Замена. Сергей Цикавый

Замена - Сергей Цикавый


Скачать книгу
естественная: скулы Анатоля Куарэ мягче, чем у директора, почти девичий подбородок. У решительных людей таких лиц не бывает, сказал бы Джек Лондон. У нерешительных, впрочем, тоже.

      Я плохо разбираюсь в людях с первого взгляда. Что значит его небритость? Общую неаккуратность? Богемность? Ему так нравится или ему просто все равно?

      И, наконец, почему мне это все интересно?

      К счастью, последний вопрос был легким. Ответ на него сейчас суетился внутри моего тела и назывался «кеторолак». Редкое побочное действие – изменение настроения, гиперактивность. Я становлюсь любопытна, зато не болит голова.

      – Мисс Витглиц, вам еще плохо?

      Я моргнула. Куарэ-младший – небритый, непонятный и вообще странный – смотрел на меня с участием.

      – Нет.

      – А… Гм, – произнес Анатоль.

      Руки он сцепил на столе и поигрывал кистями. Явно жалел, что не взял себе чего-то «для приличия». И кольца у него на пальце не было.

      По лицу Маны было видно, что она прямо тут готова просветить новоприбывшего насчет меня и держится только на честном слове и остатках совести. Анатоль смущенно рассмеялся.

      – В общем, вы знаете, мне тут у вас даже понравилось. Первый урок так легко прошел…

      Я молчала. Ему явно было неудобно, но очень интересно. Он то ли никогда не работал в школе, то ли… То ли. Я действительно плохо разбиралась в малознакомых людях.

      – Да-да! – счастливо поддакнула Майя. – Замечательный первый урок! Мне так понравилось, что я вот даже попросила Витглиц…

      «Мычание ей, значит, понравилось», – подумала я, переводя взгляд на жизнерадостное лицо куратора Фоглайн.

      – Я по Гете учил немецкий. По текстам и аудиокнигам, – серьезно похвастался Куарэ. – Звук «р» в разговорном – это самое сложное. А вот читать – просто.

      – А долго учить пришлось? – спросила Майя.

      Она устроила щеку на ладони и смотрела на Куарэ сбоку и снизу вверх: убийственная позиция для стрельбы глазами.

      – Около полугода, – улыбнулся ей Анатоль.

      Я подняла пустую тарелку и встала.

      – Э, мисс Витглиц?

      Я обернулась. Из-за плеча Анатоля выглядывала недовольная Майя.

      – Я остаюсь, – глухо сказал он. – Вам, наверное, стоит знать.

      – Почему?

      – Но… Вам ведь нужна помощь?

      «Не нужна, на самом деле. Хотелось бы, но не нужна. А вот тебе был нужен повод, чтобы заняться делом своей матери».

      Майя сделала глазами «О-о-о!» и подскочила со счастливой улыбкой. Вопрос Куарэ был куда лучшей добычей, чем попытка увлечь его с первого взгляда.

      – Ну, вы общайтесь, а я засиделась, – затараторила она. – Соня, заскочи заполнить мне журнал, хорошо?

      – Да.

      В маленькой столовой становилось людно. Учителя, которым нужно было только на второй урок, сходились в поисках чашечки кофе, неоновые лампы становились все тусклее: за окнами разошелся наконец серый осенний день.

      – Мисс Витглиц, с вами точно…

      – Да, мистер Куарэ.

      Мне расхотелось разговаривать с ним. Он не понимал почему,


Скачать книгу