An Old New Zealander; or, Te Rauparaha, the Napoleon of the South. Thomas Lindsay Buick
council upon the subject. At the meetings the debates were long and serious, for the tribe was torn between its desire to live in peace with all men and its natural impulse to revenge the burning of the Arawa, which "they loved and venerated almost as a parent." They remembered the injunction which had been given to them by Hou when on the point of leaving Hawaiki: "O my children, O Mako, O Tia, O Hei, hearken to these my words: There was but one great chief in Hawaiki, and that was Whakatauihu. Now do you, my children, depart in peace, and, when you reach the place you are going to, do not follow after the deeds of Tu, the God of War: if you do, you will perish, as if swept off by the winds; but rather follow quiet and useful occupations, then you will die tranquilly a natural death. Depart, and dwell in peace with all; leave war and strife behind you here. Depart and dwell in peace. It is war and its evils which are driving you hence: dwell in peace where you are going; conduct yourselves like men; let there be no quarrelling amongst you, but build up a great people."
These were, no doubt, excellent words of advice, and they expressed a very noble sentiment; but the practical question which they had to determine was whether they could afford to adopt an attitude of passivity while these acts of aggression went on around them: whether they should declare war on account of the destruction of their canoe, or permit the act to pass without notice. This was the problem over which they pondered; and, as they discussed and debated it, "impatient feelings kept ever rising up in their hearts." But at last an end was made of deliberation, the decision of the tribe being in favour of battle as the one and only sufficient means by which they could be compensated for the burning of their canoe. In the words of the old tradition, "then commenced the great war which was waged between those who arrived in the Arawa and those who came in the Tainui."[21]
[6] On this occasion Hotu-nui is credited with having addressed his people in the following terms: "Friends, hearken! Ours was the first canoe to land in New Zealand before any of you had arrived here. But let this be the proof as to which of our canoes landed first. Let us look at the ropes which the various canoes tied to the whale now before us, and also let us look at the branches of the trees which each have put up in building an altar, then the owners of the rope which is the driest and most withered, and of the altar the leaves of which are the most faded, were the first to land on the coast of the country where we now reside."
[7] After the canoe left Whanga-poraoa the first stopping-place was at Whare-nga, where the crew amused themselves with various games on the beach. To mark the spot, one legend has it, they placed one large stone on top of another, while a second story has it that this monument, which is still existent and is called Pohatu Whakairi, represents one of the crew who was turned into stone. The next point of interest was Moe-hau, now known as Cape Colville. They then landed at Te Ana-Puta, where, it is said, the canoe was moored to a natural arch of rock jutting into the sea. For some reason the anchor was left at a spot between Wai-hou and Piako, and under the name of Te pungapunga (the pumice stone) is still to be seen on the coast by those who are curious enough to look for it. The course was then deflected slightly to the west, and the canoe crossed to Whaka-ti-wai and coasted along the mainland past Whare-Kawa, where, it is said, Marama, one of the wives of Hoturoa, desired to be put ashore with one of her male slaves. Here they were left, and, according to one version of the tradition, it was her misconduct with this slave which prevented the crew dragging the Tainui over the portage at Otahuhu. The canoe then went on, some accounts say, as far as the North Cape, and others seem to imply that she was shortly afterwards put about and, returning into the Hauraki Gulf, sailed past the islands of Waiheke and Motu-Korea, until land was once more made at Takapuna.
[8] Now called Mount Victoria or "Flagstaff Hill."
[9] Waitemata may be interpreted as "the waters of volcanic obsidian," no doubt a reference to the eruptive disposition of Mount Rangitoto.
[10] Otahuhu signifies "ridge-pole." This portage is only 3,900 feet long and 66 feet high.
[11] There are different versions of this tradition, some attributing the transfixing of the canoe to Marama, others crediting her with releasing it. The version given in the late Sir George Grey's Polynesian Mythology has been here adopted.
[12] Some authorities are of opinion that the Tainui was not taken across the portage at Otahuhu (ridge-pole), and they base this contention upon the fact that no traditional marks have been left inside the Manukau harbour. All the points of interest which have been handed down, and are remembered, are on the sea coast; and from this circumstance it is argued that the canoe was never in Manukau harbour at all. Others say that some of the skids of Tainui were left at South Manukau Heads.
[13] As they were passing the mouth of the Waikato, the priest of the canoe, noticing that the river was in flood, named it by calling out "Waikato, Waikato, kau." Further on, noticing that there were no landing-places, he threw his paddle at the face of the cliff and exclaimed, "Ko te akau kau" (all sea coast). The paddle is said to be still embedded in the face of the rock, and is one of the traditional marks by which the course of the Tainui can be traced. At the entrance of Kawhia Harbour they ran into a shoal of fish, and the priest gave this haven its present name by exclaiming "Kawhia kau." Another account is that the name comes from Ka-awhi, to recite the usual karakia on landing on a new shore, to placate the local gods.
[14] The distance between these stones is 86 feet, indicating the probable length of the Tainui canoe.
[15] Now called Te Fana-i-Ahurei (or, in Maori, Te Whanga-i-Ahurei, the district of Ahurei).
[16] The Tainui brought the species of kumaras known as Anu-rangi (cold of heaven) and the hue or calabash. Those planted by Marama did not come up true to type, but those planted by Whakaoti-rangi, another of the chief's wives, did.
[17] "I reckon this country among the most charming and fertile districts I have seen in New Zealand" (Hochstetter).
[18] The natives call them Whenuapo.
[19] His full name was Raumati-nui-o-taua. His father was Tama-ahua, who is reputed to have returned to Hawaiki from New Zealand, and his mother was Tauranga, a Bay of Plenty woman.
[20] The date of this incident has been approximately fixed at a.d. 1390, or forty years after the arrival of "the fleet."
[21] "It is to be presumed that Raumati's relatives and friends at Tauranga made his cause their own, for they met the Arawa people somewhere near Maketu, where a great battle was fought. Raumati's party, though successful at first, were defeated, and their leader killed by the power of makutu, or witch-craft, for Hatu-patu, the Arawa chief, caused a cliff to fall on him as he retreated from the battle, and thus killed him" (Polynesian Journal).
CHAPTER III
A WARRIOR IN