Ferragus, Chief of the Dévorants. Honore de Balzac

Ferragus, Chief of the Dévorants - Honore de Balzac


Скачать книгу
was one of those houses of which there are thousands in Paris, ignoble, vulgar, narrow, yellowish in tone, with four storeys and three windows on each floor. The outer blinds of the first floor were closed. Where was she going? The young man fancied he heard the tinkle of a bell on the second floor. As if in answer to it, a light began to move in a room with two windows strongly illuminated, which presently lit up the third window, evidently that of a first room, either the salon or the dining-room of the apartment. Instantly the outline of a woman’s bonnet showed vaguely on the window, and a door between the two rooms must have closed, for the first was dark again, while the two other windows resumed their ruddy glow. At this moment a voice said, “Hi, there!” and the young man was conscious of a blow on his shoulder.

      “Why don’t you pay attention?” said the rough voice of a workman, carrying a plank on his shoulder. The man passed on. He was the voice of Providence saying to the watcher: “What are you meddling with? Think of your own duty; and leave these Parisians to their own affairs.”

      The young man crossed his arms; then, as no one beheld him, he suffered tears of rage to flow down his cheeks unchecked. At last the sight of the shadows moving behind the lighted windows gave him such pain that he looked elsewhere and noticed a hackney-coach, standing against a wall in the upper part of the rue des Vieux-Augustins, at a place where there was neither the door of a house, nor the light of a shop-window.

      Was it she? Was it not she? Life or death to a lover! This lover waited. He stood there during a century of twenty minutes. After that the woman came down, and he then recognized her as the one whom he secretly loved. Nevertheless, he wanted still to doubt. She went to the hackney-coach, and got into it.

      “The house will always be there and I can search it later,” thought the young man, following the carriage at a run, to solve his last doubts; and soon he did so.

      The carriage stopped in the rue de Richelieu before a shop for artificial flowers, close to the rue de Menars. The lady got out, entered the shop, sent out the money to pay the coachman, and presently left the shop herself, on foot, after buying a bunch of marabouts. Marabouts for her black hair! The officer beheld her, through the window-panes, placing the feathers to her head to see the effect, and he fancied he could hear the conversation between herself and the shop-woman.

      “Oh! madame, nothing is more suitable for brunettes: brunettes have something a little too strongly marked in their lines, and marabouts give them just that flow which they lack. Madame la Duchesse de Langeais says they give a woman something vague, Ossianic, and very high-bred.”

      “Very good; send them to me at once.”

      Then the lady turned quickly toward the rue de Menars, and entered her own house. When the door closed on her, the young lover, having lost his hopes, and worse, far worse, his dearest beliefs, walked through the streets like a drunken man, and presently found himself in his own room without knowing how he came there. He flung himself into an arm-chair, put his head in his hands and his feet on the andirons, drying his boots until he burned them. It was an awful moment—one of those moments in human life when the character is moulded, and the future conduct of the best of men depends on the good or evil fortune of his first action. Providence or fatality?—choose which you will.

      This young man belonged to a good family, whose nobility was not very ancient; but there are so few really old families in these days, that all men of rank are ancient without dispute. His grandfather had bought the office of counsellor to the Parliament of Paris, where he afterwards became president. His sons, each provided with a handsome fortune, entered the army, and through their marriages became attached to the court. The Revolution swept the family away; but one old dowager, too obstinate to emigrate, was left; she was put in prison, threatened with death, but was saved by the 9th Thermidor and recovered her property. When the proper time came, about the year 1804, she recalled her grandson to France. Auguste de Maulincour, the only scion of the Carbonnon de Maulincour, was brought up by the good dowager with the triple care of a mother, a woman of rank, and an obstinate dowager. When the Restoration came, the young man, then eighteen years of age, entered the Maison-Rouge, followed the princes to Ghent, was made an officer in the body-guard, left it to serve in the line, but was recalled later to the Royal Guard, where, at twenty-three years of age, he found himself major of a cavalry regiment—a splendid position, due to his grandmother, who had played her cards well to obtain it, in spite of his youth. This double biography is a compendium of the general and special history, barring variations, of all the noble families who emigrated having debts and property, dowagers and tact.

      Madame la Baronne de Maulincour had a friend in the old Vidame de Pamiers, formerly a commander of the Knights of Malta. This was one of those undying friendships founded on sexagenary ties which nothing can weaken, because at the bottom of such intimacies there are certain secrets of the human heart, delightful to guess at when we have the time, insipid to explain in twenty words, and which might make the text of a work in four volumes as amusing as the Doyen de Killerine—a work about which young men talk and judge without having read it.

      Auguste de Maulincour belonged therefore to the faubourg Saint-Germain through his grandmother and the vidame, and it sufficed him to date back two centuries to take the tone and opinions of those who assume to go back to Clovis. This young man, pale, slender, and delicate in appearance, a man of honor and true courage, who would fight a duel for a yes or a no, had never yet fought upon a battle-field, though he wore in his button-hole the cross of the Legion of honor. He was, as you perceive, one of the blunders of the Restoration, perhaps the most excusable of them. The youth of those days was the youth of no epoch. It came between the memories of the Empire and those of the Emigration, between the old traditions of the court and the conscientious education of the bourgeoisie; between religion and fancy-balls; between two political faiths, between Louis XVIII., who saw only the present, and Charles X., who looked too far into the future; it was moreover bound to accept the will of the king, though the king was deceiving and tricking it. This unfortunate youth, blind and yet clear-sighted, was counted as nothing by old men jealously keeping the reins of the State in their feeble hands, while the monarchy could have been saved by their retirement and the accession of this Young France, which the old doctrinaires, the emigres of the Restoration, still speak of slightingly. Auguste de Maulincour was a victim to the ideas which weighed in those days upon French youth, and we must here explain why.

      The Vidame de Pamiers was still, at sixty-seven years of age, a very brilliant man, having seen much and lived much; a good talker, a man of honor and a gallant man, but who held as to women the most detestable opinions; he loved them, and he despised them. Their honor! their feelings! Ta-ra-ra, rubbish and shams! When he was with them, he believed in them, the ci-devant “monstre”; he never contradicted them, and he made them shine. But among his male friends, when the topic of the sex came up, he laid down the principle that to deceive women, and to carry on several intrigues at once, should be the occupation of those young men who were so misguided as to wish to meddle in the affairs of the State. It is sad to have to sketch so hackneyed a portrait, for has it not figured everywhere and become, literally, as threadbare as that of a grenadier of the Empire? But the vidame had an influence on Monsieur de Maulincour’s destiny which obliges us to preserve his portrait; he lectured the young man after his fashion, and did his best to convert him to the doctrines of the great age of gallantry.

      The dowager, a tender-hearted, pious woman, sitting between God and her vidame, a model of grace and sweetness, but gifted with that well-bred persistency which triumphs in the long run, had longed to preserve for her grandson the beautiful illusions of life, and had therefore brought him up in the highest principles; she instilled into him her own delicacy of feeling and made him, to outward appearance, a timid man, if not a fool. The sensibilities of the young fellow, preserved pure, were not worn by contact without; he remained so chaste, so scrupulous, that he was keenly offended by actions and maxims to which the world attached no consequence. Ashamed of this susceptibility, he forced himself to conceal it under a false hardihood; but he suffered in secret, all the while scoffing with others at the things he reverenced.

      It came to pass that he was deceived; because, in accordance with a not uncommon whim of destiny, he, a man of gentle melancholy, and spiritual in love, encountered in the object of


Скачать книгу