Littlepage Manuscripts: Satanstoe, The Chainbearer & The Redskins (Complete Edition). James Fenimore Cooper

Littlepage Manuscripts: Satanstoe, The Chainbearer & The Redskins (Complete Edition) - James Fenimore Cooper


Скачать книгу
bellows were still hard at work, I explained to the young Albanians that we were strangers just arrived from the vicinity of New York; that we were unaccustomed to frozen rivers, and had never crossed one on the ice before; that our reverend companion had chosen to walk at a distance from the road, in order to be in less danger should any team break in, and that he had naturally run to avoid their sleigh when he saw it approaching. The Albanians heard this account in respectful silence, though I could see the two young men casting sly glances at each other, and that even the ladies had some little difficulty in altogether suppressing their smiles. When it was through, the oldest of the Dutchmen—a fine, dare-devil, roystering-looking fellow of four or five-and-twenty, whose dress and mien, however, denoted a person of the upper class,—begged a thousand pardons for his mistake, quitting his sleigh and insisting on having the honours of shaking hands with the whole of us. His name was ‘Ten Eyck,’ he said; ‘Guert Ten Eyck,’ and he asked permission, as we were strangers, of doing the honour of Albany to us. Everybody in the place knew him, which, as we afterwards ascertained, was true enough, for he had just as much reputation for fun and frolic as at all comported with respectability; keeping along, as it were, on the very verge of the pale of reputable people, without being thrown entirely out of it. The young females with him were a shade below his own natural position in society, tolerating his frolics on account of this circumstance, aided as it was by a singularly manly face and person, a hearty and ready laugh, a full purse, and possibly by the secret hope of being the happy individual who was designed by Providence to convert ‘a reformed rake into the best of husbands.’ In a word, he was always welcome with them, when those a little above them felt more disposed to frown.

      Of course, all this was unknown to us at the time, and we accepted Guert Ten Eyck’s proffers of civility in the spirit in which they were offered. He inquired at what tavern we intended to stop, and promised an early call. Then, shaking us all round by the hand again with great cordiality, he took his leave. His companion doffed a very dashing, high, wolf-skin cap to us, and the black-eyed trio, on the hind-seat, smiled graciously, and away they drove at a furious rate, startling all the echoes of Albany with their bells. By this time Mr. Worden was seated, and we followed more moderately, our team having none of the Dutch courage of a pair of horses fresh from the stable. Such were the circumstances under which we made our entrance into the ancient city of Albany. We were all in hopes, the little affair of the chase would soon be forgotten, for no one likes to be associated with a ridiculous circumstance, but we counted without our host. Guert Ten Eyck was not of a temperament to let such an affair sleep, but, as I afterwards ascertained, he told it with the laughing embellishments that belonged to his reckless character, until, in turn, the Rev. Mr. Worden came to be known, throughout all that region, by the nick-name of the “Loping Dominie.”

      The reader may be assured our eyes were about us, as we drove through the streets of the second town in the colony. We were not unaccustomed to houses constructed in the Dutch style, in New York, though the English mode of building had been most in vogue there, for half a century. It was not so with Albany, which remained, essentially, a Dutch town, in 1758. We heard little beside Dutch, as we passed along. The women scolded their children in Low Dutch, a use, by the way, for which the language appears singularly well adapted; the negroes sang Dutch songs; the men called to each other in Dutch, and Dutch rang in our ears, as we walked our horses through the streets, towards the tavern. There were many soldiers about, and other proofs of the presence of a considerable military force were not wanting; still, the place struck me as very provincial and peculiar, after New York. Nearly all the houses were built with their gables to the streets, and each had heavy wooden Dutch stoops, with seats, at its door. A few had small court-yards in front, and, here and there, was a building of somewhat more pretension than usual. I do not think, however, there were fifty houses in the place, that were built with their gables off the line of the streets. 19

      We were no sooner housed, than Dirck and I sallied forth to look at the place. Here we were, in one of the oldest towns of America; a place that could boast of much more than a century’s existence, and it was natural to feel curious to look about one. Our inn was in the principal street,—that which led up the hill towards the fort. This street was a wide avenue, that quite put Broadway out of countenance, so far as mere width was concerned. The streets that led out of it, however, were principally little better than lanes, as if the space that had been given to two or three of the main streets had been taken off of the remainder. The High Street, as we English would call it, was occupied by sleds filled with wood for sale; sleds loaded with geese, turkeys, tame and wild, and poultry of all sorts; sleds with venison, still in the skin, piled up in heaps, &c.,—all these eatables being collected, in unusual quantities as we were told, to meet the extraordinary demand created by the different military messes. Deer were no strangers to us; for Long Island was full of all sorts of game, as were the upper counties of New Jersey. Even Westchester, old and well settled as it had become, was not yet altogether clear of deer, and nothing was easier than to knock over a buck in the highlands. Nevertheless, I had never seen venison, wild turkeys and sturgeons, in such quantities as they were to be seen that day in the principal street of Albany.

      The crowd collected in this street, the sleighs that were whirling past, filled with young men and maidens, the incessant jingling of bells, the spluttering and jawing in Low Dutch, the hearty English oaths of serjeants and sutlers’-men and cooks of messes, the loud laughs of the blacks, and the beauty of the cold clear day, altogether produced some such effect on me, as I had experienced when I went to the theatre. Not the least striking picture of the scene, was Jason, in the middle of the street, gaping about him, in the cocked-hat, the pea-green coat, and the striped woollen stockings.

      Dirck and myself naturally examined the churches. These were two, as has been said already,—one for the Dutch, and the other for the English. The first was the oldest. It stood at the point where the two principal streets crossed each other, and in the centre of the street, leaving sufficient passages all round it. The building was square, with a high pointed roof, having a belfry and weathercock on its apex; windows, with diamond panes and painted glass, and a porch that was well suited both to the climate and to appearances. 20

      We were examining this structure, when Guert Ten Eyck accosted us, in his frank, off-hand way—

      “Your servant, Mr. Littlepage; your servant, Mr. Follock,” he cried, again shaking each cordially by the hand. “I was on the way to the tavern to look you up, when I accidentally saw you here. A few gentlemen of my acquaintance, who are in the habit of supping together in the winter time, meet for the last jollification of the season to-night, and they have all express’t a wish to have the pleasure of your company. I hope you will allow me to say you will come? We meet at nine, sup at ten, and break up at twelve, quite regularly, in a very sedate and prudent manner.”

      There was something so frank and cordial, so simple and straight-forward in this invitation, that we did not know how to decline it. We both knew that the name of Ten Eyck was respectable in the colony; our new acquaintance was well dressed, he seemed to be in good company when we first met him, his sleigh and horses had been actually of a more dashing stamp than usual, and his own attire had all the peculiarities of a gentleman’s, with the addition of something even more decided and knowing than was common. It is true, the style of these peculiarities was not exactly such as I had seen in the air, manners and personal decorations of those of Billings and Harris; but they were none the less striking, and none the less attractive; the two Englishmen being “macaronis,” from London, and Ten Eyck being a “buck” of Albany.

      “I thank you, very heartily, Mr. Ten Eyck,” I answered, “both for myself and for my friend”—

      “And will let me come for you at half-past eight, to show you the way?”

      “Why, yes, sir; I was about to say as much, if it be not giving you too much trouble.”

      “Do not speak of tr-r-ouple”—this last word will give a very good notion of Guert’s accent, which I cannot stop to imitate at all times in writing—“and do not say your fre’nt, but your fre’ntz.”

      “As to the two that are not here, I cannot positively answer; yonder, however, is one that can speak for himself.”

      “I see him,


Скачать книгу