Пески. Наследие джиннов. Элвин Гамильтон
вдруг схватил меня за руку и зажал ладонью рот, оттаскивая в проход между домами.
Противный скользкий голос вкрадчиво прошептал в ухо:
– Ну что, поговорим, Синеглазая Бандитка?
Глава 6
– Отстань, Фазим! – оттолкнула я его. Выбрался-таки со стрельбища… и узнал. – Пошёл вон! – Он отпустил меня и отступил в тень, сунув руки в карманы. В самом деле, куда я теперь сбегу? – Решил отомстить за свою возлюбленную, да? Ну давай, бей! – Я устало прислонилась к глиняной стене.
– Выходи за меня замуж! – вдруг выпалил он.
Я смотрела на него, изумлённо приоткрыв рот, потом расхохоталась, не в силах удержаться. Фазим выглядел таким самодовольным, будто и в самом деле рассчитывал на согласие.
– Быть мне огненным джинном, если слышала что-нибудь глупее! – Я откинула со лба окровавленную прядь.
Он всё ещё тупо ухмылялся.
– У тебя красивые глаза, Амани, и кто-то точно с такими же стрелял вчера вечером в Шалмане. Синеглазый Бандит – так его называли. Не так уж много у нас в Захолустье таких глаз.
Как же некстати этот тупица решил напрячь мозги!
– Хочешь сказать, у меня есть пропавший брат?
– Ты знаешь, что я хочу сказать, Амани. – Он подался вперёд, и я вдруг ощутила страх. Сутолока вокруг буракки продолжалась буквально в двух шагах, но сейчас в мире будто остались лишь мы с Фазимом. – Ты выйдешь за меня, и никто ничего не узнает.
– Ну-ну, продолжай… – Я покосилась на улицу, где мелькнул знакомый халат. Хорошо бы, кто-нибудь сюда заглянул. – Небось заявишь, что всегда любил меня, а за Широй ухаживал только для виду, пока длится траур по моей матери?
Он снова криво ухмыльнулся, словно ждал моих слов.
– Пока ты не поймала буракки, Шира была для меня единственным шансом разбогатеть.
– Твой шанс станет ещё лучше, когда дядя продаст коня.
Не потому ли сестра кинулась в драку? Надеялась подтолкнуть этого придурка к женитьбе? Любовью его не проймёшь.
– Я всё рассчитал! – Фазим гордо постучал пальцем по лбу, отчего стал выглядеть ещё тупее. – Если я женюсь на Шире, то от этих денег мне мало что достанется, а вот если на тебе… Тогда твоему дядюшке не видать этого буракки.
Точно. Буракки будет принадлежать моему мужу.
Фазим дурак, но тут он прав. Хуже того, он убийственно серьёзен. Мало мне дядиных на меня планов, так ещё и этот…
– Да я скорее застрелюсь! – вспыхнула я. Или застрелю его.
– Можешь не трудиться. – Он оскалил лошадиные зубы. – Солдаты застрелят тебя сами, когда я скажу им, что ты якшалась с тем чужаком. – Его взгляд плотоядно обшаривал меня от синих глаз до пяток. – Ну, разве что помучают сначала.
Подавив желание вбить ему зубы в глотку, я вежливо улыбнулась:
– Пусть лучше так, чем всю жизнь терпеть тебя!
Его рука с силой упёрлась в стену рядом с моим лицом.
– Да я… Если на то пошло, мне вообще незачем начинать с женитьбы, – заговорил он