A Romance of the Republic. Lydia Maria Child

A Romance of the Republic - Lydia Maria Child


Скачать книгу
they entered her own little parlor, the parrot called out, "Joli petit diable!" and after waiting for the old familiar response, "Bon jour, jolie Manon!" she began to call herself "Jolie Manon!" and to sing, "Ha! ha! petit blanc, mon bon frčre!" The poor girls had no heart for play; and Madame considerately silenced the noisy bird by hanging a cloth over the cage.

      "My dear children," said she, "I would gladly avoid telling you anything calculated to make you more unhappy. But you must know the state of things sooner or later, and it is better that a friend should tell you. Your father owed money to those men, and they are seeing what they can find to sell in order to get their pay."

      "Will they sell the table and boxes Mamita painted, and the ottomans she embroidered?" inquired Rosa, anxiously.

      "Will they sell the piano that papa gave to Rosa for a birthday present?" asked Flora.

      "I am afraid they will," rejoined Madame.

      The girls covered their faces and groaned.

      "Don't be so distressed, my poor children," said their sympathizing friend. "I have been trying to save a little something for you. See here!" And she brought forth some of the hidden portfolios and boxes, saying, "These will be of great use to you, my darlings, in helping you to earn your living, and they would bring almost nothing at auction."

      They thanked their careful friend for her foresight. But when she brought forward their mother's gold watch and diamond ring, Rosa said, "I would rather not keep such expensive things, dear friend. You know our dear father was the soul of honor. It would have troubled him greatly not to pay what he owed. I would rather have the ring and the watch sold to pay his debts."

      "I will tell the creditors what you say," answered Madame, "and they will be brutes if they don't let you keep your mother's things. Your father owed Signor Papanti a little bill, and he says he will try to get the table and boxes, and some other things, in payment, and then you shall have them all. You will earn enough to buy another piano by and by, and you can use mine, you know; so don't be discouraged, my poor children."

      "God has been very good to us to raise us up such friends as you and the Signor," replied Rosa. "You don't know how it comforts me to have you call us your children, for without you we should be all alone in the world."

       Table of Contents

      Such sudden reverses, such overwhelming sorrows, mature characters with wonderful rapidity. Rosa, though formed by nature and habit to cling to others, soon began to form plans for future support. Her inexperienced mind foresaw few of the difficulties involved in the career her friends had suggested. She merely expected to study and work hard; but that seemed a trifle, if she could avoid for herself and her sister the publicity which their father had so much dreaded.

      Floracita, too, seemed like a tamed bird. She was sprightly as ever in her motions, and quick in her gestures; but she would sit patiently at her task of embroidery, hour after hour, without even looking up to answer the noisy challenges of the parrot. Sometimes the sisters, while they worked, sang together the hymns they had been accustomed to sing with their father on Sundays; and memory of the missing voice imparted to their tones a pathos that no mere skill could imitate.

      One day, when they were thus occupied, the door-bell rang, and they heard a voice, which they thought they recognized, talking with Madame. It was Franz Blumenthal. "I have come to bring some small articles for the young ladies," said he. "A week before my best friend died, a Frenchwoman came to the store, and wished to sell some fancy-baskets. She said she was a poor widow; and Mr. Royal, who was always kind and generous, commissioned her to make two of her handsomest baskets, and embroider the names of his daughters on them. She has placed them in my hands to-day, and I have brought them myself in order to explain the circumstances."

      "Are they paid for?" inquired Madame.

      "I have paid for them," replied the young man, blushing deeply; "but please not to inform the young ladies of that circumstance. And, Madame, I have a favor to ask of you. Here are fifty dollars. I want you to use them for the young ladies without their knowledge; and I should like to remit to you half my wages every month for the same purpose. When Mr. Royal was closing business, he wrote several letters of recommendation for me, and addressed them to well-established merchants. I feel quite sure of getting a situation where I can earn more than I need for myself."

      "Bon garçon!" exclaimed Madame, patting him on the shoulder. "I will borrow the fifty dollars; but I trust we shall be able to pay you before many months."

      "It will wound my feelings if you ever offer to repay me," replied the young man. "My only regret is, that I cannot just now do any more for the daughters of my best friend and benefactor, who did so much for me when I was a poor, destitute boy. But would it be asking too great a favor, Madame, to be allowed to see the young ladies, and place in their hands these presents from their father?"

      Madame Guirlande smiled as she thought to herself, "What is he but a boy now? He grows tall though."

      When she told her protégées that Franz Blumenthal had a message he wished to deliver to them personally, Rosa said, "Please go and receive it, Sistita. I had rather not leave my work."

      Floracita glanced at the mirror, smoothed her hair a little, arranged her collar, and went out. The young clerk was awaiting her appearance with a good deal of trepidation. He had planned a very nice little speech to make; but before he had stammered out all the story about the baskets, he saw an expression in Flora's face which made him feel that it was indelicate to intrude upon her emotion; and he hurried away, scarcely hearing her choked voice as she said, "I thank you."

      Very reverently the orphans opened the box which contained the posthumous gifts of their beloved father. The baskets were manufactured with exquisite taste. They were lined with quilled apple-green satin. Around the outside of one was the name of Rosabella embroidered in flowers, and an embroidered garland of roses formed the handle. The other bore the name of Floracita in minute flowers, and the handle was formed of Pensées vivaces. They turned them round slowly, unable to distinguish the colors through their swimming tears.

      "How like Papasito, to be so kind to the poor woman, and so thoughtful to please us," said Rosabella. "But he was always so."

      "And he must have told her what flowers to put on the baskets," said Floracita. "You know Mamita often called me Pensée vivace. O, there never was such a Papasito!"

      Notwithstanding the sadness that invested tokens coming as it were from the dead, they inspired a consoling consciousness of his presence; and their work seemed pleasanter all the day for having their little baskets by them.

      The next morning witnessed a private conference between Madame and the Signor. If any one had seen them without hearing their conversation, he would certainly have thought they were rehearsing some very passionate scene in a tragedy.

      The fiery Italian rushed up and down the room, plucking his hair; while the Frenchwoman ever and anon threw up her hands, exclaiming, "Mon Dieu! Mon Dieu!"

      When the violence of their emotions had somewhat abated, Madame said,

       "Signor, there must be some mistake about this. It cannot be true. Mr.

       Royal would never have left things in such a way."

      "At your request," replied the Signor, "I went to one of the creditors, to ask whether Mr. Royal's family could not be allowed to keep their mother's watch and jewels. He replied that Mr. Royal left no family; that his daughters were slaves, and, being property themselves, they could legally hold no property. I was so sure my friend Royal would not have left things in such a state, that I told him he lied, and threatened to knock him down. He out with his pistol; but when I told him I had left mine at home, he said I must settle with him some other time, unless I chose to make an apology. I told him I would do so whenever I was convinced that his statement was true. I was never more


Скачать книгу