Great Poems of the World War. William Dunseath Eaton

Great Poems of the World War - William Dunseath Eaton


Скачать книгу
a humpin’ an’ a thud,

       As I wakens from my restless sleep here in my bed o’ mud,

       ’N’ I pull my blankets tighter underneath my shelter fly,

       An’ I listen to the thunder o’ the trucks a-rollin’ by.

      They’re jumpin’ and they’re humpin’ through the inky gloom o’ night,

       ’N’ I wonder how them drivers see without a glim o’ light;

       I c’n hear the clutches roarin’ as they throw the gears in high,

       And the radiators boilin’ as the trucks go rollin’ by.

      There’s some a-draggin’ cannons, you c’n spot the sound all right;

       The rumblin’ ones is heavies, an’ the rattly ones is light;

       The clinkin’ shells is pointin’ up their noses at the sky;

       Oh, you c’n tell what’s passin’ as the trucks go rollin’ by.

      But most of ’em is packin’ loads o’ human Yankee freight

       That’ll slam the ol’ soft pedal ontuh Heinie’s Hymn o’ Hate;

       You c’n hear ’em singin’ “Dixie,” and the “Sweet Bye ’n’ Bye,”

       ’N’ “Where Do We Go From Here, Boys?” as the trucks go rollin’ by.

      Some’s singin’ songs as, when I left, they wasn’t even ripe,

       (A-showin’ ’at they’s rookies wot ain’t got a service stripe);

       But jus’ the same they’re good ol’ Yanks, and that’s the reason why

       I likes the jazz ’n’ barber shop o’ the trucks a-rollin’ by.

      Jus’ God and Gen’rul Pershing knows where these here birds’ll light,

       Where them bumpin’ trucks is bound for under camouflage o’ night,

       When they can’t take aero pitchers with their Fokkers in the sky

       Of our changes o’ location by the trucks a-rollin’ by.

      So, altho’ my bed is puddles an’ I’m soaked through to the hide,

       My heart’s out with them doughboys on their bouncin’, singin’ ride;

       They’re bound for paths o’ glory, or, p’raps, to fight ’n’ die—

       God bless that Yankee cargo in the trucks a-rollin’ by.

       L. L. (A. N. Z. A. C.)

       Table of Contents

      From “The Anzac Book.” Cassell & Co., Ltd., Publishers, London. Special permission to reproduce in this book.

      This poem is one of many that were written to commemorate the stubborn bravery of the Anzacs, the British soldiers from Australia and New Zealand. These indomitables came half way round the globe at Britain’s first call. Their first appearance was in Egypt, where they drove the German-led Turks back into the desert and saved the Suez canal. They were and are officially designated the “Australian and New Zealand Army Corps,” a title too long for common use. They have won fame and the world’s admiration as the “Anzacs,” a word made by running together the first letters of their official title. Australia’s own name for her soldier is Bill-Jim. “The Graves of Gallipoli” is one of the most noble and tender poems that have come to us out of the war.

      THE herdman wandering by the lonely rills

       Marks where they lie on the scarred mountain’s flanks,

       Remembering that wild morning when the hills

       Shook to the roar of guns, and those wild ranks

       Surged upward from the sea.

      None tends them. Flowers will come again in spring,

       And the torn hills and those poor mounds be green.

       Some bird that sings in English woods may sing

       To English lads beneath—the wind will keep

       Its ancient lullaby.

      Some flower that blooms beside the southern foam

       May blossom where our dead Australians lie,

       And comfort them with whispers of their home;

       And they will dream, beneath the alien sky,

       Of the Pacific Sea.

      “Thrice happy they who fell beneath the walls,

       Under their father’s eyes,” the Trojan said,

       “Not we who die in exile where who falls

       Must lie in foreign earth.” Alas! our dead

       Lie buried far away.

      Yet where the brave man lies who fell in fight

       For his dear country, there his country is.

       And we will mourn them proudly as of right—

       For meaner deaths be weeping and loud cries:

       They died pro patria!

      Oh, sweet and seemly so to die, indeed,

       In the high flush of youth and strength and pride.

       These are our martyrs, and their blood the seed

       Of nobler futures. ’Twas for us they died.

       Keep we their memory green.

      This be their epitaph. “Traveler, south or west,

       Go, say at home we heard the trumpet call,

       And answered. Now beside the sea we rest.

       Our end was happy if our country thrives:

       Much was demanded. Lo! our store was small—

       That which we had we gave—it was our lives.”

       EDGAR A. GUEST

       Table of Contents

      This poem was chosen by Major General John A. Lejeune, Commandant of the United States Marine Corps, as his favorite of all the Marine Corps verse written during the war. It is republished here by permission of the author and of the publishers, Reilly and Lee, who hold the copyright.

      IT was thick with Prussian troopers, it was foul with German guns;

       Every tree that cast a shadow was a sheltering place for Huns.

       Death was guarding every roadway, death was watching every field,

       And behind each rise of terrain was a rapid-fire concealed;

       But Uncle Sam’s Marines had orders: “Drive the Boche from where they’re hid.

       For the honor of Old Glory, take the woods!” and so they did.

      I fancy none will tell it as the story should be told—

       None will ever do full justice to those Yankee troopers bold.

       How they crawled upon their stomachs through the fields of golden wheat

       With the bullets spitting at them in that awful battle heat.

       It’s a tale too big for writing; it’s beyond the voice or pen,

       But it glows among the splendor of the bravest deeds of men.

      It’s recorded as a battle, but I fancy it will live,

      


Скачать книгу