¡Bravo! Soy internacional. Nancy Bravo
La diversión está garantizada, pues no está peleada con las teorías científicas, tú las descubrirás en forma de metáforas, experiencias propias, frases célebres, gráficas, videos, pictogramas, ilustraciones, fotos, modelos como: los lentes culturales, el iceberg, las dimensiones culturales, estándares…
¿Has escuchado sobre el choque cultural? Al leer este libro conocerás qué es, sus fases y la forma de sobrevivirlo airoso, porque en este mundo globalizado si emigras, haces negocios en el exterior, estudias y trabajas en el extranjero o vives con una pareja de otra cultura, de pasar por él nadie se salva.
De igual modo conocerás las diferencias culturales básicas entre los países y te darás cuenta que lo que te sucede, no es nada personal, sino meramente cultural. Después de leerlo darás un buen respiro, te sentirás aliviado y activarás de inmediato tus planes.
Como desde el 2002 vivo en Alemania, te compartiré información extra como la herramienta de “Los 6 caminos que te llevan a la comprensión de la cultura germana en su raíz”. Lo mejor de todo es que recibirás las recetas secretas de otros hispanos destacados en el país germano. A través de sus procesos y casos de éxito, aprenderás de primera mano de las experiencias de otros, para entender mejor tu propio proceso de integración-internacionalización.
Descubre la recopilación personal y laboral de larga experiencia en forma de consejos, pistas, claves, información, estrategias claras y ayuda necesaria para fortalecer tu inteligencia cultural, para que tu proceso migratorio o trabajo internacional se convierta también en una historia de éxito.
Encuentra la llave mágica llamada interculturalidad, con ella apoyarás tu proceso de internacionalización en los estudios, negocios, en la vida en pareja, en tu estancia en el extranjero y la puedas vivir como una oportunidad de cambio y superación. Ve lo positivo que te ofrece, lo nuevo en ti y aléjate de los pensamientos negativos de carencia y frustración. Por ello, conoce, infórmate, actívate y ponle propio sabor a tu nueva vida, copia y mejora las exitosas recetas de otros.
Creo firmemente que el profesional de excelencia necesita la interculturalidad como herramienta básica para generar el cambio que brinda seguridad, productividad y el éxito deseado en los negocios globales.
Llegará el día en que la interculturalidad sea el tema más importante, donde las personas, independientemente de su origen, tendrán la capacidad de manejar correctamente las diferencias culturales para poder triunfar y armonizar.
¡Ser intercultural es la clave del cambio!
¿Qué te falta para tomar la decisión de ser intercultural y comenzar a conseguir el éxito que sueñas?
Únete a la tribu intercultural y sé parte del cambio “yo soy intercultural”.
¿A QUIÉN LE SIRVE ESTE LIBRO?
Si tú eres | Tu situación | Aquí encuentras |
Estudiante o becario en el extranjero. | Estás estudiando o vas a estudiar en el extranjero y sientes inseguridad ante lo desconocido. Por eso tu rendimiento ha bajado o puede verse afectado. | Soluciones prácticas para aumentar tu rendimiento y disfrute, mismas que te darán la experiencia en cuanto se refiere a diferencias culturales en las aulas. |
Miembro de una familia binacional. | Tienes una familia binacional y pasas por problemas y malentendidos, pero no sabes si son culturales o personales. Quieres criar a tus hijos con una buena mezcla de ambas culturas. | Orientación y aclaración de los comportamientos culturales de tu pareja. Consejos con conocimiento de causa. |
Si tú eres | Tu situación | Aquí encuentras |
Empleado o ejecutivo de una empresa.Jefe de un proyecto internacional.Expatriado- Expat (laboral). | Trabajas en una multinacional en tu país o en el extranjero, convives con colegas y jefes de otras culturas. Vives malentendidos en los proyectos y sientes que no eres productivo, no te sientes valorado a pesar de ser experto en tu materia y hablar perfecto el idioma, o bien te comunicas en el idioma estándar y eso te genera conflictos culturales. | Los caminos básicos para la comprensión cultural en el trabajo conjunto, desarrollo de proyectos.Comprensión de las diferencias culturales básicas. |
Dueño de una pyme.Empresario internacionalizando su empresa. | Estás buscando crecimiento y expansión de tu negocio, pero careces de herramientas que te orienten al momento de hacer negocios. O bien visitas exposiciones y congresos internacionales y sientes que te falta empatía cultural con tus socios (o viceversa). | Los caminos básicos para la comprensión cultural a la hora de negociar, vender, trabajar en conjunto con extranjeros. |
Migrante. | Vives en el extranjero y sientes que aún no has aterrizado. Te sientes ajeno al país y tienes añoranza que te puede llevar hasta una depresión. | Las pistas para entenderte y comprender las diferencias culturales claves que te ayudarán a sentirte en casa y si lo deseas poder emprender en el extranjero. |
PRIMERA PARTE:
GUÍA INTERCULTURAL
CAPÍTULO I
¿QUÉ PASA CUANDO EMIGRO
O ME INTERNACIONALIZO?
CÓMO ENTENDER MEJOR EL
CHOQUE CULTURAL
El choque cultural.
Adulto físicamente vs. niño culturalmente.
La idea de emigrar en cuanto me titulara en Ciencias de la Comunicación ya estaba plantada en mi cabeza, mis planes eran viajar a Londres, o bien a Madrid, para estudiar la maestría. De momento me encontraba en el proceso de acabar mi tesis y trabajaba en la televisora estatal de mi ciudad, para recabar experiencia y dinero, pero en el camino se me cruzó el amor, así la ciudad destino europea cambió a Hamburgo, Alemania.
Antes de atravesar el océano Atlántico, nunca me planteé la importancia de informarme y prepararme para mi proceso migratorio, nadie me dijo que iba a vivir pérdidas, choques y que era un proceso para tomarse en serio. Fue tanta la emoción a lo nuevo, a ir al Viejo Mundo, que ni siquiera pensé en ello. En mi mente sólo estaba la emoción por ser aceptada para una práctica profesional de cuatro meses en el departamento de video de Greenpeace Alemania, tener un boleto de avión para volver en un año, iniciar un curso de alemán, continuar con mi nueva relación, conocer muchas caras diferentes, percibir otros olores y sabores distintos, pero lo que menos pensé, fue en vivir un duelo. Me dejé llevar por los cantos de sirena, sin considerar seriamente lo que se venía.
Al emigrar y vivir en un país diferente al que crecimos, pasamos por una etapa denominada como “choque cultural” o “duelo migratorio”. Pero, ¿qué significa eso? Es ese sentimiento en el cual de pronto todo es nuevo para nosotros y debemos re-aprender.
Te daré un ejemplo: cuando recién llegué a mi país anfitrión, Alemania, y me veía al espejo, sentía confusión, pues veía reflejada la imagen de una mujer adulta, quien logró una carrera universitaria, recabó cierta experiencia profesional, se manejó a la perfección en su país natal: trabajo fijo, idioma materno, amigos, familia… Pero, por otro lado, en mi cabeza empezaba a existir una nueva realidad y entorno, y de repente me sentía muy insegura, limitada, miedosa, penosa y dependiente.
¿Por qué me estaba pasando esto? Estaba muy confundida, físicamente era una mujer adulta hecha y derecha frente a ese espejo al que me veía todas las mañanas, pero mentalmente me sentía como una bebé, una niña pequeña quien debía aprenderlo todo otra vez: un nuevo idioma, nuevas reglas, otros códigos, diferentes costumbres, hacer nuevos amigos, aprender a caminar por esas calles, acostumbrarme a nuevos rostros, otros olores, buscar un trabajo, es decir estaba volviendo a un estado de inculturación: un proceso de sociabilización primaria que se da por lo regular en la niñez. Es dejarnos moldear por el medio o cultura que nos rodea. Debes reaprender.
Esa dualidad y confusión que sentí y ahora tú sientes es lo que los expertos llaman: choque cultural, estrés aculturativo o duelo migratorio. ¿Lo has experimentado? Apuesto a que sí, todos pasamos por él cuando emigramos. Pero no te preocupes, no es nada grave, es parte de tu proceso natural de adaptación. Vamos a entenderlo y analizarlo