Первые боги. ОЛ

Первые боги - ОЛ


Скачать книгу
них найдем дорогу?

      – Они нам больше не нужны. Поедем, как и прежде, вдоль канала. Так мы доберемся до города Айя.

      – А потом?

      – Дальше наша дорога лежит в Мемфис.

      – Что будет, если кто-нибудь узнает вас в Айе?

      – Пусть. Пергамент, на котором начертан мирный договор между мусульманами и христианами, откроет нам любые двери.

      Мал без труда обнаружил договор и поручительство султана в шатре, где ночевал Ол. Здесь же он нашел ларец с монетами и дамасский клинок с рукояткой, отделанной золотом и драгоценными камнями.

      Перед тем как отправиться в дорогу, Мал скрыл змеиный торс под доспехами, которые снял с одного из телохранителей Ола. В лагере он подобрал длинный плащ. Ничего больше подходящего найти не удалось. Гор, у которого до сих пор тело прикрывала только набедренная повязка, тоже нашел для себя плащ. Кроме того, ему достались кушак и штаны. Подпоясавшись, он прицепил к поясу саблю, а к седлу лошади – пару дротиков. Снарядившись едой, водой, шатром, стрелами, Мал и Гор двинулись в Айю. К полю, где только что окончилась битва, на обильное угощение, состоящее из трупов людей и лошадей, стекались шакалы.

      Глава IV—V. Амун и Амунет – дети солнца

      В Айю прибыли после полудня. Здесь возвышались все те же песчаные холмы с домами на вершинах, а возле широкой пристани на берегу реки стояли два десятка кораблей. Гор оживился и приподнялся на стременах. Глаза его загорелись.

      – Страсть к женщине не убила в нем мечту» – отметил про себя Мал.

      – Господин, вот если бы мы встретили здесь «Геракла» или «Тифона» с Медеей»?

      – Кто знает, куда они ушли, не дождавшись нас, – откликнулся Мал.

      Прежде чем отправиться на поиски постоялого двора, путники, следуя обычаю установленному Хуфтором, зашли на рынок, где купили себе по кафтану, шароварам и чалме. Принц выбирал одежду так, чтобы как можно меньше привлекать внимание жителей города Айя. Он переоделся на постоялом дворе и попросил местного мальчишку-слугу сходить на пристань и подыскать корабль, следующий в Галару или Сабию. На что юнец рассказал о капитане, проживающем на постоялом дворе, и отправляющемся завтра в Нибур – с ним можно встретиться прямо сейчас. Мал и Гор немедля спустились в общую залу, где постояльцы собрались на вечернюю трапезу, и мальчишка указал на бородатого араба в пестрых шелковых одеждах. Принц сунул слуге монету и направился к столу, где сидел капитан. Мал спросил его напрямую:

      – Слышал, что идешь в Нибур. Возьмешь на корабль меня и моего слугу?

      Капитан поднял брови и, оглядев Мала с головы до ног, поморщился:

      – Франки?

      – Да, мы – франки, и мы умеем платить звонкой монетой.

      – Хорошо, франки, – усмехнулся капитан, – сотня динаров, и я возьму вас с собой.

      – Согласен.

      – А господин не передумает? – продолжая усмехаться, спросил капитан.

      – Гор, отсчитай капитану полсотни динаров.

      – Какой хороший


Скачать книгу