Стихотворное переложение псалмов пророка и царя Давида, составляющих Псалтирь / С объяснением исторического, таинственного или нравственного смысла псалмов. СПб., 1869. 280, VIII с.; То же. 2-е изд. СПб., 1874. X, 339 с. (репринт: М., 2007).
6
Русские поэты конца прошлого и начала нынешнего столетия и их лирические стихотворения, написанные в духе псалмов, составляющих Псалтирь. СПб., 1872. 189, III с.; Избранные псалмы св. царя и пророка Давида, переложенные стихотворною речью известными русскими поэтами. М., 1895. 108 с.; Сионский песнопевец / Собрал игумен Антоний. 2-е изд. М., 1902. 144 с.; То же. 3-е изд. 1908 (репринт: Священные псалмы в устах поэтов. К 2000-летию от Рождества Христова. Свято-Введенский монастырь Оптиной пустыни, 2000; перепеч. также в сб.: Псалмы царя и пророка Давида в устах поэтов. М., 2008. 190 с.).
7
Псалтирь в русской поэзии XVII–XX вв. / Сост., подгот. текста, вступ. ст. и примеч. Б. Н. Романова. М.; Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995. 381 с. (Золотая библиотечка русской религиозной поэзии). Не называем здесь целый ряд вышедших в XIX веке и в новейшее время сборников духовной лирики русских поэтов, где, наряду с другими стихотворениями, находятся, конечно, и переложения псалмов.