Красная площадь Египта. Том 2. Владимир Шали
человека за улыбку – а не за смех – Или не знаете Вы – что слишком веселый Народ обречен на скитания – Но трижды опасна веселость – за которой скрывается трагический Народ – Многие скажут – Нас уже пугали – а мы по-прежнему танцуем и смеемся – Я скажу – Не от страха ли Ваши песни и танцы – Но и мрачности я не хочу видеть в Ваших лицах – ибо Бог любит человека за улыбку – а не за суровость во взгляде – Поэтому не стоит забывать нам – чем древнее Народ – тем суровей его законы – тем беспощадней его мысли – С каждым веком холодеет кровь у людей нашего Народа – как у мудрых рептилий – Так стоит ли уподобляться хладнокровному зверю на дне водоема – и пугать своей мудростью других молодых хищников – которые пришли к водопою жизни – Не лучше ли поучиться у них молодости – Не будем – как те застигнутые внезапностью глупцы – чтобы не сказать себе после – И тогда пришло солнце и затмило тьму – ибо тысячи лет мы жили во тьме – и верили – что живем при Свете – И вот пришло солнце и мы ослепли от неожиданного Света – и назвали мы солнце тьмой – ибо наступило затмение тьмы -
Далее Странник пересказал слова Верховного жреца Последнего Царства – Перед самым началом катастрофы мне приснился сон – что у меня есть Черная Египтянка – Потом у Египтянки родился Чёрно-Белый сын – Потом он был очень маленьким – слабым – и Чёрно-Белым – Поэтому его избивали Белые дети – Поэтому его избивали Черные дети – Потом он вырос и стал сильным – Но он был Чёрно-Белым – и его по-прежнему избивали Белые демоны – Его по-прежнему избивали Черные демоны – Потом он совсем вырос – и его полюбила Черная женщина – Потом его полюбила Белая женщина – Поэтому его убил Черный мужчина – Поэтому его убил Белый мужчина – И я плакал во сне – целуя раны на его Чёрно-Белом теле – Потом я проснулся – У меня не было Чёрной Египтянки – у меня не было Чёрно-Белого сына – у меня была Чёрно-Белая совесть – И я сказал – Чёрных и Белых ожидает самое суровое наказание – если они будут глумиться над Чёрно-Белыми детьми – перед глазами их родителей – ибо все мы по-разному одинаковы -
Далее Странник пересказал скорбные слова Верховного жреца – Камни – одни Камни и ничего больше – кроме летящих навстречу Камней – Если Камни не летят в лицо – то почти всегда встают перед нами каменные стены – и это все те же Камни – нелегко жить в мире Камней – где мрачная Слава преступников – измеряется фальшивой Священностью Камней – которые они разрушают – Чем древней Камни – тем изба-вительней лживая тайна – тем значительней мнимая вера – Один Камень убивает – другой Камень умирает – Вот и каменная стена – Один Камень верит – другой Камень лжет – Вот и Каменный Храм – Один Камень – насилие – другой Камень – бессилие – Вот и каменный Мир – Камни – Камни – одни Камни – как нельзя лучше приспособленные друг к другу – Измена Гармонии – измена Вселенной – одна и та же болезнь – изначально заложенная в сердцевину яблока – которое мы называем здравым