Don Quixote. Miguel Cervantes

Don Quixote - Miguel Cervantes


Скачать книгу
interrupt your discourse; for when I hear chivalry or knights-errant mentioned, I can no more help talking about them than the rays of the sun can help giving heat, or those of the moon moisture; pardon me, therefore, and proceed, for that is more to the purpose now."

      While Don Quixote was saying this, Cardenio allowed his head to fall upon his breast, and seemed plunged in deep thought; and though twice Don Quixote bade him go on with his story, he neither looked up nor uttered a word in reply; but after some time he raised his head and said, "I cannot get rid of the idea, nor will anyone in the world remove it, or make me think otherwise—and he would be a blockhead who would hold or believe anything else than that that arrant knave Master Elisabad made free with Queen Madasima."

      "That is not true, by all that's good," said Don Quixote in high wrath, turning upon him angrily, as his way was; "and it is a very great slander, or rather villainy. Queen Madasima was a very illustrious lady, and it is not to be supposed that so exalted a princess would have made free with a quack; and whoever maintains the contrary lies like a great scoundrel, and I will give him to know it, on foot or on horseback, armed or unarmed, by night or by day, or as he likes best."

      Cardenio was looking at him steadily, and his mad fit having now come upon him, he had no disposition to go on with his story, nor would Don Quixote have listened to it, so much had what he had heard about Madasima disgusted him. Strange to say, he stood up for her as if she were in earnest his veritable born lady; to such a pass had his unholy books brought him. Cardenio, then, being, as I said, now mad, when he heard himself given the lie, and called a scoundrel and other insulting names, not relishing the jest, snatched up a stone that he found near him, and with it delivered such a blow on Don Quixote's breast that he laid him on his back. Sancho Panza, seeing his master treated in this fashion, attacked the madman with his closed fist; but the Ragged One received him in such a way that with a blow of his fist he stretched him at his feet, and then mounting upon him crushed his ribs to his own satisfaction; the goatherd, who came to the rescue, shared the same fate; and having beaten and pummelled them all he left them and quietly withdrew to his hiding-place on the mountain. Sancho rose, and with the rage he felt at finding himself so belaboured without deserving it, ran to take vengeance on the goatherd, accusing him of not giving them warning that this man was at times taken with a mad fit, for if they had known it they would have been on their guard to protect themselves. The goatherd replied that he had said so, and that if he had not heard him, that was no fault of his. Sancho retorted, and the goatherd rejoined, and the altercation ended in their seizing each other by the beard, and exchanging such fisticuffs that if Don Quixote had not made peace between them, they would have knocked one another to pieces.

      "Leave me alone, Sir Knight of the Rueful Countenance," said Sancho, grappling with the goatherd, "for of this fellow, who is a clown like myself, and no dubbed knight, I can safely take satisfaction for the affront he has offered me, fighting with him hand to hand like an honest man."

      "That is true," said Don Quixote, "but I know that he is not to blame for what has happened."

      With this he pacified them, and again asked the goatherd if it would be possible to find Cardenio, as he felt the greatest anxiety to know the end of his story. The goatherd told him, as he had told him before, that there was no knowing of a certainty where his lair was; but that if he wandered about much in that neighbourhood he could not fail to fall in with him either in or out of his senses.

      Chapter 25

       Which treats of the strange things that happened to the stout knight of la Mancha in the Sierra Morena, and of his imitation of the penance of Beltenebros

      Don Quixote took leave of the goatherd, and once more mounting Rocinante bade Sancho follow him, which he having no ass, did very discontentedly. They proceeded slowly, making their way into the most rugged part of the mountain, Sancho all the while dying to have a talk with his master, and longing for him to begin, so that there should be no breach of the injunction laid upon him; but unable to keep silence so long he said to him:

      "Senor Don Quixote, give me your worship's blessing and dismissal, for I'd like to go home at once to my wife and children with whom I can at any rate talk and converse as much as I like; for to want me to go through these solitudes day and night and not speak to you when I have a mind is burying me alive. If luck would have it that animals spoke as they did in the days of Guisopete, it would not be so bad, because I could talk to Rocinante about whatever came into my head, and so put up with my ill-fortune; but it is a hard case, and not to be borne with patience, to go seeking adventures all one's life and get nothing but kicks and blanketings, brickbats and punches, and with all this to have to sew up one's mouth without daring to say what is in one's heart, just as if one were dumb."

      "I understand thee, Sancho," replied Don Quixote; "thou art dying to have the interdict I placed upon thy tongue removed; consider it removed, and say what thou wilt while we are wandering in these mountains."

      "So be it," said Sancho; "let me speak now, for God knows what will happen by-and-by; and to take advantage of the permit at once, I ask, what made your worship stand up so for that Queen Majimasa, or whatever her name is, or what did it matter whether that abbot was a friend of hers or not? for if your worship had let that pass—and you were not a judge in the matter—it is my belief the madman would have gone on with his story, and the blow of the stone, and the kicks, and more than half a dozen cuffs would have been escaped."

      "In faith, Sancho," answered Don Quixote, "if thou knewest as I do what an honourable and illustrious lady Queen Madasima was, I know thou wouldst say I had great patience that I did not break in pieces the mouth that uttered such blasphemies, for a very great blasphemy it is to say or imagine that a queen has made free with a surgeon. The truth of the story is that that Master Elisabad whom the madman mentioned was a man of great prudence and sound judgment, and served as governor and physician to the queen, but to suppose that she was his mistress is nonsense deserving very severe punishment; and as a proof that Cardenio did not know what he was saying, remember when he said it he was out of his wits."

      "That is what I say," said Sancho; "there was no occasion for minding the words of a madman; for if good luck had not helped your worship, and he had sent that stone at your head instead of at your breast, a fine way we should have been in for standing up for my lady yonder, God confound her! And then, would not Cardenio have gone free as a madman?"

      "Against men in their senses or against madmen," said Don Quixote, "every knight-errant is bound to stand up for the honour of women, whoever they may be, much more for queens of such high degree and dignity as Queen Madasima, for whom I have a particular regard on account of her amiable qualities; for, besides being extremely beautiful, she was very wise, and very patient under her misfortunes, of which she had many; and the counsel and society of the Master Elisabad were a great help and support to her in enduring her afflictions with wisdom and resignation; hence the ignorant and ill-disposed vulgar took occasion to say and think that she was his mistress; and they lie, I say it once more, and will lie two hundred times more, all who think and say so."

      "I neither say nor think so," said Sancho; "let them look to it; with their bread let them eat it; they have rendered account to God whether they misbehaved or not; I come from my vineyard, I know nothing; I am not fond of prying into other men's lives; he who buys and lies feels it in his purse; moreover, naked was I born, naked I find myself, I neither lose nor gain; but if they did, what is that to me? many think there are flitches where there are no hooks; but who can put gates to the open plain? moreover they said of God-"

      "God bless me," said Don Quixote, "what a set of absurdities thou art stringing together! What has what we are talking about got to do with the proverbs thou art threading one after the other? for God's sake hold thy tongue, Sancho, and henceforward keep to prodding thy ass and don't meddle in what does not concern thee; and understand with all thy five senses that everything I have done, am doing, or shall do, is well founded on reason and in conformity with the rules of chivalry, for I understand them better than all the world that profess them."

      "Senor," replied Sancho, "is it a good rule of chivalry that we should go astray through these mountains without path or road, looking for a madman who


Скачать книгу