Woman's Work in Music. Arthur Elson
the four chief duties of women, and, making allowance for the change in civilization, they correspond fairly well with those already quoted from the present German Empress. The cooking and sewing remain the same, but, instead of amusing the children, the women were expected to care for children of a larger growth, by obtaining a knowledge of surgery. The chatelaine was supposed to take full charge of her lord if he returned wounded from tourney or battle. Instead of church matters, the final accomplishment was the secular game of chess.
Another work of the time gives rules of behaviour for women, inculcating a submissive demeanour that is hardly practised to-day. The usual modesty of deportment was prescribed; women were always to direct their glances discreetly downward, and in the case of a stranger were to speak only when addressed. If a room were full of women, and a man should suddenly enter, the rules of decorum compelled them to rise immediately, and remain standing until he should seat himself.
The extent of knightly devotion to women in the age of chivalry can hardly be exaggerated. The work of Ulrich von Lichtenstein, for instance, in his "Frauendienst," is full of the most absurd performances, which any sensible lady would have been justified in repudiating. The Troubadours indulged in even greater vagaries, and one Pierre Vidal, in love with a certain Louve de Penautier, whose first name meant "she-wolf," adopted the name of Loup, and actually assumed a wolf skin as his garment. To prove his sincerity even more, he insisted upon being completely wrapped in this hide and hunted by hounds and horsemen. After the dogs had caught him, he would not allow them to be pulled off, but insisted upon enduring their attacks for the glory of his lady-love. When nearly dead, he was rescued and taken to her castle, where he recovered health if not mental balance.
More noble than any of these was the tribute paid to women by the Minnesinger Henry of Meissen. Declining to single out any one fair Muse, he sang of womankind as a whole, and never ceased to praise their purity, their gentleness, and their nobility. Through his life he was honoured by them with the title of "Frauenlob" (praise of women), and at his death they marched in the funeral procession, and each threw a flower into his grave, making it overflow with blossoms.
The royal house of Suabia did its best to encourage the art of the Minnesingers, allowing them a liberty of criticism that would ordinarily be undreamed of in court life. It is in an epoch little later than this that we find a singer expressing one of his objections to royalty in the following verse:
"King Rudolf is a worthy king,
All praise to him be brought;
He likes to hear the masters play and sing,
But after that he gives them naught."
The rise of the Troubadours is due wholly to Oriental influences. There may have been some native poetry among the pastoral races of the sunny land of Provence, where the guild flourished, but not a single line of it remains to us. Moreover, it is certain that the Eastern minstrels left their impress in Spain, and that the Crusaders brought back from the Orient, among many other novelties, the custom of encouraging minstrelsy. The Arabian bards sang chiefly of love, as they well might in a land where female loveliness received such excessive worship. At the Saracenic courts, the bards were ever ready to win gratitude, and even more substantial rewards, by praising the latest favourite at the expense of former beauties. Provence, with its dazzling sun and glowing climate, possessed a striking resemblance to the Eastern countries, and among its inhabitants were many who could boast an Oriental ancestry. No less than five times did Saracen emirs lead their hosts into the country, endeavouring to overcome it not only by force of arms, but by the more peaceful and more certain method of introducing their own industries and customs. Provence itself was a land of peace and repose, and could better encourage gentler arts than the warlike nations of Northern Spain. We may find the Troubadours definitely established there in the early part of the twelfth century.
The language of their songs is the beautiful "Langue d'oc," so called from the use of the word "oc" to mean yes, and thus distinguished from the "Langue d'oil" of Northern France and the "Lingua di si" of Italy. The "Langue d'oc" was spoken in the entire southern part of France, and has given its name to a province of the present. So when the nobles of Provence, in the lordly retirement of their ancestral castles, sought an entertainment suited to their refined and sympathetic natures, they were soon imitated by the greater part of the nation.
The songs of the Troubadours were in many cases taken directly from Eastern models. In early Arabian times it was customary for two shepherds to converse in music by intoning responsive phrases on their flutes; and it soon became customary for two minstrels to sing in like manner. In the early songs of the Bible, too, are many verses whose second half answers the first, and, in fact, the Hebrew words for "answer" and "sing" are said to be identical. Among the Troubadours, this species of musical dialogue took the form of the tenson, or contention. The use of answering couplets in solo songs is another point of resemblance. Another favourite Arabian form was the casida, or stanza constructed with only one rhyme, and the rich and melodious Provençal tongue lent itself excellently to poems of this structure. So successful were the Troubadours in using it that sometimes their compositions were over a hundred lines in length. The short but brilliant Arabian lyrics, called "Maouchah," or embroidery, were well imitated by dainty and sparkling lyrics of the Troubadours. The Oriental mourning song became the Planh, or dirge. The evening tribute of the Arabian minstrels to their chosen loves became the serenade, while the Troubadours went still further in this vein by originating the aubade, or morning song. Among the other forms used, the verse was merely a set of couplets, the chanson was divided into several stanzas, while the sonnet was much freer in form than at present. When more than two singers took part in a tenson, it became a tournament. The sirvente was a song of war or politics, sometimes satirical, sometimes in praise of the exploits of a generous patron. The sixtine contained six stanzas of six lines each, with the rhymes holding over from one stanza to the next, and occurring in a different order in each stanza. The rhymes in the sirvente differed from what we consider correct by consisting always of a repetition of the same word. The discord was a sort of free fantasia, sometimes in several dialects. The pastorelle was of pastoral character, usually consisting of short lines and containing a dialogue.
Among the more narrative forms are found the ballad, more especially favoured by the Trouvères, or minstrels of the "Langue d'oil" regions. It gave rise to the various metres used in the epics, and sometimes formed the basis of these longer works. In general, the Trouvères devoted themselves to fiction and story, while their southern brethren sang of love. The novel, used largely in the south, was a short poem containing some brilliant anecdote of gallantry, couched in neat phrase. The romance, or long narrative, was by reason of its size the most permanent of all the poetry of this age. Though written by both Troubadours and Trouvères, the latter were far superior in style and invention, and it is mostly their work which has survived. These romances were sometimes in prose, but more often in poetry of extremely smooth and flowing metre.
The romances grouped themselves in three principal cycles—first, the Carlovingian, including the stories of Charlemagne, of Roland and the twelve peers, of Fierabras, and so on; second, the Arthurian, dealing with the legends of the Round Table; and third, the Alexandrian, containing tales of antiquity, chiefly of Alexander the Great. In the first group, "Brut d'Angleterre" contains the mythical story of all the early English kings. It was adapted from lower Brittany by Robert Wace. A Saxon Trouvère continued this to his own time, imbuing his work with thorough hatred of the Normans. Walter Map, Archdeacon of Oxford under Henry II., wrote many Arthurian tales, while Chrétien de Troyes wrote the greater part of "Sir Perceval de Galles" in Norman-French. "Floriant and Florete" is another Arthurian tale, while "Aucassin and Nicolette," of unknown authorship, is a charming romance of love in Southern France and captivity among the Saracens.
The life of the Troubadour forms a pleasing picture in the book of mediæval history. He was essentially a gentleman by birth, scorning to take pay for his songs, and often distributing the gifts he received among his servants. He had to maintain a large retinue, and give sumptuous entertainments, with the result that he often used up his entire patrimony. The usual course in such cases was a trip to Palestine with the Crusaders, and a gallant death in battle with the infidel. But before reaching that end, his career must have been decidedly pleasant. He would pass the winter in his castle, training himself in feats of