ULYSSES (The Original 1922 Edition). James Joyce

ULYSSES (The Original 1922 Edition) - James Joyce


Скачать книгу
has money. Why? I noticed he had a good smell off his breath dancing. No use humming then. Allude to it. Strange kind of music that last night. The mirror was in shadow. She rubbed her handglass briskly on her woollen vest against her full wagging bub. Peering into it. Lines in her eyes. It wouldn’t pan out somehow.

      Evening hours, girls in grey gauze. Night hours then black with daggers and eyemasks. Poetical idea pink, then golden, then grey, then black. Still true to life also. Day, then the night.

      He tore away half the prize story sharply and wiped himself with it. Then he girded up his trousers, braced and buttoned himself. He pulled back the jerky shaky door of the jakes and came forth from the gloom into the air.

      In the bright light, lightened and cooled in limb, he eyed carefully his black trousers, the ends, the knees, the houghs of the knees. What time is the funeral? Better find out in the paper.

      A creak and a dark whirr in the air high up. The bells of George’s church. They tolled the hour : loud dark iron.

      Heigho! Heigho!

      Heigho! Heigho!

      Heigho! Heigho!

      Quarter to. There again : the overtone following through the air. A third.

      Poor Dignam!

      By lorries along sir John Rogerson’s quay Mr Bloom walked soberly, past Windmill lane, Leask’s the linseed crusher’s, the postal telegraph office. Could have given that address too. And past the sailors’ home. He turned from the morning noises of the quayside and walked through Lime street. By Brady’s cottages a boy for the skins lolled, his bucket of offal linked, smoking a chewed fagbutt. A smaller girl with scars of eczema on her forehead eyed him, listlessly holding her battered caskhoop. Tell him if he smokes he won’t grow. O let him! His life isn’t such a bed of roses! Waiting outside pubs to bring da home. Come home to ma, da. Slack hour : won’t be many there. He crossed Townsend street, passed the frowning face of Bethel. El, yes : house of : Aleph, Beth. And past Nichols’ the undertaker’s. At eleven it is. Time enough. Daresay Corny Kelleher bagged that job for O’Neill’s. Singing with his eyes shut. Corny. Met her once in the park. In the dark. What a lark. Police tout. Her name and address she then told with my tooraloom tooraloom tay. O, surely he bagged it. Bury him cheap in a whatyoumay call. With my tooraloom, tooraloom, tooraloom, tooraloom.

      In Westland row he halted before the window of the Belfast and Oriental Tea Company and read the legends of leadpapered packets : choice blend, finest quality, family tea. Rather warm. Tea. Must get some from Tom Kernan. Couldn’t ask him at a funeral, though. While his eyes still read blandly he took off his hat quietly inhaling his hairoil and sent his right hand with slow grace over his brow and hair. Very warm morning. Under their dropped lids his eyes found the tiny bow of the leather headband inside his high grade ha. Just there. His right hand came down into the bowl of his hat. His fingers found quickly a card behind the headband and transferred it to his waistcoat pocket.

      So warm. His right hand once more more slowly went over again : choice blend, made of the finest Ceylon brands. The far east. Lovely spot it must be : the garden of the world, big lazy leaves to float about on, cactuses, flowery meads, snaky lianas they call them. Wonder is it like that. Those Cinghalese lobbing around in the sun, in dolce far niente. Not doing a hand’s turn all day. Sleep six months out of twelve. Too hot to quarrel. Influence of the climate. Lethargy. Flowers of idleness. The air feeds most. Azotes. Hothouse in Botanic gardens. Sensitive plants. Waterlilies. Petals too tired to. Sleeping sickness in the air. Walk on roseleaves. Imagine trying to eat tripe and cowheel. Where was the chap I saw in that picture somewhere? Ah, in the dead sea, floating on his back, reading a book with a parasol open. Couldn’t sink if you tried : so thick with salt. Because the weight of the water, no, the weight of the body in the water is equal to the weight of the. Or is it the volume is equal to the weight? It’s a law something like that. Vance in High school cracking his fingerjoints, teaching. The college curriculum. Cracking curriculum. What is weight really when you say the weight? Thirtytwo feet per second, per second. Law of falling bodies : per second, per second. They all fall to the ground. The earth. It’s the force of gravity of the earth is the weight.

      He turned away and sauntered across the road. How did she walk with her sausages? Like that something. As he walked he took the folded Freeman from his sidepocket, unfolded it, rolled it lengthwise in a baton and tapped it at each sauntering step against his trouserleg. Careless air : just drop in to see. Per second, per second. Per second for every second it means. From the curbstone he darted a keen glance through the door of the postoffice. Too late box. Post here. No-one. In.

      He handed the card through the brass grill.

      — Are there any letters for me? he asked.

      While the postmistress searched a pigeonhole he gazed at the recruiting poster with soldiers of all arms on parade : and held the tip of his baton against his nostrils, smelling freshprinted rag paper. No answer probably. Went too far last time.

      The postmistress handed him back through the grill his card with a letter. He thanked and glanced rapidly at the typed envelope.

      Henry Flower, Esq,

      c/o P. O. Westland Row,

      City.

      Answered anyhow. He slipped card and letter into his sidepocket, reviewing again the soldiers on parade. Where’s old Tweedy’s regiment? Castoff soldier. There : bearskin cap and hackle plume. No, he’s a grenadier. Pointed cuffs. There he is : royal Dublin fusiliers. Redcoats. Too showy. That must be why the women go after them. Uniform. Easier to enlist and drill. Maud Gonne’s letter about taking them off O’Connell street at night : disgrace to our Irish capital. Griffith’s paper is on the same tack now : an army rotten with venereal disease : overseas or halfseasover empire. Half baked they look : hypnotised like. Eyes front. Mark time. Table : able. Bed : ed. The King’s own. Never see him dressed up as a fireman or a bobby. A mason, yes.

      He strolled out of the postoffice and turned to the right. Talk : as if that would mend matters. His hand went into his pocket and a forefinger felt its way under the flap of the envelope, ripping it open in jerks. Women will pay a lot of heed, I don’t think. His fingers drew forth the letter and crumpled the envelope in his pocket. Something pinned on : photo perhaps. Hair? No.

      M’Coy. Get rid of him quickly. Take me out of my way. Hate company when you.

      — Hello, Bloom. Where are you off to?

      — Hello, M’Coy. Nowhere in particular.

      — How’s the body?

      — Fine. How are you?

      — Just keeping alive, M’Coy said.

      His eyes on the black tie and clothes he asked with low respect :

      — Is there any… no trouble I hope? I see you’re…

      — O no, Mr Bloom said. Poor Dignam, you know. The funeral is today.

      — To be sure, poor fellow. So it is. What time?

      A photo it isn’t. A badge maybe.

      — E… eleven, Mr Bloom answered.

      — I must try to get out there, M’Coy said. Eleven, is it? I only heard it last night. Who was telling me? Holohan. You know Hoppy?

      — I know.

      Mr Bloom gazed across the road at the outsider drawn up before the door of the Grosvenor. The porter hoisted the valise up on the well. She stood still, waiting, while the man, husband, brother, like her, searched his pockets for change. Stylish kind of coat with that roll collar, warm for a day like this, looks like blanketcloth. Careless stand of her with her hands in those patch pockets. Like that haughty creature at the polo match. Women all for caste till you touch the spot. Handsome is and handsome does. Reserved about to yield. The honourable Mrs and Brutus is an honourable man. Possess her once take the starch out of her.


Скачать книгу