Translations of Shakuntala and Other Works. Kalidasa

Translations of Shakuntala and Other Works - Kalidasa


Скачать книгу
du die Blüte des frühen, die

       Früchte des späteren Jahres,

       Willst du, was reizt und entzückt,

       Willst du, was sättigt und nährt,

       Willst du den Hummel, die erde mit

       Einem Namen begreifen,

       Nenn' ich, Sakuntala, dich, und

       dann ist alles gesagt.

      GOETHE

      FOOTNOTES:

      These verses are translated on pp. 123, 124.

      The passage will be found on pp. 190–192.

      This matter is more fully discussed in the introduction to my translation of The Little Clay Cart (1905).

       [4]

      Lévi, Le Théâtre Indien, p. 163.

       CONTENTS

      SHAKUNTALA

       Table of Contents

      A PLAY IN SEVEN ACTS

      DRAMATIS PERSONÆ

KING DUSHYANTA.
BHARATA, nicknamed All-tamer, his son.
MADHAVYA, a clown, his companion.
His charioteer.
RAIVATAKA, a door-keeper.
BHADRASENA, a general.
KARABHAKA, a servant.
PARVATAYANA, a chamberlain.
SOMARATA, a chaplain.
KANVA, hermit-father.
SHARNGARAVA }his pupils.
SHARADVATA
HARITA
DURVASAS, an irascible sage.
The chief of police.
SUCHAKA } policemen.
JANUKA
A fisherman.
SHAKUNTALA, foster-child of Kanva.
ANUSUYA }her friends.
PRIYAMVADA
GAUTAMI, hermit-mother.
KASHYAPA, father of the gods.
ADITI, mother of the gods.
MATALI, charioteer of heaven's king.
GALAVA, a pupil in heaven.
MISHRAKESHI, a heavenly nymph.

      Stage-director and actress (in the prologue), hermits and hermit-women, two court poets, palace attendants, invisible fairies.

      The first four acts pass in Kanva's forest hermitage; acts five and six in the king's palace; act seven on a heavenly mountain. The time is perhaps seven years.

       Table of Contents

       PROLOGUE

      BENEDICTION UPON AUDIENCE

      Eight forms has Shiva, lord of all and king:

       And these are water, first created thing;

       And fire, which speeds the sacrifice begun;

       The priest; and time's dividers, moon and sun;

       The all-embracing ether, path of sound;

       The earth, wherein all seeds of life are found;

       And air, the breath of life: may he draw near,

       Revealed in these, and bless those gathered here.

      The stage-director. Enough of this! (Turning toward the dressing-room.) Madam, if you are ready, pray come here. (Enter an actress.)

      Actress. Here I am, sir. What am I to do?

      Director. Our audience is very discriminating, and we are to offer them a new play, called Shakuntala and the ring of recognition, written by the famous Kalidasa. Every member of the cast must be on his mettle.

      Actress. Your arrangements are perfect. Nothing will go wrong.

      Director


Скачать книгу