The Human Comedy - La Comédie humaine (Complete Edition). Honore de Balzac

The Human Comedy - La Comédie humaine (Complete Edition) - Honore de Balzac


Скачать книгу
convulsive manner that was terrible to see, and the water made a strange sound in his throat. He clung to me desperately, and I saw his eyes roll, as though some hidden force within were pulling at them, till only the whites were visible; his limbs were turning rigid. I screamed aloud, and Louis came.

      "A doctor! quick!... he is dying," I cried.

      Louis vanished, and my poor Armand again gasped, "Mamma! Mamma!" The next moment he lost all consciousness of his mother's existence. The pretty veins on his forehead swelled, and the convulsions began. For a whole hour before the doctors came, I held in my arms that merry baby, all lilies and roses, the blossom of my life, my pride, and my joy, lifeless as a piece of wood; and his eyes! I cannot think of them without horror. My pretty Armand was a mere mummy—black, shriveled, misshapen.

      A doctor, two doctors, brought from Marseilles by Louis, hovered about like birds of ill omen; it made me shudder to look at them. One spoke of brain fever, the other saw nothing but an ordinary case of convulsions in infancy. Our own country doctor seemed to me to have the most sense, for he offered no opinion. "It's teething," said the second doctor.—"Fever," said the first. Finally it was agreed to put leeches on his neck and ice on his head. It seemed to me like death. To look on, to see a corpse, all purple or black, and not a cry, not a movement from this creature but now so full of life and sound—it was horrible!

      At one moment I lost my head, and gave a sort of hysterical laugh, as I saw the pretty neck which I used to devour with kisses, with the leeches feeding on it, and his darling head in a cap of ice. My dear, we had to cut those lovely curls, of which we were so proud and with which you used to play, in order to make room for the ice. The convulsions returned every ten minutes with the regularity of labor pains, and then the poor baby writhed and twisted, now white, now violet. His supple limbs clattered like wood as they struck. And this unconscious flesh was the being who smiled and prattled, and used to say Mamma! At the thought, a storm of agony swept tumultuously over my soul, like the sea tossing in a hurricane. It seemed as though every tie which binds a child to its mother's heart was strained to rending. My mother, who might have given me help, advice, or comfort, was in Paris. Mothers, it is my belief, know more than doctors do about convulsions.

      After four days and nights of suspense and fear, which almost killed me, the doctors were unanimous in advising the application of a horrid ointment, which would produce open sores. Sores on my Armand! who only five days before was playing about, and laughing, and trying to say "Godmother!" I would not have it done, preferring to trust in nature. Louis, who believes in doctors, scolded me. A man remains the same through everything. But there are moments when this terrible disease takes the likeness of death, and in one of these it seemed borne in upon me that this hateful remedy was the salvation of Armand. Louise, the skin was so dry, so rough and parched, that the ointment would not act. Then I broke into weeping, and my tears fell so long and so fast, that the bedside was wet through. And the doctors were at dinner!

      Seeing myself alone with the child, I stripped him of all medical appliances, and seizing him like a mad woman, pressed him to my bosom, laying my forehead against his, and beseeching God to grant him the life which I was striving to pass into his veins from mine. For some minutes I held him thus, longing to die with him, so that neither life nor death might part us. Dear, I felt the limbs relaxing; the writhings ceased, the child stirred, and the ghastly, corpselike tints faded away! I screamed, just as I did when he was taken ill; the doctors hurried up, and I pointed to Armand.

      "He is saved!" exclaimed the oldest of them.

      What music in those words! The gates of heaven opened! And, in fact, two hours later Armand came back to life; but I was utterly crushed, and it was only the healing power of joy which saved me from a serious illness. My God! by what tortures do you bind a mother to her child! To fasten him to our heart, need the nails be driven into the very quick? Was I not mother enough before? I, who wept tears of joy over his broken syllables and tottering steps, who spent hours together planning how best to perform my duty, and fit myself for the sweet post of mother? Why these horrors, these ghastly scenes, for a mother who already idolized her child?

      As I write, our little Armand is playing, shouting, laughing. What can be the cause of this terrible disease with children? Vainly do I try to puzzle it out, remembering that I am again with child. Is it teething? Is it some peculiar process in the brain? Is there something wrong with the nervous system of children who are subject to convulsions? All these thoughts disquiet me, in view alike of the present and the future. Our country doctor holds to the theory of nervous trouble produced by teething. I would give every tooth in my head to see little Armand's all through. The sight of one of those little white pearls peeping out of the swollen gum brings a cold sweat over me now. The heroism with which the little angel bore his sufferings proves to me that he will be his mother's son. A look from him goes to my very heart.

      Medical science can give no satisfactory explanation as to the origin of this sort of tetanus, which passes off as rapidly as it comes on, and can apparently be neither guarded against nor cured. One thing alone, as I said before, is certain, that it is hell for a mother to see her child in convulsions. How passionately do I clasp him to my heart! I could walk for ever with him in my arms!

      To have suffered all this only six weeks before my confinement made it much worse; I feared for the coming child. Farewell, my dear beloved. Don't wish for a child—there is the sum and substance of my letter!

       Table of Contents

      Poor sweet,—Macumer and I forgave you all your naughtiness when we heard of your terrible trouble. I thrilled with pain as I read the details of the double agony, and there seem compensations now in being childless.

      I am writing at once to tell you that Louis has been promoted. He can now wear the ribbon of an officer of the Legion. You are a lucky woman, Renee, and you will probably have a little girl, since that used to be your wish!

      The marriage of my brother with Mlle. de Mortsauf was celebrated on our return. Our gracious King, who really is extraordinarily kind, has given my brother the reversion of the post of first gentleman of the chamber, which his father-in-law now fills, on the one condition that the scutcheon of the Mortsaufs should be placed side by side with that of the Lenoncourts.

      "The office ought to go with the title," he said to the Duc de Lenoncourt-Givry.

      My father is justified a hundred-fold. Without the help of my fortune nothing of all this could have taken place. My father and mother came from Madrid for the wedding, and return there, after the reception which I give to-morrow for the bride and bridegroom.

      The carnival will be a very gay one. The Duc and Duchesse de Soria are in Paris, and their presence makes me a little uneasy. Marie Heredia is certainly one of the most beautiful women in Europe, and I don't like the way Felipe looks at her. Therefore I am doubly lavish of sweetness and caresses. Every look and gesture speak the words which I am careful my lips should not utter, "She could not love like this!" Heaven knows how lovely and fascinating I am! Yesterday Mme. de Maufrigneuse said to me:

      "Dear child, who can compete with you?"

      Then I keep Felipe so well amused, that his sister-in-law must seem as lively as a Spanish cow in comparison. I am the less sorry that a little Abencerrage is not on his way, because the Duchess will no doubt stay in Paris over her confinement, and she won't be a beauty any longer. If the baby is a boy, it will be called Felipe, in honor of the exile. An unkind chance has decreed that I shall, a second time, serve as godmother.

      Good-bye, dear, I shall go to Chantepleurs early this year, for our Italian tour was shockingly expensive. I shall leave about the end of March, and retire to economize in Nivenais. Besides, I am tired of Paris. Felipe sighs, as I do, after the beautiful quiet of the park, our cool meadows, and our Loire, with its sparkling sands, peerless among rivers. Chantepleurs will seem delightful to me after the pomps and vanities of Italy; for, after all, splendor becomes wearisome, and a lover's glance has more beauty than a capo d'opera


Скачать книгу