Memoirs of Madame la Marquise de Montespan — Complete. Madame de Montespan

Memoirs of Madame la Marquise de Montespan — Complete - Madame de Montespan


Скачать книгу
who influence you to give you better advice for the future.”

      Somewhat abashed, the Duc d’Orleans affirmed that what he had said and done was entirely of his own accord.

      “Did you speak of your own accord,” said the King, “when insisting upon being admitted to the privy council? Such a thing can no longer be allowed. You inconsiderately expressed two different opinions, and since you cannot control your tongue, which is most undoubtedly your own, I have no power over it—I, to whom it does not want to belong.”

      Then Monsieur le Duc d’Orleans added that these two refusals would seem less harsh, less painful to him, if the King would grant a seat in his own apartments, and in those of the Queen, to the Princess, his wife, who was a king’s daughter.

      “No, that cannot be,” replied his Majesty, “and pray do not insist upon it. It is not I who have established the present customs; they existed long before you or me. It is in your interest, brother, that the majesty of the throne should not be weakened or altered; and if, from Duc d’Orleans, you one day become King of France, I know you well enough to believe that you would never be lax in this matter. Before God, you and I are exactly the same as other creatures that live and breathe; before men we are seemingly extraordinary beings, greater, more refined, more perfect. The day that people, abandoning this respect and veneration which is the support and mainstay of monarchies—the day that they regard us as their equals—all the prestige of our position will be destroyed. Bereft of beings superior to the mass, who act as their leaders and supports, the laws will only be as so many black lines on white paper, and your armless chair and my fauteuil will be two pieces of furniture of the selfsame importance. Personally, I should like to gratify you in every respect, for the same blood flows in our veins, and we have loved each other from the cradle upwards. Ask of me things that are practicable, and you shall see that I will forestall your wishes. Personally, I daresay I care less about honorary distinctions than you do, and in Cabinet matters I am always considered to be simpler and more easy to deal with than such and such a one. One word more, and I have done. I will nominate you to the governorship of any province you choose, if you will now consent in writing to let proceedings be taken against you, just as against any ordinary gentleman, in case there should be sedition in your province, or any kind of disorder during your administration.”

      Hereupon young Philippe began to smile, and he begged the King to embrace him.

       Table of Contents

      Arms and Livery of Madame de Montespan.—Duchess or Princess.—Fresh Scandal Caused by the Marquis.—The Rue Saint Honore Affair.—M. de Ronancour.—Separation of Body and Estate.

      When leaving, despite himself, for the provinces, M. de Montespan wrote me a letter full of bitter insults, in which he ordered me to give up his coat-of-arms, his livery, and even his name.

      This letter I showed to the King. For a while he was lost in thought, as usual on such occasions, and then he said to me:

      “There’s nothing extraordinary about the fellow’s livery. Put your servants into pale orange with silver lace. Assume your old crest of Mortemart, and as regards name, I will buy you an estate with a pretty title.”

      “But I don’t like pale orange,” I instantly replied; “if I may, I should like to choose dark blue, and gold lace, and as regards crest, I cannot adopt my father’s crest, except in lozenge form, which could not seriously be done. As it is your gracious intention to give me the name of an estate, give me (for to you everything is easy) a duchy like La Valliere, or, better still, a principality.”

      The King smiled, and answered, “It shall be done, madame, as you wish.”

      The very, next day I went into Paris to acquaint my lawyer with my intentions. Several magnificent estates were just then in the market, but only marquisates, counties, or baronies! Nothing illustrious, nothing remarkable! Duhamel assured me that the estate of Chabrillant, belonging to a spendthrift, was up for sale.

      “That,” said he, “is a sonorous name, the brilliant renown of which would only be enhanced by the title of princess.”

      Duhamel promised to see all his colleagues in this matter, and to find me what I wanted without delay.

      I quitted Paris without having met or recognised anybody, when, about twenty paces at the most beyond the Porte Saint Honor, certain sergeants or officials of some sort roughly stopped my carriage and seized my horses’ bridles “in the King’s name.”

      “In the King’s name?” I cried, showing myself at the coach door.

      “Insolent fellows! How dare you thus take the King’s name in vain?” At the same time I told my coachman to whip up his horses with the reins and to drive over these vagabonds. At a word from me the three footmen jumped down and did their duty by dealing out lusty thwacks to the sergeants. A crowd collected, and townsfolk and passers-by joined in the fray.

      A tall, fine-looking man, wrapped in a dressing-gown, surveyed the tumult like a philosopher from his balcony overhead. I bowed graciously to him and besought him to come down. He came, and in sonorous accents exclaimed:

      “Ho, there! serving-men of my lady, stop fighting, will you? And pray, sergeants, what is your business?”

      “It is a disgrace,” cried they all, as with one breath. “Madame lets her scoundrelly footmen murder us, despite the name of his Majesty, which we were careful to utter at the outset of things. Madame is a person (as everybody in France now knows) who is in open revolt against her husband; she has deserted him in order to cohabit publicly with some one else. Her husband claims his coach, with his own crest and armorial bearings thereon, and we are here for the purpose of carrying out the order of one of the judges of the High Court.”

      “If that be so,” replied the man in the dressing-gown, “I have no objection to offer, and though madame is loveliness itself, she must suffer me to pity her, and I have the honour of saluting her.”

      So saying, he made me a bow and left me, without help of any sort, in the midst of this crazy rabble.

      I was inconsolable. My coachman, the best fellow in the world, called out to him from the top of his bog, “Monsieur, pray procure help for my mistress—for Madame la Marquise de Montespan.”

      No sooner had he uttered these words than the gentleman came back again, while, among the lookers-on, some hissing was heard. He raised both hands with an air of authority, and speaking with quite incredible vehemence and fire, he successfully harangued the crowd.

      “Madame does not refuse to comply with the requirements of justice,” he added firmly; “but madame, a member of the Queen’s household, is returning to Versailles, and cannot go thither on foot, or in some tumbledown vehicle. So I must beg these constables or sergeants (no matter which) to defer their arrest until to-morrow, and to accept me as surety. The French people is the friend of fair ladies; and true Parisians are incapable of harming or of persecuting aught that is gracious and beautiful.”

      All those present, who at first had hissed, replied to this speech by cries of “Bravo!” One of my men, who had been wounded in the scuffle, had his hand all bloody. A young woman brought some lavender-water, and bound up the wound with her white handkerchief, amid loud applause from the crowd, while I bowed my acknowledgments and thanks.

      The King listened with interest to the account of the adventure that I have just described, and wished to know the name of the worthy man who had acted as my support and protector. His name was De Tarcy-Ronancour. The King granted him a pension of six thousand francs, and gave the Abbey of Bauvoir to his daughter.

      As for me, I kept insisting with might and main for a separation of body and estate, which alone could put an end to all my anxiety. When a decree for such separation was pronounced at the Chatelet, and registered


Скачать книгу