Перевёртыши. Часть 3. Татьяна Федорова
письмо от императора. Через пять-семь дней к нам прибывают корабли с послами из Норуланда. Нас не спрашивают о разрешении, нас ставят в известность, прекрасно понимая, что сейчас мы не сможем отказать им в этом. Надеюсь, наши гости тоже понимают наши затруднения. И это еще не все. С посольством едет норуландский принц, с предложением своей руки для наследницы.
Верховная немного помолчала, давая время присутствующим переварить новость. Затем обратилась непосредственно к гостям.
– Господин Наследный Принц, дайн посол, хочу вас заверить, что все те договоренности, которые уже были подписаны, остаются в силе. Но мы просим приостановить дальнейшие переговоры. Мы должны выслушать предложения Норуланда и затем принимать решение, исходя из новых обстоятельств. Прошу принять мои извинения и не отказываться от приглашения еще побыть нашими гостями, хотя бы до выяснения обстановки… Спасибо присутствующим, что так быстро отозвались на мой вызов. Теперь, я полагаю, нам всем нужно будет обдумать новость и выработать свое отношение к ней.
Да, эту новость стоит тщательно обдумать. Саккарцы стали поспешно расходиться, стараясь не встречаться глазами с зиндарийцами. Эрим, напротив, не торопился выходить, даже остановился у входа, оглянувшись на наследницу. Айю по-прежнему сидела не шелохнувшись, сложив руки в белых перчатках на узкий стол. Она подняла голову только когда Кан подошел к ней.
– Ты как?
– Наверное, я сейчас должна громко смеяться.
– Почему?
– С четырнадцати лет мне почти каждый день напоминали, что после совершеннолетия я стану никому не нужна. А я оказалась невестой нарасхват… Только мне почему-то не смешно.
Кан опустил глаза – он хорошо помнит, кто именно простояно напоминал об этом Айю.
Глава 3.
Дин переставил шест чуть вперед и сделал еще один шаг. В глазах темнело от слабости, ноги дрожали, холодный пот бежал по вискам, но он упрямо цеплялся за шест и делал еще один шаг. Затем, еще один. Лекарь Школы, сидя на крыльце дома, перетирал в ступке свои травы и поглядывал на выздоравливающего. Наконец, он отложил ступку и подошел к Дину, обхватил его рукой и подставил свое плечо.
– Хватит, передохни. Силы постепенно вернутся к тебе, если ты с уважением отнесешься к своему телу. Сегодня ты сделал четырнадцать шагов, а вчера было только девять. Твоему сердцу нужно время, чтобы заново наполнить вены кровью. И ты должен помогать ему, а не мешать.
Дверь углового сарайчика открылась, и на пороге появилась дворцовая служанка с корзиной в руках.
– Дин! – Она подбежала к парню, помогла усадить его на крыльцо. – Ты как?
– Прогуливаюсь, воздухом дышу, охотничий домик охраняю, гостей поджидаю.
– Все в порядке, дайна. Он хорошо восстанавливается, – лекарь поднял отставленную девушкой корзину, занес ее в дом.
– Дин, я так рада за тебя, – девушка обняла парня, прижалась к его плечу. Тот едва успел увернуться