Memoirs of Madame la Marquise de Montespan — Complete. Madame de Montespan
Duc and Duchesse de Navailles had long been friends of my father’s and of my family. When the Queen-mother proceeded to form the new household of her niece and daughter-in-law, the Infanta, the Duchesse de Navailles, chief of the ladies-in-waiting, bethought herself of me, and soon the Court and Paris learnt that I was one of the six ladies in attendance on the young Queen.
This princess, who while yet at the Escurial had been made familiar with the notable names of the French monarchy, honoured me during the journey by alluding in terms of regard to the Mortemarts and Rochechouarts—kinsmen of mine. She was even careful to quote matters of history concerning my ancestors. By such marks of good sense and good will I perceived that she would not be out of place at a Court where politeness of spirit and politeness of heart ever go side by side, or, to put it better, where these qualities are fused and united.
M. le Marquis de Montespan, scion of the old house of Pardaillan de Gondrin, had preferred what he styled “my grace and beauty” to the most wealthy partis of France. He was himself possessed of wealth, and his fortune gave him every facility for maintaining at Court a position of advantage and distinction.
At first the honour which both Queens were graciously pleased to confer upon me gave my husband intense satisfaction. He affectionately thanked the Duc and Duchesse de Navailles, and expressed his most humble gratitude to the two Queens and to the King. But it was not long before I perceived that he had altered his opinion.
The love-affair between Mademoiselle de la Valliere and the King having now become public, M. de Montespan condemned this attachment in terms of such vehemence that I perforce felt afraid of the consequences of such censure. He talked openly about the matter in society, airing his views thereanent. Impetuously and with positive hardihood, he expressed his disapproval in unstinted terms, criticising and condemning the prince’s conduct. Once, at the ballet, when within two feet of the Queen, it was with the utmost difficulty that he could be prevented from discussing so obviously unfitting a question, or from sententiously moralising upon the subject.
All at once the news of an inheritance in the country served to occupy his attention. He did all that he could to make me accompany him on this journey. He pointed out to me that it behoved no young wife to be anywhere without her husband. I, for my part, represented to him all that in my official capacity I owed to the Queen. And as at that time I still loved him heartily (M. de Montespan, I mean), and was sincerely attached to him, I advised him to sell off the whole of the newly inherited estate to some worthy member of his own family, so that he might remain with us in the vast arena wherein I desired and hoped to achieve his rapid advance.
Never was there man more obstinate or more selfwilled than the Marquis. Despite all my friendly persuasion, he was determined to go. And when once settled at the other end of France, he launched out into all sorts of agricultural schemes and enterprises, without even knowing why he did so. He constructed roads, built windmills, bridged over a large torrent, completed the pavilions of his castle, replanted coppices and vineyards, and, besides all this, hunted the chamois, bears, and boars of the Nebouzan and the Pyrenees. Four or five months after his departure I received a letter from him of so singular a kind that I kept it in spite of myself, and in the Memoirs it will not prove out of place. Far better than any words of mine, it will depict the sort of mind, the logic, and the curious character of the man who was my husband.
MONTESPAN—May 15, 1667.
I count more than ever, madame, upon your journey to the Pyrenees. If you love me, as all your letters assure me, you should promptly take a good coach and come. We are possessed of considerable property here, which of late years my family have much neglected. These domains require my presence, and my presence requires yours. Enough is yours of wit or of good sense to understand that.
The Court is, no doubt, a fine country—finer than ever under the present reign. The more magnificent the Court is, the more uneasy do I become. Wealth and opulence are needed there; and to your family I never figured as a Croesus. By dint of order and thrift, we shall ere long have satisfactorily settled our affairs; and I promise you that our stay in the Provinces shall last no longer than is necessary to achieve that desirable result. Three, four, five—let us say, six years. Well, that is not an eternity! By the time we come back we shall both of us still be young. Come, then, my dearest Athenais, come, and make closer acquaintance with these imposing Pyrenees, every ravine of which is a landscape and every valley an Eden. To all these beauties, yours is missing; you shall be here, like Dian, the goddess of these noble forests. All our gentlefolk await you, admiring your picture on the sweetmeat-box. They are minded to hold many pleasant festivals in your honour; you may count upon having a veritable Court. Here it is that you will meet the old Warnais nobility that followed Henri IV. and placed the sceptre in his hand. Messieurs de Grammont and de Biron are our neighbours; their grim castles dominate the whole district, so that they seem like kings.
Our Chateau de Montespan will offer you something less severe; the additions made for my mother twenty years ago are infinitely better than anything that you will leave behind you in Paris. We have here the finest fruits that ever grew in any earthly paradise. Our huge, luscious peaches are composed of sugar, violets, carnations, amber, and jessamine; strawberries and raspberries grow everywhere; and naught may vie with the excellence of the water, the vegetables, and the milk.
You are fond of scenery and of sketching from nature; there are half a dozen landscapes here for you that leave Claude Lorrain far behind. I mean to take you to see a waterfall, twelve hundred and seventy feet in height, neither more nor less. What are your fountains at Saint Germain and Chambord compared with such marvellous things as these?
Now, madame, I am really tired of coaxing and flattering you, as I have done in this letter and in preceding ones. Do you want me, or do you not? Your position as Court lady, so you say, keeps you near the monarch; ask, then, or let me ask, for leave of absence. After having been for four consecutive years Lady of the Palace, consent to become Lady of the Castle, since your duties towards your spouse require it. The young King, favourite as he is with the ladies, will soon find ten others to replace you. And I, dearest Athenais, find it hard even to think of replacing you, in spite of your cruel absence, which at once annoys and grieves me. I am—no, I shall be—always and ever yours, when you are always and ever mine.
MONTESPAN.
I hastened to tell my husband in reply that his impatience and ill-humour made me most unhappy; that as, through sickness or leave of absence, five or six of the Court ladies were away, I could not possibly absent myself just then; that I believed that I sufficiently merited his confidence to let me count upon his attachment and esteem, whether far or near. And I gave him my word of honour that I would join him after the Court moved to Fontainebleau, that is to say, in the autumn.
My answer, far from soothing or calming him, produced quite a contrary effect. I received the following letter, which greatly alarmed and agitated me:
Your allegations are only vain pretexts, your pretexts mask your falsehoods, your falsehoods confirm all my suspicions; you are deceiving me, madame, and it is your intention to dishonour me. My cousin, who saw through you better than I did before my wretched marriage—my cousin, whom you dislike and who is no whit afraid of you—informs me that, under the pretext of going to keep Madame de la Valliere company, you never stir from her apartments during the time allotted to her by the King, that is to say, three whole hours every evening. There you pose as sovereign arbiter; as oracle, uttering a thousand divers decisions; as supreme purveyor of news and gossip; the scourge of all who are absent; the complacent promoter of scandal; the soul and the leader of sparkling conversation.
One only of these ladies became ill, owing to an extremely favourable confinement, from which she recovered a week ago. At the outset, the King fought shy of your raillery, but in a thousand discreditable ways you set your cap at him and forced him to pay you attention. If all the letters written to me (all of them in the same strain) are not preconcerted, if your misconduct is such as I am told it is, if you have dishonoured and disgraced your husband, then, madame, expect all that your excessive imprudence deserves. At this distance of two hundred and fifty leagues I shall not trouble you with complaints and vain reproaches; I shall collect all necessary information and documentary evidence at headquarters;