Told in the Coffee House: Turkish Tales. Allan Ramsay
of Mohammed fell to the ground.
Then the Dervish prostrated himself to the earth, and after a silent prayer rose and brought forth from the bag the last figure. Reverently he bowed to it, and then he addressed it as follows:
"Oh, Allah! The Allah of Allahs. There is but one Allah, and thou art He. I have slain Job, David, Solomon, Jesus, and Mohammed for the folly that they have brought into the world. Thou, God, art all powerful. All men are thy children, thou createst them and bringest them into the world. The thoughts that they think are thy thoughts. If all these men have brought all this evil into the world, it is thy fault. Shall I punish them and allow thee to go unhurt? No. I must punish thee also," and he raised his sword to strike.
As the sword circled in the air the Hodja, secreted in the tree, forgot the fear in which he stood of the Dervish. In the excitement of the moment he cried out in a loud tone of voice: "Stop! Stop! He owes me one thousand piasters."
The Dervish reeled and fell senseless to the ground. The Hodja was overcome at his own words and trembled with fear, convinced that his last hour had arrived. The Dervish lay stretched upon his back on the grass like one dead. At last the Hodja took courage. Breaking a twig from off the tree, he threw it down upon the Dervish's face, but the Dervish made no sign. The Hodja took more courage, removed one of his heavy outer shoes and threw it on the outstretched figure of the Dervish, but still the Dervish lay motionless. The Hodja carefully climbed down the tree, gave the body of the Dervish a kick, and climbed back again, and still the Dervish did not stir. At length the Hodja descended from the tree and placed his ear to the Dervish's heart. It did not beat. The Dervish was dead.
"Ah, well," said the Hodja, "at least I shall not starve. I will take his garments and sell them and buy me some bread."
The Hodja commenced to remove the Dervish's garments. As he took off his belt he found that it was heavy. He opened it, and saw that it contained gold. He counted the gold and found that it was exactly one thousand piasters.
The Hodja turned his face toward Mecca and raising his eyes to heaven said, "Oh God, you have kept your promise, but," he added, "not before I saved your life."
BETTER IS THE FOLLY OF WOMAN THAN THE WISDOM OF MAN
here lived in Constantinople an old Hodja, a learned man, who had a son. The boy followed in his father's footsteps, went every day to the Mosque Aya Sofia, seated himself in a secluded spot, to the left of the pillar bearing the impress of the Conqueror's hand, and engaged in the study of the Koran. Daily he might be seen seated, swaying his body to and fro, and reciting to himself the verses of the Holy Book.
The dearest wish of a Mohammedan theological student is to be able to recite the entire Koran by heart. Many years are spent in memorizing the Holy Book, which must be recited with a prescribed cantillation, and in acquiring a rhythmical movement of the body which accompanies the chant.
When Abdul, for that was the young man's name, had reached his nineteenth year, he had, by the most assiduous study, finally succeeded in mastering three-fourths of the Koran. At this achievement his pride rose, his ambition was fired, and he determined to become a great man.
The day that he reached this decision he did not go to the Mosque, but stopped at home, in his father's house, and sat staring at the fire burning in the grate. Several times the father asked:
"My son, what do you see in the fire?"
And each time the son answered:
"Nothing, father."
He was very young; he could not see.
Finally, the young man picked up courage and gave expression to his thoughts.
"Father," he said, "I wish to become a great man."
"That is very easy," said the father.
"And to be a great man," continued the son, "I must first go to Mecca." For no Mohammedan priest or theologian, or even layman, has fulfilled all of the cardinal precepts of his faith unless he has made the pilgrimage to the Holy City.
To his son's last observation the father blandly replied: "It is very easy to go to Mecca."
"How, easy?" asked the son. "On the contrary, it is very difficult; for the journey is costly, and I have no money."
"Listen, my son," said the father. "You must become a scribe, the writer of the thoughts of your brethren, and your fortune is made."
"But I have not even the implements necessary for a scribe," said the son.
"All that can be easily arranged," said the father; "your grandfather had an ink-horn; I will give it you; I will buy you some writing-paper, and we will get you a box to sit in; all that you need to do is to sit still, look wise and your fortune is made."
And indeed the advice was good. For letter-writing is an art which only the few possess. The ability to write by no means carries with it the ability to compose. Epistolary genius is rare.
Abdul was much rejoiced at the counsel that had been given him, and lost no time in carrying out the plan. He took his grandfather's ink-horn, the paper his father bought, got himself a box and began his career as a scribe.
Abdul was a child, he knew nothing, but deeming himself wise he sought to surpass the counsel of his father.
"To look wise," he said, "is not sufficient; I must have some other attraction."
And after much thought he hit upon the following idea. Over his box he painted a legend: "The wisdom of man is greater than the wisdom of woman." People thought the sign very clever, customers came, the young Hodja took in many piasters and he was correspondingly happy.
This sign one day attracted the eyes and mind of a Hanoum (Turkish lady). Seeing that Abdul was a manly youth, she went to him and said:
"Hodja, I have a difficult letter to write. I have heard that thou art very wise, so I have come to thee. To write the letter thou wilt need all thy wit. Moreover, the letter is a long one, and I cannot stand here while it is being written. Come to my Konak (house) at three this afternoon, and we will write the letter."
The Hodja was overcome with admiration for his fair client, and surprised at the invitation. He was enchanted, his heart beat wildly, and so great was his agitation that his reply of acquiescence was scarcely audible.
The invitation had more than the charm of novelty to make it attractive. He had never talked with a woman outside of his own family circle. To be admitted to a lady's house was in itself an adventure.
Long before the appointed time, the young Hodja—impetuous youth—gathered together his reeds, ink, and sand. With feverish step he wended his way to the house. Lattices covered the windows, a high wall surrounded the garden, and a ponderous gate barred the entrance. Thrice he raised the massive knocker.
"Who is there?" called a voice from within.
"The scribe," was the reply.
"It is well," said the porter; the gate was unbarred, and the Hodja permitted to enter. Directly he was ushered into the apartment of his fair client.
The lady welcomed him cordially.
"Ah! Hodja Effendi, I am glad to see you; pray sit down."
The Hodja nervously pulled out his writing-implements.
"Do not be in such a hurry," said the lady. "Refresh yourself; take a cup of coffee, smoke a cigarette, and we will write the letter afterwards."
So he lit a cigarette, drank a cup of coffee, and they fell to talking. Time flew; the minutes seemed like seconds, and the hours were as minutes. While they were thus enjoying themselves there suddenly came