The Complete Works of Katherine Mansfield. Katherine Mansfield

The Complete Works of Katherine Mansfield - Katherine Mansfield


Скачать книгу
with a vague wave and muttered something. We were introduced. She held out her hand in that strange boyish way Englishwomen do, and standing very straight in front of me with her chin raised and making—she too—the effort of her life to control her preposterous excitement, she said, wringing my hand (I’m sure she didn’t know it was mine), Je ne parle pas Français.

      “But I’m sure you do,” I answered, so tender, so reassuring, I might have been a dentist about to draw her first little milk tooth.

      “Of course she does.” Dick swerved back to us. “Here, can’t we get a cab or taxi or something? We don’t want to stay in this cursed station all night. Do we?”

      This was so rude that it took me a moment to recover; and he must have noticed, for he flung his arm round my shoulder in the old way, saying: “Ah, forgive me, old chap. But we’ve had such a loathsome, hideous journey. We’ve taken years to come. Haven’t we?” To her. But she did not answer. She bent her head and began stroking her grey muff; she walked beside us stroking her grey muff all the way.

      “Have I been wrong?” thought I. “Is this simply a case of frenzied impatience on their part? Are they merely ‘in need of a bed,’ as we say? Have they been suffering agonies on the journey? Sitting, perhaps, very close and warm under the same travelling rug?” and so on and so on while the driver strapped on the boxes. That done——

      “Look here, Dick. I go home by métro. Here is the address of your hotel. Everything is arranged. Come and see me as soon as you can.”

      Upon my life I thought he was going to faint. He went white to the lips.

      “But you’re coming back with us,” he cried. “I thought it was all settled. Of course you’re coming back. You’re not going to leave us.” No, I gave it up. It was too difficult, too English for me.

      “Certainly, certainly. Delighted. I only thought, perhaps . . .”

      “You must come!” said Dick to the little fox-terrier. And again he made that big awkward turn towards her.

      “Get in, Mouse.”

      And Mouse got in the black hole and sat stroking Mouse II and not saying a word.

      Away we jolted and rattled like three little dice that life had decided to have a fling with.

      I had insisted on taking the flap seat facing them because I would not have missed for anything those occasional flashing glimpses I had as we broke through the white circles of lamplight.

      They revealed Dick, sitting far back in his corner, his coat collar turned up, his hands thrust in his pockets, and his broad dark hat shading him as if it were a part of him—a sort of wing he hid under. They showed her, sitting up very straight, her lovely little face more like a drawing than a real face—every line was so full of meaning and so sharp cut against the swimming dark.

      For Mouse was beautiful. She was exquisite, but so fragile and fine that each time I looked at her it was as if for the first time. She came upon you with the same kind of shock that you feel when you have been drinking tea out of a thin innocent cup and suddenly, at the bottom, you see a tiny creature, half butterfly, half woman, bowing to you with her hands in her sleeves.

      As far as I could make out she had dark hair and blue or black eyes. Her long lashes and the two little feathers traced above were most important.

      She wore a long dark cloak such as one sees in old-fashioned pictures of Englishwomen abroad. Where her arms came out of it there was grey fur—fur round her neck, too, and her close-fitting cap was furry.

      “Carrying out the mouse idea,” I decided.

      Ah, but how intriguing it was—how intriguing! Their excitement came nearer and nearer to me, while I ran out to meet it, bathed in it, flung myself far out of my depth, until at last I was as hard put to it to keep control as they.

      But what I wanted to do was to behave in the most extraordinary fashion—like a clown. To start singing, with large extravagant gestures, to point out of the window and cry: “We are now passing, ladies and gentlemen, one of the sights for which notre Paris is justly famous,” to jump out of the taxi while it was going, climb over the roof and dive in by another door; to hang out of the window and look for the hotel through the wrong end of a broken telescope, which was also a peculiarly ear-splitting trumpet.

      I watched myself do all this, you understand, and even managed to applaud in a private way by putting my gloved hands gently together, while I said to Mouse: “And is this your first visit to Paris?”

      “Yes, I’ve not been here before.”

      “Ah, then you have a great deal to see.”

      And I was just going to touch lightly upon the objects of interest and the museums when we wrenched to a stop.

      Do you know—it’s very absurd—but as I pushed open the door for them and followed up the stairs to the bureau on the landing I felt somehow that this hotel was mine.

      There was a vase of flowers on the window sill of the bureau and I even went so far as to re-arrange a bud or two and to stand off and note the effect while the manageress welcomed them. And when she turned to me and handed me the keys (the garçon was hauling up the boxes) and said: “Monsieur Duquette will show you your rooms”—I had a longing to tap Dick on the arm with a key and say, very confidentially: “Look here, old chap. As a friend of mine I’ll be only too willing to make a slight reduction . . .”

      Up and up we climbed. Round and round. Past an occasional pair of boots (why is it one never sees an attractive pair of boots outside a door?). Higher and higher.

      “I’m afraid they’re rather high up,” I murmured idiotically. “But I chose them because . . .”

      They so obviously did not care why I chose them that I went no further. They accepted everything. They did not expect anything to be different. This was just part of what they were going through—that was how I analysed it.

      “Arrived at last.” I ran from one side of the passage to the other, turning on the lights, explaining.

      “This one I thought for you, Dick. The other is larger and it has a little dressing-room in the alcove.”

      My “proprietary” eye noted the clean towels and covers, and the bed linen embroidered in red cotton. I thought them rather charming rooms, sloping, full of angles, just the sort of rooms one would expect to find if one had not been to Paris before.

      Dick dashed his hat down on the bed.

      “Oughtn’t I to help that chap with the boxes?” he asked—nobody.

      “Yes, you ought,” replied Mouse, “they’re dreadfully heavy.”

      And she turned to me with the first glimmer of a smile: “Books, you know.” Oh, he darted such a strange look at her before he rushed out. And he not only helped, he must have torn the box off the garçon’s back, for he staggered back, carrying one, dumped it down and then fetched in the other.

      “That’s yours, Dick,” said she.

      “Well, you don’t mind it standing here for the present, do you?” he asked, breathless, breathing hard (the box must have been tremendously heavy). He pulled out a handful of money. “I suppose I ought to pay this chap.”

      The garçon, standing by, seemed to think so too.

      “And will you require anything further, Monsieur?”

      “No! No!” said Dick impatiently.

      But at that Mouse stepped forward. She said, too deliberately, not looking at Dick, with her quaint clipped English accent: “Yes, I’d like some tea. Tea for three.”

      And suddenly she raised her muff as though her hands were clasped inside it, and she was telling the pale, sweaty garçon by that action that she was at the end of her resources, that she cried out to him to save her with “Tea. Immediately!”


Скачать книгу