фин поднял пустые руки: мол, взгляните сами.

      – Нет, так дело не пойдёт.

      Первый охранник угрожающе двинулся на него и прорычал:

      – Вор!

      Чувствуя, как сердце колотится о рёбра, Фин отпрянул назад. Он не мог поверить в происходящее.

      – Погодите, это не я! Это была она! – крикнул он, отчаянно махая руками.

      – Отличная попытка, малыш, – сказала девушка. И вновь подмигнула ему. – Но эти охранники ясно видели вора. И это была не


Скачать книгу