Studies in Life from Jewish Proverbs. W. A. L. Elmslie
raising the question of the wandering of proverbs. Variations of the same tales and sayings occur among so many different peoples throughout Europe and Asia, that the possible rise of similar ideas, finding somewhat similar expression, in the various races, seems insufficient to account for the phenomena; rather we must suppose that tales and phrases circulated from tribe to tribe over an amazing stretch of territory and in very early times. What, for example, may be inferred from the correspondence between these Jewish and Indian sayings? Does it preserve a glimpse of some one man, interested in the reflections and questionings of his people, who once ages ago travelled out of India, following the immemorial trade-routes westwards across Arabia till he reached Palestine, and in the mind of some kindred soul left a memory of his wise words? Either that, or perhaps many minds were needed to transmit the thought from East to West or West to East; so that almost one might think of the words as having had wings on which they flew from camp to camp along the routes, alighting wherever men gathered for trade and found time for friendly intercourse. The subject might be developed at some length; but, try as we may, the details of these migrations hide themselves in the mists of a too distant past, and we catch but a glimpse of scenes we can never more make clear. It is better to give more time to certain general characteristics of the Jewish proverbs.
II
The abnormal aptitude of the Jews for proverb-making and their love of concrete expression are ultimately due to the conditions of early centuries. Of these two features it will be convenient to consider the second first.
The land of Palestine, home of the Jews from about 1200 B.C., lies between an ocean of water and an ocean of sand: on the west its coasts are washed, but not threatened, by the Mediterranean Sea; on the east and on the south it has to wage incessant warfare against the indrifting sands. The country is an oasis snatched from the great deserts and kept from their insidious grasp only by the toil and ingenuity of man. Behind Palestine looms Arabia, and beneath the Jew is the Arab. Throughout the last five thousand years the population of Palestine (excepting the Philistines on the coast) has been formed by layer after layer of Arabian immigrants, who have invaded the fertile lands, sometimes by the rush of sudden conquest, but also by steady, peaceful infiltration. Despite much intermarriage with the earlier Canaanites there was always a passionate strain of the desert in Jewish blood, and throughout its whole history in Palestine Israel had to live in uneasy proximity to its kinsfolk, the wild nomads who roamed the deserts to the east and south. Consequently the ultimate back-ground of the Old Testament writings is not Palestine but Arabia, a land which sets a deep and lasting impress on its children. A life wild yet monotonous in the extreme, rigid in its limitations but unbridled in its licence within those limitations: such is the rule imposed by the vast wilderness on the men who have to wander its blazing solitudes. Arabia produces four paradoxes in the intellect and characters of its nomadic tribes.[24] First, “the combination of strong sensual grossness with equally strong tempers of reverence and worship.” Second, “a marvellous capacity for endurance and resignation broken by fits of ferocity: the ragged patience bred by famine. We see it survive in the long-suffering, mingled with outbursts of implacable wrath, which characterises so many Psalms. These are due to long periods of moral famine, the famine of justice.” Third, ingenuity of mind and swift perception, but without that power or inclination for abstruse or sustained argument which the Western world has inherited from the Greeks. Fourth, a subjective attitude to the phenomena of nature and history, combined with an admirable realism in describing these phenomena.
For thousands of years before Israel entered Canaan and became a nation its ancestors were nomads of Arabia. It would be strange indeed if the great desert which so subtly and irresistibly sets its spell upon the human spirit had left no trace on Jewish proverbs. Yet the trace is not evident in points of detail. Most of the sayings we shall study in this volume represent the thoughts of certain post-exilic Jews. Where then does the mark of the desert linger? First in the peculiar concreteness of the proverbs. All proverbs tend to concrete expression, but in this respect the Jewish ones are only equalled by those of the Arabs themselves; and this quality is shown not only in the early but also in the later sayings. Let us illustrate the point before suggesting its ultimate cause. The Jew said, “Two dogs killed a lion,”[25] where we say, “Union is strength.” We say, “Familiarity breeds contempt”; they said, “The pauper hungers without noticing it.”[26] Our tendency is to consider riches and poverty, but they talked of the rich man and the poor. The most remarkable example of this tendency is the conception that gives unity to the Book of Proverbs, namely the idea of Wisdom. Here, if anywhere, one would expect the abstract to be maintained. But the individualising instinct has conquered, and in the loftiest passages of Proverbs we shall find Wisdom praised, not as an idea, but as a person, represented as a woman of transcendent beauty and nobility. Such abnormally concrete thinking may have its disadvantages, but at least it will have one satisfactory quality—humanism. Men who thought not in generalisations but in particular instances, who saw not classes but individuals, could not help being great humanists. If now we ask whence the Jewish mind received this tendency, our thoughts will have to travel back till we discern a group of black hair-cloth tents out in the Arabian Wilderness. In the tents are men who have learnt to pass safely across the deserts and are at home in them as a seaman on the seas; wild men and strong and confident, yet never careless, knowing that they can relax vigilance only at the risk of life. For these wastes are not empty but treacherous; apparently harmless, in reality full of peril. Security in the desert depends on acute and untiring observation. No amount of abstruse reasoning, no ability in speculative thought, will save life and property there, if the first sign of a lurking foe is passed unnoticed in the trying and deceitful light. Every faculty must be trained to the swift perception of concrete facts, faint signs of movement, the behaviour of men and beasts. The great sun in heaven may be trusted to rise and set: why speculate on the mystery? While we are lost in thought the sons of Ishmael may fall upon us. “The leisure of the desert is vast, but it is the leisure of the sentinel. … To the nomad on his bare, war-swept soil few things happen, but everything that happens is ominous.”
Keen observation, then, more than any other quality, is required by Arabia from its children. But observation is the quintessence of the art of proverb-making, provided it be combined with practice in the expression of one’s thoughts. As for practice in talk, one might readily suppose that the solitudes would have made their peoples tongue-tied. In point of fact the contrary is true, and the skill of the Jews in the devising of proverbs, no less than their love of concrete expression, goes back to habits engendered by this desert existence. Arabian life provided not only long leisure for reflection but also opportunity for social intercourse in the small tribal groups; so that the nomads came to have a passion for story-telling and for all manner of sententious talk, witness the customs of the Bedouin to this day and the immense collections of Arabian proverbs. Hour after hour, with Eastern tirelessness, the tribesmen, gathered at the tent of their sheikh, would listen approvingly to the eloquence bred of large experience and shrewd judgment. Here is the scene painted in the words of Doughty’s Arabia Deserta: “These Orientals study little else [than the art of conversation and narrative], as they sit all day idle in their male societies; they learn in this school of infinite human observation to speak to the heart of one another. His tales [referring to a Moorish rogue, Mohammed Aly], seasoned with saws which are the wisdom of the unlearned, we heard for more than two months; they were never-ending. He told them so lively to the eye that they could not be bettered, and part were of his own motley experience.” The Israelites carried this habit with them from Arabia into their settled homes in Canaan. Here is a similar scene in the hall of a modern Palestinian village-sheikh: “We were seated on mats, spread with little squares of rich carpet round three sides of a hollow place in the floor, where a fire of charcoal burned, surrounded by parrot-beaked coffee pots. This was the hearth of hospitality, whose fire is never suffered to go out; near it stood the great stone mortar in which a black slave was crushing coffee-beans. The coffee, deliciously flavoured with some cunning herb or other, was passed round. But the conversation which followed was the memorable part of that entertainment. In the shadow at the back the young men who had been admitted sat in silence. The old men, elders of the village community, sat in a row on stone benches right and left