The Human Comedy - La Comédie humaine (Complete Edition). Honore de Balzac

The Human Comedy - La Comédie humaine (Complete Edition) - Honore de Balzac


Скачать книгу
that Albert might be innocent, hastily quitted the ballroom, leaving the speaker at his wits’ end to guess what terrible blow he had inflicted on the beautiful Duchesse de Rhetore.

      “If you want to hear more about Albert, come to the Opera ball on Tuesday with a marigold in your hand.”

      This anonymous note, sent by Rosalie to the Duchess, brought the unhappy Italian to the ball, where Mademoiselle de Watteville placed in her hand all Albert’s letters, with that written to Leopold Hannequin by the Vicar-General, and the notary’s reply, and even that in which she had written her confession to the Abbe de Grancey.

      “I do not choose to be the only sufferer,” she said to her rival, “for one has been as ruthless as the other.”

      After enjoying the dismay stamped on the Duchess’ beautiful face, Rosalie went away; she went out no more, and returned to Besancon with her mother.

      Mademoiselle de Watteville, who lived alone on her estate of les Rouxey, riding, hunting, refusing two or three offers a year, going to Besancon four or five times in the course of the winter, and busying herself with improving her land, was regarded as a very eccentric personage. She was one of the celebrities of the Eastern provinces.

      Madame de Soulas has two children, a boy and a girl, and she has grown younger; but Monsieur de Soulas has aged a good deal.

      “My fortune has cost me dear,” said he to young Chavoncourt. “Really to know a bigot it is unfortunately necessary to marry her!”

      Mademoiselle de Watteville behaves in the most extraordinary manner. “She has vagaries,” people say. Every year she goes to gaze at the walls of the Grande Chartreuse. Perhaps she dreams of imitating her grand-uncle by forcing the walls of the monastery to find a husband, as Watteville broke through those of his monastery to recover his liberty.

      She left Besancon in 1841, intending, it was said, to get married; but the real reason of this expedition is still unknown, for she returned home in a state which forbids her ever appearing in society again. By one of those chances of which the Abbe de Grancey had spoken, she happened to be on the Loire in a steamboat of which the boiler burst. Mademoiselle de Watteville was so severely injured that she lost her right arm and her left leg; her face is marked with fearful scars, which have bereft her of her beauty; her health, cruelly upset, leaves her few days free from suffering. In short, she now never leaves the Chartreuse of les Rouxey, where she leads a life wholly devoted to religious practices.

      PARIS, May 1842.

      LETTERS OF TWO BRIDES

       Table of Contents

       FIRST PART

       I. Louise De Chaulieu to Renee De Maucombe. Paris, September

       II. The Same to the Same November 25th

       III. The Same to the Same December

       IV. The Same to the Same December 15th

       V. Renee De Maucombe to Louise De Chaulieu October

       VI. Don Felipe Henarez to Don Fernand Paris, September

       VII. Louise De Chaulieu to Renee De Maucombe

       VIII. The Same to the Same January

       IX. Mme. De L'Estorade to Mlle. De Chaulieu. December

       X. Mlle. De Chaulieu to Mme. De L'Estorade January

       XI. Mme. De L'Estorade to Mlle. De Chaulieu La Crampade

       XII. Mlle. De Chaulieu to Mme. De L'Estorade February

       XIII. Mme. De L'Estorade to Mlle. De Chaulieu La Crampade, February

       XIV. The Duc De Soria to the Baron De Macumer Madrid

       XV. Louise De Chaulieu to Mme. De L'Estorade March

       XVI. The Same to the Same March

       XVII. The Same to the Same April 2nd

       XVIII. Mme. De L'Estorade to Louise De Chaulieu April

       XIX. Louise De Chaulieu to Mme. De L'Estorade

       XX. Renee De L'Estorade to Louise De Chaulieu May

       XXI. Louise De Chaulieu to Renee De L'Estorade June

       XXII. Louise to Felipe

       XXIII. Felipe to Louise

       XXIV. Louise De Chaulieu to Renee De L'Estorade October

       XXV. Renee De L'Estorade to Louise De Chaulieu

       XXVI. Louise De Macumer to Renee De L'Estorade March

       XXVII. The Same to the Same October

       XXVIII. Renee De L'Estorade to Louise De Macumer December

       XXIX. M. De L'Estorade to the Baronne De Macumer December 1825

       XXX. Louise De Macumer to Renee De L'Estorade January 1826

       XXXI. Renee De L'Estorade to Louise De Macumer

       XXXII. Mme. De Macumer to Mme. De L'Estorade March 1826

       XXXIII. Mme. De L'Estorade to Mme. De Macumer


Скачать книгу