Порри Гаттер. Всё!. Андрей Жвалевский

Порри Гаттер. Всё! - Андрей Жвалевский


Скачать книгу
может быть, – подтвердил Сен. – Посмотрите на дату!

      В левом нижнем углу было выбито:

      20 декабря сего года, 8:00 утра.

      – Это какая-то ошибка! – уверенно сказал Клинч. – Ну-ка, что там дальше?

      Следующий кадр был сделан с меньшим увеличением и давал более общий план. Тот-кто-оказывается-совсем-и-не-собирался-погибать стоял посреди зеленого луга.

      И стоял он в очень странной позе: на коленях.

      – Лето! – удивилась Мергиона. – А подписано 20 декабря! Когда ты выпустил филина?

      – Месяц назад, – ответил Порри. – Еще кадр.

      Теперь было видно, что Тот-кто-устроил-себе-лето-в-декабре стоит на коленях перед овцой! Более того – он копается в ее внутренностях!

      – Какой кошмар! – прошептала Мерги. – Людей ему мало.

      Далее следовал кадр, сделанный с противоположной точки. Он только все запутал: внутренности овцы были напичканы электроникой.

      – Зачем потрошить электрическую овечку? – удивился Сен. – Неужели он собрался это есть?

      Следующий кадр изображал В.В. в окружении целого стада овец. Выпотрошенных среди них не было. Снимок был подписан так:

      20 декабря сего года, 9:10 утра.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      По всей видимости, речь здесь идет о Сфере Фигвамера, непроницаемой для магии, громких звуков и тяжелых предметов.

      2

      Электромагнитное привидение со спецэффектами.

      3

      Мифическое существо. На самом деле не существует, упоминается авторами ради красного словца.

      4

      Существование настоящих психоаналитиков также под большим вопросом.

      5

      Что это, выяснить не удалось.

      6

      В других переводах – Пиплкум.

      7

      В других переводах – Птицелапк.

      8

      В других переводах – Джоан Трясогузян.

      9

      В других переводах – Кудапрешш.

      10

      В других переводах – Востокус Сырр, а иногда даже Западус Сушш.

      11

      В других переводах – Фигзнат.

      12

      В других переводах – Четыреждывмес.

      13

      И в других переводах так же.

      14

      В других переводах – Навернозаугл.

      15

      В других переводах – Давотжемыр.

      16

      В других


Скачать книгу