Grey Roses. Harland Henry

Grey Roses - Harland Henry


Скачать книгу
had happened, and we were all in love with her—hopelessly, resignedly so, and without internecine rancour, for she treated us, indiscriminately, with a serene, impartial, tolerant, derision; but we were savagely, luridly, jealous and suspicious of all new-comers and of all outsiders. If we could not win her, no one else should; and we formed ourselves round her in a ring of fire. Oh, the maddening, mock-sentimental, mock-sympathetic face she would pull, when one of us ventured to sigh to her of his passion! The way she would lift her eyebrows, and gaze at you with a travesty of pity, shaking her head pensively, and murmuring, 'Mon pauvre ami! Only fancy!' And then how the imp, lurking in the corners of her eyes, with only the barest pretence of trying to conceal himself, would suddenly leap forth in a peal of laughter! She had lately read Mr. Howells's 'Undiscovered Country,' and had adopted the Shakers' paraphrase for love: 'Feeling foolish.'—'Feeling pretty foolish to-day, air ye, gentlemen?' she inquired, mimicking the dialect of Chalks. 'Well, I guess you just ain't feeling any more foolish than you look.'—If she would but have taken us seriously! And the worst of it was that we knew she was anything but temperamentally cold. Chalks formulated the potentialities we divined in her, when he remarked, regretfully, wistfully, as he often did, 'She could love like Hell.' Once, in a reckless moment, he even went so far as to tell her this pointblank. 'Oh, naughty Chalks!' she remonstrated, shaking her finger at him. 'Do you think that's a pretty word? But—I dare say I could.'

      'All the same, Lord help the man you marry,' Chalks continued gloomily.

      'Oh, I shall never marry,' Nina cried. 'Because, first, I don't approve of matrimony as an institution. And then—as you say—Lord help my husband. I should be such an uncomfortable wife. So capricious, and flighty, and tantalising, and unsettling, and disobedient, and exacting, and everything. Oh, but a horrid wife! No, I shall never marry. Marriage is quite too out-of-date. I shan't marry; but, if I ever meet a man and love him—ah!' She placed two fingers upon her lips, and kissed them, and waved the kiss to the skies.

      This fragment of conversation passed in the Luxembourg Garden; and the three or four of us by whom she was accompanied glared threateningly at our mental image of that not-impossible upstart whom she might some day meet and love. We were sure, of course, that he would be a beast; we hated him not merely because he would have cut us out with her, but because he would be so distinctly our inferior, so hopelessly unworthy of her, so helplessly incapable of appreciating her. I think we conceived of him as tall, with drooping fair moustaches, and contemptibly meticulous in his dress. He would probably not be of the Quarter; he would sneer at us.

      'He'll not understand her, he'll not respect her. Take her peculiar views. We know where she gets them. But he—he'll despise her for them, at the very time he's profiting by 'em,' some one said.

      Her peculiar views of the institution of matrimony, the speaker meant. She had got them from her father. 'The relations of the sexes should be as free as friendship,' he had taught. 'If a man and a woman love each other, it is nobody's business but their own. Neither the Law nor Society can, with any show of justice, interfere. That they do interfere, is a survival of feudalism, a survival of the system under which the individual, the subject, had no liberty, no rights. If a man and a woman love each other, they should be as free to determine for themselves the character, extent, and duration of their intercourse, as two friends should be. If they wish to live together under the same roof, let them. If they wish to retain their separate domiciles, let them. If they wish to cleave to each other till death severs them—if they wish to part on the morrow of their union—let them, by heaven. But the couple who go before a priest or a magistrate, and bind themselves in ceremonial marriage, are serving to perpetuate tyranny, are insulting the dignity of human nature.' Such was the gospel which Nina had absorbed (don't, for goodness' sake, imagine that I approve of it because I cite it), and which she professed in entire good faith. We felt that the coming man would misapprehend both it and her—though he would not hesitate to make a convenience of it. Ugh, the cynic!

      We formed ourselves round her in a ring of fire, hoping to frighten the beast away. But we were miserably, fiercely, anxious, suspicious, jealous. We were jealous of everything in the shape of a man that came into any sort of contact with her: of the men who passed her in the street or rode with her in the omnibus; of the little employés de commerce to whom she gave English lessons; of everybody. I fancy we were always more or less uneasy in our minds when she was out of our sight. Who could tell what might be happening? With those lips of hers, those eyes of hers—oh, we knew how she could love: Chalks had said it. Who could tell what might already have happened? Who could tell that the coming man had not already come? She was entirely capable of concealing him from us. Sometimes, in the evening, she would seem absent, preoccupied. How could we be sure that she wasn't thinking of him? Savouring anew the hours she had passed with him that very day? Or dreaming of those she had promised him for to-morrow? If she took leave of us—might he not be waiting to join her round the corner? If she spent an evening away from us. …

      And she—she only laughed; laughed at our jealousy, our fears, our precautions, as she laughed at our hankering flame. Not a laugh that reassured us, though; an inscrutable, enigmatic laugh, that might have covered a multitude of sins. She had taken to calling us collectively Loulou. 'Ah, le pauv' Loulou—so now he has the pretension to be jealous.' Then she would be interrupted by a paroxysm of laughter; after which, 'Oh, qu'il est drôle,' she would gasp. 'Pourvu qu'il ne devienne pas gênant!'

      It was all very well to laugh; but some of us, our personal equation quite apart, could not help feeling that the joke was of a precarious quality, that the situation held tragic possibilities. A young and attractive girl, by no means constitutionally insusceptible, and imbued with heterodox ideas of marriage—alone in the Latin Quarter.

       Table of Contents

      I have heard it maintained that the man has yet to be born, who, in his heart of hearts, if he comes to think the matter over, won't find himself at something of a loss to conceive why any given woman should experience the passion of love for any other man; that a woman's choice, to all men save the chosen, is, by its very nature, as incomprehensible as the postulates of Hegel. But, in Nina's case, even when I regard it from this distance of time, I still feel, as we all felt then, that the mystery was more than ordinarily obscure. We had fancied ourselves prepared for anything; the only thing we weren't prepared for was the thing that befell. We had expected 'him' to be offensive, and he wasn't. He was, quite simply, insignificant. He was a South American, a Brazilian, a member of the School of Mines: a poor, undersized, pale, spiritless, apologetic creature, with rather a Teutonic-looking name, Ernest Mayer. His father, or uncle, was Minister of Agriculture, or Commerce, or something, in his native land; and he himself was attached in some nominal capacity to the Brazilian Legation, in the Rue de Téhéran, whence, on state occasions, he enjoyed the privilege of enveloping his meagre little person in a very gorgeous diplomatic uniform. He was beardless, with vague features, timid, light-blue eyes, and a bluish, anæmic skin. In manner he was nervous, tremulous, deprecatory—perpetually bowing, wriggling, stepping back to let you pass, waving his hands, palms outward, as if to protest against giving you trouble. And in speech—upon my word, I don't think I ever heard him compromise himself by any more dangerous assertion than that the weather was fine, or he wished you good-day. For the most part he listened mutely, with a nickering, perfunctory smile. From time to time, with an air of casting fear behind him and dashing into the imminent, deadly breach, he would hazard an 'Ah, oui,' or a 'Pas mal.' For the rest, he played the piano prettily enough, wrote colourless, correct French verse, and was reputed to be an industrious if not a brilliant student—what we called un sérieux.

      It was hard to believe that beautiful, sumptuous Nina Childe, with her wit, her humour, her imagination, loved this neutral little fellow; yet she made no secret of doing so. We tried to frame a theory that would account for it. 'It's the maternal instinct,' suggested one. 'It's her chivalry,' said another; 'she's the sort of woman who could never be very violently interested by a man of her own size. She would need one she could look up to, or else one she could protect and pat on the head.' '"God be thanked, the meanest of His creatures boasts two soul-sides, one


Скачать книгу