Инспектор по сказкам. Сергей Трищенко
я самый крепкий!» Видимо, строили разные предположения относительно моих намерений по их использованию.
Что ж, возможно, все они были правы: я и сам не знал, для чего беру колобков.
Но я взял первых попавшихся, так вернее. Начнёшь выбирать да перебирать, никогда до цели не дойдёшь. Надо использовать то, что имеется под руками.
Я не спеша поел: когда ещё за столом питаться придётся? Командировка хоть и не совсем в полевые условия, но сказки есть сказки: то попадёшь в палаты каменные, а то – во чисто поле. То угостят, да ещё и чарочку поднесут, а то, кроме яблочек-дичков, ничего поблизости не окажется. Всяко бывает.
Ещё раз переупаковавшись, и в который раз перепроверив документы, я отправился на сапогостанцию, куда прибывали и откуда отправлялись как рейсовые, так и специальные сапоги-скороходы.
Но непосредственно перед отбытием посетил, прошу прощения за пикантные подробности, конторский туалет.
Там вовсю шумели камыши, по пояс стояла осока, плавала ряска и цвели кувшинки: сантехники третий год не могли устранить протечку.
У толстого стебля рогоза высунулась щука, задумчиво пожевала в воздухе губами, скосив на меня глаза, и тут же нырнула. Я поспешил осуществить задуманное и вышел прямо на остановку, через второй выход.
Сапоги-скороходы стояли у посадочной площадки. На голенищах белели косо наклеенные путевые таблички: «Контора-сказки».
Я влез внутрь и поморщился: сапогам крайне требовался дезодорант! И как я забыл, что именно Сидорчук вернулся сегодня из командировки! А наша техническая служба дезодорант никогда не применяет. Вспомнил бы раньше – захватил бы из дома…
Я повнимательнее присмотрелся к сапогам и расстроился ещё больше: сапоги оказались семимильные. Это значило, что пилить мне в них придётся всю ночь. Лучше бы я отбыл утренним рейсом. Но пришлось бы день в пути терять, да и командировочные… И что бы я делал в сказках, на ночь глядя? Ладно, поехали. Разве что удастся по пути завернуть в… Но об этом – молчок!
Две ведьмы
Варево продолжает бурлить, постепенно становясь всё более и более однородным. Бурая густеющая масса глухо выпускает из себя пузырьки пара, не расслаиваясь на отдельные предметы и явления. На поверхности варева постепенно начинает проявляться изображение.
Две ведьмы склоняются над котлом, бормоча заклинания и переругиваясь друг с другом.
– Не сумела зелье подсунуть, – брюзжит старая, – он его в унитаз вылил. Все рыбы в речке лохматые стали. У рыболовов инфаркт на инфаркте. Раки в спячку перестали впадать, ползают по льду, как рукавицы меховые. Не могла в пузырёк от Диора налить? Или от Нины Ричи? Кто сейчас на советское стекло клюнет? Или, того лучше, с дождиком окропила бы. Никуда бы не делся, выросли бы волосы.
– Мокнуть самой не хотелось, – оправдывается молодая, – причёску вчера сделала.
– Причёску… Вот я повыдеру у тебя волосья – будете с ним на пару затылками светить… Как его увидеть-то хоть?
– Да вот, – суетится молодая, –