.
вывозят ненужный хлам из дома и продают за копейки с бамперов машин, мы стремились немедленно опробовать его. Смять кофточку, чтобы убедиться, что ее не нужно гладить. Порисовать фломастерами, чтобы убедиться, что они пишут. Завести часы – ходят ли? Подергать за все ниточки – не распускаются ли. Полистать страницы – все ли на месте. Ну не верилось нам, что люди, которые видят нас в первый и последний раз, не пытаются нас объегорить.
Особенно выводила из себя невозможность проверить годность электроприборов. Мы покупали тостеры, музцентры, телевизоры, магнитофоны, плойки и фены. На футбольном поле, отведенном под карбут, розеток не предусматривалось. Шотландцы довольно терпимо относились к нашим претензиям. Как в повести Михаила Успенского, мы проверяли товар на вкус, на цвет, на свежесть, на всхожесть, горючесть, шипучесть, на яйца глистов и прочие критерии. Продавцы покорно наблюдали наши манипуляции с выбранным товаром, пытаясь постичь глубины русского менталитета. Но фразу «I am Scottish! Trust me!» нам приходилось слышать не раз в подобных случаях, поэтому она стала в нашем кругу крылатой. «Я хоть и не шотландец, но вы должны верить мне».
Красивым и уверенным звонить в любое время
У Любы яркая внешность, красивые глаза и американская улыбка в тридцать два зуба. Она улыбается всегда и везде. Управляющий дал ей прозвище Смайла, и под этим именем она числится даже в ведомости на зарплату. Люба не возражает. Ее новое имя вполне отражает ее мировоззрение неизменного оптимиста. Хотя и свое родное имя она преподносит с шиком.
– Здравствуйте. Меня зовут Любовь.
– Любо-овь, – тянут молодые люди. – Это интересно.
В России Люба работает администратором в языковом клубе. Девушки, окружающие ее, – золотая молодежь. Стильные, умные, образованные. Почти все они окончили элитный факультет иностранных языков, но преподавать в школу не пошли. Клуб, в отличие от школы, предполагает разнообразную культурную жизнь, экскурсии, конференции, просмотры фильмов, различные встречи с носителями языка, заграничные поездки. Они стильно одеваются и хорошо выглядят. Люба многое переняла у них. Ее родители успешно торгуют цветами, денег в семье достаточно, но всю жизнь Люба отчаянно хотела выбиться в другие круги, стать вот такой красивой, стильной, образованной. Говорить на языках и уметь поддержать любую беседу. Настоящей бизнес-леди. Несколько лет назад она занялась созданием новой себя и немало преуспела на этом поприще.
Люба очень решительная и целеустремленная. Временами она идет напролом. Сильная, уверенная в себе женщина, которая ничего не боится и ни перед чем не останавливается. Вот уже второй год Люба приезжает в Великобританию на заработки. Полгода работает на ферме в Шотландии, полгода в России. Везде одинаково успешно, везде с неизменной улыбкой на лице.
Жизнь была к ней недостаточно ласкова, и она не ждет от нее поблажки. Привыкла рассчитывать на себя. Ей двадцать шесть лет, она уже была замужем и развелась четыре года назад после полутора лет неудачной