The Youth of Goethe. Peter Hume Brown
But among all the persons in Leipzig who influenced him Goethe gave the first place to Friedrich Oeser, director of the academy of drawing in the city. Oeser was about fifty years of age, jovial in disposition, and an experienced man of the world. Though as an artist he is now held in little regard, his reputation was great in his own day,[34] and he had a reflected glory in being the friend of Winckelmann, who was reputed to have profited by his teaching in art. Under the inspiration of Oeser Goethe's interest in the plastic arts in general, which had received its first impulse at home, became a permanent preoccupation for the remainder of his life. He took regular lessons in drawing from Oeser, made acquaintance with all the collections, public and private, to be found in Leipzig, and even made a secret visit to the galleries in Dresden, where, he tells us, he gave his exclusive attention to the works of the great Dutch masters. As was always his habit, Goethe generously acknowledged his obligations to Oeser. "Who among all my teachers, except yourself," he afterwards wrote on his return to Frankfort, "ever thought me worthy of encouragement? They either heaped all blame or all praise upon me, and nothing can be so destructive of talent. … You know what I was when I came to you, and what when I left you: the difference is your work … you have taught me to be modest without self-depreciation, and to be proud without presumption."[35] And elsewhere he declares that the great lesson he had learned from Oeser was that the ideal of beauty is to be found in "simplicity and repose." But the main interest of Goethe's intercourse with Oeser in connection with his general development is that it strengthened an illusion from which he did not succeed in freeing himself till near his fortieth year—the illusion that nature had given him equally the gifts of the painter and the poet. Many hours of the best years of his life were to be spent in laboriously practising an art in which he was doomed to mediocrity; and it must remain a riddle that one, who like Goethe was so curiously studious of his own self-development, should so long and so blindly have misunderstood his own gifts.[36]
It may partly explain his addiction to art that the poetical productions which he had brought from Frankfort, and which had been applauded by the circle of his friends there, did not meet with the approval of the critics in Leipzig. We have seen how sharply Frau Böhme commented on their shortcomings, but he was specially disheartened by the severe criticism passed on one of his poems by Clodius, the professor of literature. "I am cured of the folly of thinking myself a poet,"[37] he wrote to his sister about a year after his arrival in Leipzig. Some six months later he writes to her in a more hopeful spirit: "Since I am wholly without pride, I may trust my inner conviction, which tells me that I possess some of the qualities required in a poet, and that by diligence I may even become one."[38] In his Autobiography and elsewhere Goethe has spoken at length of the disadvantages under which youthful geniuses laboured at the period when he began his literary career.[39] As Germany then existed, there was no national feeling to inspire great themes, no standard of taste, and no worthy models for imitation. There was, indeed, no lack of literature on all subjects; Kant speaks sarcastically of "the deluge of books with which our part of the world is inundated every year." But the fatal defects of the poetry then produced was triviality and the "wateriness" of its style. Yet it was during the years that Goethe spent in Leipzig that there appeared a succession of works which mark a new departure in German literature. In 1766 Herder, who was subsequently to exercise such a profound influence over Goethe, published his Fragments on Modern German Literature; in the same year appeared Lessing's Laokoon, which, in Goethe's own words, transported himself and his contemporaries "out of the region of pitifully contracted views into the domain of emancipated thought"; and in 1767 Lessing's Minna von Barnhelm, Germany's "first national drama." Greatly as Goethe was impressed by both of these works of Lessing, however, he was not mature enough to profit by them[40]; and, in point of fact, all the work, poems and plays, which he produced during his Leipzig period, is solely inspired by the French models which had so long dominated German literature.
Considering his other manifold preoccupations, the amount of Goethe's literary output during his three years in Leipzig is sufficient evidence that his poetic instincts remained the dominant impulses of his nature. He sprinkled his letters to his friends with poems in German, French, and English, and he composed twenty lyrics which were subsequently published in the autumn of 1769 under the title of Neue Lieder[41]; and two plays, entitled Die Laune des Verliebten and Die Mitschuldigen. The biographic interest of all these productions is the light which they throw on the transformation which Goethe had undergone during his residence in Leipzig. In the poems he had written in Frankfort religion had been the predominant theme; in his Leipzig effusions it was love, and love in a sufficiently Anacreontic sense. Regarding the poetic merit of the Neue Lieder German critics are for the most part at one. With hardly an exception the love lyrics are mere imitations of French models; their style is as artificial as their feeling; and they give little promise of the work that was to come from the same hand a few years later. As the expression of one of his lover's moods, one of them, reckoned the best in the collection, may here be given. It is entitled Die schöne Nacht.
Die schöne Nacht.
Nun verlass' ich diese Hütte, Meiner Liebsten Aufenthalt; Wandle mit verhülltem Schritte Durch den öden, finstern Wald. Luna bricht durch Busch und Eichen, Zephyr meldet ihren Lauf; Und die Birken streun mit Neigen Ihr den süssten Weihrauch auf. Wie ergötz' ich mich im Kühlen Dieser schönen Sommernacht! O wie still ist hier zu fühlen Was die Seele glücklich macht! Lässt sich kaum die Wonne fassen, Und doch wollt' ich, Himmel! dir Tausend solcher Nächte lassen, Gäb' mein Mädchen Eine mir. |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.