Concerning Cats: My Own and Some Others. Helen M. Winslow

Concerning Cats: My Own and Some Others - Helen M. Winslow


Скачать книгу
I have known him to sit out from seven until midnight of a cold, snowy winter evening, awaiting our return from the theatre. When we alight from the cars he is nowhere to be seen. But before we have gone many steps, lo! Thomas Erastus is behind or beside us, proudly escorting his mistresses home, but looking neither at them, nor to the right or left. Not until he reaches the porch does he allow himself to be petted. But on our way to the cars his attitude is different. He is as frisky as a kitten. In vain do we try to "shoo" him back, or catch him. He prances along, just out of reach, but tantalizingly close; when we get aboard our car, we know he is safe in some corner gazing sadly after us, and that no danger can drive him home until we reappear.

      Both Thomas and Pompanita take a deep interest in all household affairs, although in this respect they do not begin to show the curiosity of the Pretty Lady. Never a piece of furniture was changed in he house that she did not immediately notice, the first time she came into the room afterward; and she invariably jumped up on the article and thoroughly investigated affairs before settling down again. Every parcel that came in must be examined, and afterward she must lie on the paper or inside the box that it came in, always doing this with great solemnity and gazing earnestly out of her large, intelligent dark eyes. Toward the close of her life she was greatly troubled at any unusual stir in the household. She liked to have company, but nothing disturbed her more than to have a man working in the cellar, putting in coal, cutting wood, or doing such work. She used then to follow us uneasily about and look earnestly up into our faces, as if to say:—

      "Girls, this is not right. Everything is all upset here and 'a' the world's gang agley.' Why don't you fix it?"

      She was the politest creature, too. That was the reason of her name. In her youth she was christened "Pansy"; then "Cleopatra," "Susan," "Lady Jane Grey" and the "Duchess." But her manners were so punctiliously perfect, and she was such a "pretty lady" always and everywhere; moreover she had such a habit of sitting with her hands folded politely across her gentle, lace-vandyked bosom that the only sobriquet that ever clung was the one that expressed herself the most perfectly. She was in every sense a "Pretty Lady." For years she ate with us at the table. Her chair was placed next to mine, and no matter where she was or how soundly she had been sleeping, when the dinner bell rang she was the first to get to her seat. Then she sat patiently until I fixed a dainty meal in a saucer and placed it in the chair beside her, when she ate it in the same well-bred way she did everything.

      Thomas Erastus hurt his foot one day. Rather he got it hurt during a matutinal combat at which he was forced, being the head of the family, to be present, although he is far above the midnight carousals of his kind. Thomas Erastus sometimes loves to consider himself an invalid. When his doting mistress was not looking, he managed to step off on that foot quite lively, especially if his mortal enemy, a disreputable black tramp, skulked across the yard. But let Thomas Erastus see a feminine eye gazing anxiously at him through an open window, and he immediately hobbled on three legs; then he would stop and sit down and assume so pathetic an expression of patient suffering that the mistress's heart would melt, and Thomas Erastus would find himself being borne into the house and placed on the softest sofa. Once she caught him down cellar. There is a window to which he has easy access, and where he can go in and out a hundred times a day. Evidently he had planned to do so at that moment. But seeing his fond mistress, he sat down on the cellar floor, and with his most fetching expression gazed wistfully back and forth from her to the window. And of course she picked him up carefully and put him on the window ledge. Thomas Erastus has all the innocent guile of a successful politician. He could manage things slicker than the political bosses, an' he would.

      One summer Thomas Erastus moved—an event of considerable importance in his placid existence. He had to travel a short distance on the steam-cars; and worse, he needs must endure the indignity of travelling that distance in a covered basket. But his dignity would not suffer him to do more than send forth one or two mournful wails of protest. After being kept in his new house for a couple of days, he was allowed to go out and become familiar with his surroundings—not without fear and trepidation on the part of his doting mistress that he might make a bold strike for his former home. But Thomas Erastus felt he had a mission to perform for his race. He would disprove that mistaken theory that a cat, no matter how kindly he is treated, cares more for places than for people. Consequently he would not dream of going back to his old haunts.

      No; he sat down in the front yard and took a long look at his surroundings, the neighboring lots, a field of grass, a waving corn-field. He had already convinced himself that the new house was home, because in it were all the old familiar things, and he had been allowed to investigate every bit of it and to realize what had happened. So after looking well about him he made a series of tours of investigation. First, he took a bee-line for the farthest end of the nearest vacant lot; then he chose the corn-field; then the beautiful broad grounds of the neighbor below; then across the street; but between each of these little journeys he took a bee-line back to his starting-point, sat down in front of the new house, and "got his bearings," just as evidently as though he could have said out loud, "This is my home and I mustn't lose it." In this way he convinced himself that where he lives is the centre of the universe, and that the world revolves around him. And he has since been as happy as a cricket—yea, happier, for death and destruction await the unfortunate cricket where Thomas Erastus thrives.

      But don't say a cat can't or won't be moved. It's your own fault if he won't.

       Table of Contents

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAeoBXgDAREA AhEBAxEB/8QAHQABAQEAAgMBAQAAAAAAAAAAAQIAA

Скачать книгу