Oratorio. María Negroni

Oratorio - María Negroni


Скачать книгу

      Primera edición: enero, 2021

      © María Negroni, 2020

      © Vaso Roto Ediciones, 2021

      ESPAÑA

      C/ Alcalá 85, 7o izda.

      28009 Madrid

       [email protected]

       www.vasoroto.com

      Grabado de cubierta: Víctor Ramírez

      Queda rigurosamente prohibida, sin la

      autorización de los titulares del copyright,

      bajo las sanciones establecidas por las leyes,

      la reproducción total o parcial de esta obra

      por cualquier medio o procedimiento.

      Impreso y gestionado por Bibliomanager

      ISBN: 978-84-122630-8-4

      eISBN 978-84-122937-1-5

      BIC: DCF

      María Negroni

       Oratorio

      L’attention est la prière naturelle de l’âme.

      MALEBRANCHE

       Índice

       [lo que debiera oírse…]

       [¿en qué descuido…]

       [¿pueden las aguas…]

       [somos jóvenes…]

       [dijeron los sabios…]

       [alguien grita de pronto…]

       [entonces alguien dijo:…]

       [jardín…]

       [de escasa ternura esta tierra…]

       [fue nuestro modo de afrontar…]

       [¿y la felicidad?…]

       [conversa el río con la piedra…]

       [ésa es la cuestión…]

       [para que no nos seas…]

       [alguna tierra debe haber…]

       [nox night nuit nacht]

       [entonces alguien dijo:…]

       [así está escrito en el Libro:…]

       [habla el río un lenguaje…]

       [aunque ensartemos perlas…]

       [cuando aún tienen noche…]

       [se espera…]

       [eran los días…]

       [cada tanto…]

       [dicen los sabios que el árbol…]

       [también los días pierden el color…]

       [alta vino a ser y no se apagaría…]

       [atrás habrán quedado…]

       [y todo…]

       [el corazón no sabe…]

      *

      lo que debiera oírse

      no se oye

      ni poco ni mucho

      se oye

      peor que eso

      nunca sabremos

      de qué estupor se trata

      quién o qué se ausenta

      en el Palacio

      del Vocabulario

      peregrinos

      en ropas de silencio

      y enseres de alto duelo

      cambiamos de rumbo

      de estilo

      de sepulcro

      a veces pensamos

      que existimos tan poco

      sembramos caballos

      prácticamente escasos

      por generaciones

      ni agua de la roca

      ni siquiera albricias

      con voz de obsequiar

      nada que erradique

      la prisión invisible

      ningún artista

      en su jaula del hambre

      *

      ¿en qué descuido

      se nos dejó a merced

      de lo que somos?

      se hubiera dicho

      a plena sombra

      a plena dicha

      de amantes clandestinos

      algo ha de haber

      que todavía


Скачать книгу